Lista numelor arabe
Prefaţă
- Acest articol liste primele nume de origine araba , sau utilizate în vorbitoare de limbă arabă lume .
- Pentru articole despre persoane cu aceste prenume, consultați lista generată automat.
Introducere
Strict vorbind, numele care urmează nu au toate o origine arabă. Potrivit lui Dina Tidjani:
„Contrar a ceea ce s-ar putea crede, multe prenume presupuse arabe nu sunt, dar derivă foarte des din civilizații care au dominat lumea în trecut, cum ar fi Imperiul persan, Imperiul Otoman [...], civilizația greco-romană [...], civilizația ebraică, iudaismul fiind prima dintre cele trei religii divine dezvăluite ”
Primele nume menționate mai jos corespund mai degrabă celor care sunt atestate în lumea arabă, dar a căror utilizare depășește cu mult granițele arabo-musulmane.
LA
-
Abad sau Abbad (în arabă : عباد ) (m) : adorator fervent
-
Abadi sau Abade (în arabă : عبادي ) (m)
-
Aban (în arabă : أبان ) (m) : cel care este clar și evident
-
Abbas sau Abbes (în arabă : عبّاس ) (m) : leu, cu fața severă
-
Abbud (în arabă : عبود ) (m) : închinat, cuvios, devotat, religios
-
Abdel (în arabă : عبد ال ) (m) : slujitor al lui Dumnezeu
-
Abid sau Abed (în arabă : عبيد ) (m) : pluralul lui Abd „servitor”
-
Abidi (în arabă : عبيدي ) (m) : speranța sclavilor
-
Abir (în arabă : عبير ) (f) : amestec de parfum
-
Abû Bakr sau Abou Bakr (în arabă : أبو بكر ) (m) : numele primului tovarăș și socru al profetului Mahomed
-
Abla (în arabă : عبلة ) (f) : în stare bună de sănătate
-
Achour (în arabă : عاشور ) (m) : zeciuială, zecime
-
Achraf (în arabă : أشْرَف ) (m) : foarte nobil
-
Adam (în arabă : آدم ) (m) : dreptate justă, echitabilă. Este numele primului om din Vechiul Testament . Comun la cele trei religii monoteiste și, deși de origine ebraică, Adam este în prezent foarte popular în rândul musulmanilor europeni.
-
Adi (în arabă : عدي ) (m) : trupă care începe atacul
-
Adib (în arabă : أديب ) (m) : cărturarul, omul de litere
-
Adil sau Adel (în arabă : عادل ) (m) : doar
-
Adila (în arabă : عديلة ) (f) : doar
-
Adlan sau Adlen sau Adlène (în arabă : عدلان ) (m) : foarte corect, foarte corect
-
Adnan sau Adnen (în arabă : عدنان ) (m) : strămoș al profetului
-
Afaf (în arabă : عفاف ) (f) : fidelitate, puritate
-
Afif (în arabă : عفيف ) (m) : lumina, purul (virtuos)
-
Afifa (în arabă : عفيفة ) (f) : lumina, purul (virtuos)
-
Aflah (în arabă : أفلح ) (m) : cel mai prosper
-
Afnane (în arabă : أفنان ) (f) : ramuri, crenguțe
-
Afra (în arabă : عفراء ) (f) : pământ alb fără urmărire
-
Afzal sau Afdal (în arabă : أفضل ) (m) : cel mai bun, mai vrednic
-
Ahid (în arabă : عاهد ) (m) : cel care își ține promisiunile
-
Ahida (în arabă : عاهدة ) (f) : cel care își ține promisiunile
-
Ahlam sau Ahlem (în arabă : أحلام ) (f) : vise
-
Ahsan sau Ahcene (în arabă : احسن ) (m) : cel mai frumos, cel mai bun
-
Ahmad sau Ahmed (în arabă : أحمد ) (m) : cel lăudat
-
Aïcha (în arabă : عائشة ) (f) : viu
-
Eid (în arabă : عيد ) (f) : petrecere
-
Aïda (în arabă : عائدة ) (f) : care vizitează o persoană bolnavă, beneficiu, beneficiu
-
Aïssa (în arabă : عيسى ) (m) : Isus (numai pentru musulmani)
-
Aissam (în arabă : عصام ) (m) : angajament
-
Akram (în arabă : أکرم ) (m) : cel mai generos
-
Al Abidin sau El Abidine (în arabă : العابدين ) (m) : slujitori, credincioși ai religiei
-
Ala (în arabă : عَلِاء ) (m) : excelență, înălțime
-
Alaeddine sau Alaeddin (în arabă : علاء الدين ) (m) : excelența religiei
-
Ali (în arabă : عَلِيّ ) (m) : cel care este deasupra
-
Alia sau Alya sau Aliyya (în arabă : عالية ) (f) : ilustru, nobil, înalt
-
Alim (în arabă : عليم ) (m) : care posedă știință, savant
-
Alima sau Alma (în arabă : عليمة ) (f) : savantul
-
Almas (în arabă : ألماس ) (f) : diamant
-
Alqama sau Alkama (în arabă : علقمة ) (f) : coloquinte
-
Altair ( arabă : الطائر ) (m) : vultur
-
Althaf sau Altaf (în arabă : ألطف ) (m) : foarte bine, foarte frumos
-
Amani (în arabă : أماني ) (m) : perseverent
-
Amar (în arabă : أمار ) (m) : perseverent
-
Amal sau Amale sau Amel sau Amele (în arabă : أمل ) (f) : speranță
-
Amina (în arabă : أمينة ) (f) : încrezător
-
Amină (m) sau Amin (în arabă : أمين ) (m) : credincios, sigur
-
Amir (în arabă : أمير ) (m) : prinț, comandant
-
Amira (în arabă : أميرة ) (f) : prințesă
-
Amjad (în arabă : أمجد ) (m) : foarte nobil
-
Amna (în arabă : آمِنَة ) (f) : cel care se află în pace - în siguranță
-
Amr sau Amrou sau Ameur (în arabă : عمرو ) (m) : viață lungă
-
Anas sau Anass (în arabă : أنس ) (m) : prieten, apropiat
-
Anaïs (în arabă : أناييس ) (f) : dar din cer, numele unei flori
-
Aniq (în arabă : انيق ) (m) : elegant
-
Aniqa (în arabă : انيقة ) (f) : grațios
-
Anis (în arabă : أنيس ) (m) : amabil
-
Anissa (în arabă : أنيسة ) (f) : amabil
-
Annane sau Annan (în arabă : عنان ) (f) : cine este lent
-
Antar ( arabă : عنتر ) (m) : erou al vitejiei legendare
-
Anouar sau Anwar (în arabă : أنور ) (m) : orbitor
-
Antun (în arabă : أنطون ) (m) : Antoine
-
Antuniyus (în arabă : أنطونيوس ) (m) : Anthony
-
Aous sau Aws (în arabă : أوس ) (f) : don, lupul
-
Arabă (în arabă : عارب ) (m) : beduini sau nomazi rătăcind în diferite țări ale națiunii arabe în special.
-
Arbi (în arabă : عربي ) (m) : arabă
-
Arbia (în arabă : عربية ) (f) : arabă
-
Ari (în arabă : آري ) (m) : vânturi care alungă norii
-
Arib (în arabă : عريب ) (m) : arabă
-
Arif (în arabă : عارف ) (m) : cine știe, caporal
-
Arifa (în arabă : عارفة ) (f) : cine știe, caporal
-
Arij (în arabă : أريج ) (f) : parfum
-
Aroua sau Arwa (în arabă : أروى ) (f) : doe
-
Aroussia (în arabă : عروسية ) (f)
-
Arslan (în arabă : أرسلان ) (m) : leu (în turc prenume de origine arabă și turcă)
-
Asil sau Aseel (în arabă : أسيل ) (f)
-
Aslam sau Aslem (în arabă : أسلم ) (m) : nealterat, în perfectă siguranță, care se bucură de pace totală
-
Aslan (în arabă : أصلان ) (m) : leu (în turc prenume de origine arabă și turcă)
-
Asma (în arabă : أسماء ) (f) : sublim
-
Asmahane (în arabă : أسمهان ) (f) : farmec divin, frumusețe divină
-
Asmar sau Azmar (în arabă : اسمار ) (m) : bronzat, cu pielea închisă la culoare
-
Assala sau Assla sau Asala (în arabă : أصالة ) (f)
-
Assad (în arabă : أسد ) (m) : leu
-
Assi (în arabă : أصي ) (m) : cel care este revoltat
-
Assia (în arabă : آسيا ) (f) : cine vindecă
-
Assim (în arabă : عاصم ) (m) : cine garantează, păstrează, cine lasă deoparte, care nu poate fi abordat de adversitate sau rău
-
Ata (în arabă : عطاء ) (f) : don
-
Atiq sau Atik (în arabă : عتيق ) (m) : generos, distins
-
Atiqua sau Atika (în arabă : عتيقة ) (f) : generos, distins
-
Atiya (în arabă : عطية ) (f) : cadou, cadou
-
Atuf (în arabă : عطوف ) (m) : cel plin de simpatie și bunăvoință
-
Awab (în arabă : أواب ) (m) : care se căiește foarte sincer
-
Awatif sau Aouatef (în arabă : عواطف ) (f) : sentiment de afecțiune
-
Aws (în arabă : أوس ) (f) : don, cervier wolf
-
Aya (în arabă : أية ) (f) : prenume care se referă la un verset din Coran
-
Ayham (în arabă : أيهم ) (m) : cine este curajos și neînfricat
-
Ayman sau Aymane sau Aymen sau Aimen (în arabă : أيمن ) (m) : foarte fericit, drept
-
Ayoub sau Ayyub (în arabă : أَيّوب ) (m) : cine se întoarce la Dumnezeu (numele profetului Iov )
-
Aziz (în arabă : عزيز ) (m) : iubit de toți sau de puternic
-
Aziza (în arabă : عزيزة ) (f) : iubit de toți sau de puternic
-
Azmi (în arabă : عزمي ) (m) : determinare
-
Azouz (în arabă : عزوز ) (m) : cine este foarte drag, iubit
-
Azz Ad-Din sau Azzedine (în arabă : عز الدين ) (m) : puterea religiei
-
Azza (în arabă : عزة ) (f) : măreție, notorietate
B
-
Bashar sau Bashar (în arabă : بشّار ) (m) : purtător de vești bune, cu fața deschisă, aprobare
-
Bachir sau Bashir sau Béchir (în arabă : بشير ) (m) : purtător de vești bune
-
Bachira sau Bashira (în arabă : بشيرة ) (f) : purtător de vești bune
-
Badi (în arabă : بديع ) (m) : creator, minunat
-
Badia (în arabă : بديعة ) (m) : creativ, minunat
-
Badis (în arabă : باديس ) (m) : stă în picioare, a rezistat
-
Badr sau Bader (în arabă : بدر ) (m) : lună plină
-
Badreddine sau Badereddine (în arabă : بدر الدين ) (m) : plinătatea religiei
-
Badra (în arabă : بدرة ) (f) : strălucitor, sămânță
-
Badreddine (în arabă : بدر الدين ) (m) : plinătate a religiei
-
Bagdad (în arabă : بغداد ) (m) : dat de Dumnezeu
-
Baha sau Beha (în arabă : باحة ) (f) : frumusețe
-
Baha-Eddine (în arabă : باحة الدين ) (m) : splendoarea religiei
-
Bahia sau Bahiya (în arabă : باهية ) (f) : radiant de frumusețe
-
Bahij (în arabă : بهيج ) (m) : bucurie
-
Bahija (în arabă : بهيجة ) (f) : bucurie
-
Bahram (în arabă : بهرام ) (f) : floare de henna
-
Bakkar (în arabă : بكّار ) (m) : foarte devreme dimineața, foarte devreme
-
Bakir (în arabă : بكر ) (m) : precoce
-
Baligh ( arabă : بليغ ) (m) : cel care a ajuns la maturitate
-
Balqis sau Balkis (în arabă : بلقيس ) (f) : regina regatului Șebei
-
Bandar (în arabă : بندر ) (m) : orașe maritime, porturi
-
Baqi (în arabă : باقي ) (m) : cine rămâne, permanent
-
Baqir (în arabă : باقر ) (m) : bogat în bine și știință
-
Baqira (în arabă : باقرة ) (f) : bogat în bine și în știință
-
Bara ' (în arabă : براء ) (m) : Inocent, a fi liber, cel care este păstrat de boli, prima și ultima noapte din luna lunară
-
Barak (în arabă : باراك ) (m) : flash
-
Barakat ( arabă : بركات ) (m) : binecuvântări
-
Basma (în arabă : بسمة ) (f) : zâmbet
-
Bassam sau Bassem sau Bessem (în arabă : بسام ) (m) : zâmbitor
-
Bassil (în arabă : باسل ) (m) : Busuioc
-
Bassim (în arabă : باسم ) (m) : zâmbitor, radiant
-
Bassir (în arabă : بصير ) (m) : cel care este clarvăzător
-
Bassira (în arabă : بصيرة ) (f) : cel care este clarvăzător
-
Batal (în arabă : بطال ) (m) : cel dedicat exclusiv închinării divine
-
Batoul sau Batul (în arabă : بتول ) (f) : fecioară dedicată închinării divine, pură
-
Baya sau Baia (în arabă : بية ) (f) : nobilul
-
Bayan sau Bayen (în arabă : نيان ) (f) : evident
-
Bayram sau Bayrem (în arabă : نيرم ) (m) : festival religios
-
Belkacem sau Belgacem (în arabă : بلقاسم ) (m) : formă contractată a lui Abu al Qasem, tatăl lui Qasim, referire la profetul Islamului
-
Beya (în arabă : بية ) (f) : doamnă nobilă sau mare
-
Bilal sau Bilel (în arabă : بلال ) (m) : răcoritoare, apă. Numele primului muezin al Islamului
-
Binyamin (în arabă : بنيامين ) (m) : Benjamin
-
Bichara (în arabă : بشارة ) (f) : anunț, vești bune
-
Borhane sau Borhene sau Bourhane (în arabă : برهان ) (m) : dovadă
-
Boualem (în arabă : بوعلام ) (m) : purtător de pavilion
-
Boubakar sau Boubakr (în arabă : بو بكر ) (m) : socrul profetului
-
Bouchra (în arabă : بشرى ) (f) : vești bune
-
Boudjemaâ (în arabă : بوجمعة ) (m) : adunare, rugăciunea de vineri
-
Boudour sau Budur (în arabă : بدور ) (f) : femeie frumoasă, simbol al luminii și frumuseții
-
Boumediene (în arabă : بومدين ) (m) : tatăl lui Madian
-
Bouthaïna (în arabă : بثينة ) (f) : femeie cu pielea moale
-
Boulous sau Bulus sau Bawlus (în arabă : بولس ) (m) : Paul
-
Boutros sau Butrus (în arabă : بطرس ) (m) : Pierre
-
Brahim (în arabă : براهيم ) (m) : formă maghrebiană a lui Ibrahim
VS
-
Camil sau Camel (în arabă : كمال ) (m) : perfectul
-
Camilia sau Camélia (în arabă : كاميليا ) (f) : numele unei flori
-
Camilla sau Camila (f) : cea perfectă
-
Chaabane (în arabă : شَعبان ) (m) : luna calendarului islamic
-
Chaba (în arabă : شعبة ) (f) : punctul sabiei
-
Chabib (în arabă : شبيبة ) (m) : tânăr, nou
-
Chabiba (în arabă : شبيبة ) (f) : femeie tânără, nouă, preludiu
-
Chadha sau Chada (în arabă : شضى ) (f) : miros de miere
-
Chadi (în arabă : شادي ) (m) : cine cântă melodios
-
Chadia (în arabă : شادية ) (f) : care cântă melodios, grațios
-
Chadli (în arabă : شاذلي ) (m) : o mână de urechi, încredere în Dumnezeu
-
Chafik sau Chafiq sau Chefik (în arabă : شفيق ) (m) : plin de compasiune
-
Chafika sau Chafiqa sau Chefika (în arabă : شفيقة ) (f) : tandru
-
Chahd (în arabă : شهد ) (f) : fagure de miere
-
Chahid (în arabă : شَاهِد ) (m) : martor al credinței cuiva
-
Chahida (în arabă : شَاهِدة ) (f) : martor (femeie)
-
Chahinez sau Chaïnez (în arabă : شهناز ) (f) : radiant (în armeană)
-
Chahla (în arabă : شهلاء ) (f) : care are ochii albastru închis
-
Chaïkh sau Chaikh sau Cheïkh sau Cheikh (în arabă : شيخ ) (m) : maestru, înțelept
-
Chaïkha sau Chaikha sau Cheïkha sau Cheikha (în arabă : شيخة ) (f) : maestru, înțelept
-
Chaïma sau Cheima (în arabă : شيماء ) (f) : marcat cu o aluniță
-
Chakib (în arabă : شكيب ) (m) : dă foarte mult
-
Chakir (în arabă : شاكر ) (m) : recunoscător
-
Chakira (în arabă : شاكرة ) (m) : recunoscător
-
Chakoura (în arabă : شكورة ) (f) : cine este plin de recunoștință
-
Chama (în arabă : شامة ) (f) : marcat cu o aluniță
-
Chams sau Chems (în arabă : شمس ) (m) : soare
-
Chamsa sau Chemsa (în arabă : شمسة ) (f) : feminin din Chems
-
Chamseddine sau Chemseddine (în arabă : شمس الدين ) (m) : soare al religiei
-
Charafeddine (în arabă : شرف الدين ) (m) : onoarea religiei
-
Sharif sau Chérif (în arabă : شريف ) (m) : nobil
-
Charifa sau Chérifa sau Chrifa (în arabă : شريفة ) (f) : respectabil
-
Chawqi sau Chawki sau Chaouqi sau Chaouki (în arabă : شوقي ) (m) : cine tânjește după Dumnezeu
-
Chawqia sau Chawkia sau Chaouqia sau Chaoukia (în arabă : شوقية ) (f) : cine tânjește după Dumnezeu
-
Chéherazade sau Chérazade (în arabă : شهرزاد ) (f) : femeie din orașul superior
-
Chihab sau Chiheb (în arabă : شهاب ) (m) : stea, lumină cerească
-
Chima ( arabă : شيمة ) (m) : calități înnăscute, bunătate naturală
-
Chirine sau Chérine (în arabă : شيرين ) (f) : fermecător, plăcut, tot ce este dulce și dulce (origine iraniană)
-
Chouaib sau Chuayb (în arabă : شُعَيْب ) (m) : Jethro
-
Choukri sau Chokri (în arabă : شكري ) (m) : recunoscător
-
Célia (în arabă : سيليا ) (f) : virtuos
-
Cirine sau Cyrine sau Cérine (în arabă : سرين ) (f) : fermecător, săturat
D
-
Dahmane sau Dahman (în arabă : دحمان ) (m) : varianta nord- africană a lui Abderrahman
-
Daisam sau Daysam (în arabă : ديسم ) (m) : vulpe, pui
-
Dalal sau Dalel (în arabă : دلال ) (f) : stricat
-
Dalenda (în arabă : دلندة ) (f) : din „Carthago delenda est” (Cartagina trebuie distrusă!)
-
Dalia sau Dalya (în arabă : داليا ) (f) : mândru
-
Dalil (în arabă : دليل ) (m) : stricat, ghid, dovadă
-
Dalila (în arabă : دليلة ) (f) : stricat, ghid, dovadă
-
Dalla (în arabă : دلّة ) (f) : coquette
-
Daoud sau Dawoud (în arabă : داود ) (m) : David
-
Darras (în arabă : دراس ) (m) : unul care este studios
-
Dayan (în arabă : ظيًان ) (f) : miere, iasomie sălbatică, clematis
-
Dhahir (în arabă : ظهير ) (m) : ajutor, protector
-
Dhahira (în arabă : ظهيرة ) (m) : ajutor
-
Dharif sau Darif (în arabă : ظريف ) (m) : un fel, plăcut și cu umor fin, genial, inteligent
-
Dharifa sau Darifa (în arabă : ظريفة ) (f) : amabil, plăcut și cu un umor fin, genial, inteligent
-
Dhekra sau Dhikra sau Dekra (în arabă : ذكرى ) (f) : memorie
-
Dhirar sau Dirar (în arabă : ضرار ) (m) : greșit
-
Dhiya sau Diya (în arabă : ضياء ) (f) : lumina zilei
-
Dhiyaeddine sau Diyaeddine (în arabă : ضياء الدين ) (m) : lumină a religiei
-
Dhouha sau Duha (în arabă : ضحى ) (f) : dimineață
-
Dhul Kifl (în arabă : ذَو الكِفْل ) (m) : Ezechiel
-
Dib (în arabă : ذئب ) (m) : lup
-
Diba sau Dhiba (în arabă : ظباء ) (f) : gazele
-
Dina sau Dinah (în arabă : دينا ) (f) : ploaie continuă, ascultare, singura fiică a lui Iacob și Lea
-
Dinar ( arab : دينر ) (f) : monedă de argint
-
Dine (în arabă : دين ) (m) : religie
-
Djabir (în arabă : جابر ) (m) : pentru a repara o fractură, a restabili o situație, a ajuta pe cineva în dificultate
-
Djabira (în arabă : جابرة ) (f) : reparați o fractură, restabiliți o situație, ajutați pe cineva în dificultate
-
Djalloul sau Djelloul (în arabă : جلّول ) (m) : maiestuos
-
Djamal sau Djamel (în arabă : جمال ) (m) : frumusețe, frumos
-
Djamila (în arabă : جميلة ) (f) : frumusețe, frumos
-
Djaouad sau Djawad sau Djawed (în arabă : جواد ) (m) : generos, de o natură excelentă, calul ras arab
-
Djaouida sau Djawida (în arabă : جويدة ) (f) : generos, amabil
-
Djibril (în arabă : جبريل ) (m) : Gabriel
-
Djihane (în arabă : خيهان ) (f) : viața de mai jos, șofran
-
Djouhara (în arabă : جوهرة ) (f) : bijuterie
-
Djillali sau Djilali (în arabă : الجيلالي ) (m) : considerat
-
Donia sau Dounia (în arabă : دنيا ) (f) : lumea, viața terestră
-
Dora (în arabă : درة ) (f) : perla fină și rară
-
Douaa sau Doua (în arabă : دعاء ) (f) : rugăciunea lui Dumnezeu
-
Doubayya sau Dhoubayya (în arabă : ظبية ) (f) : fată tânără, gazelă
-
Douhour sau Dhouhour (în arabă : ظهور ) (f) : aspect, manifestare
-
Dourafa sau Dhourafa (în arabă : ظرفاء ) (f) : grațios, inteligent, ingenios
-
Driss (în arabă : دريس ) (m) : formă comună a lui Idriss
E
-
Ehab (în arabă : إيهاب ) (m) : favoare divină, capacitatea a ceva
-
Elissa (în arabă : إليسا ) (f) : Dumnezeu este plinătate
-
Emad (în arabă : عماد ) (m) : pe cine se poate conta
-
Emir (în arabă : أمير ) (m) : prinț, comandant
-
Esma (în arabă : أسماء ) (f) : sublim
-
Elias sau Elias (în arabă : إِلْيَاس ) (m) : al profetului Ilie , care are un caracter divin
-
El Ghouti (în arabă : الغوتي ) (m)
-
El Hachemi (în arabă : الهاشمي ) (m) : descendent al profetului
-
Emran (în arabă : عمران ) (m) : viață lungă și prosperitate, pământ populat și înfloritor
-
Essam (în arabă : عصام ) (m) : angajament
-
Ezza (în arabă : عزة ) (x) : mândrie
-
Emna (în arabă : آمِنَة ) (f) : cel care se află în pace - în siguranță
-
Emel (în arabă : أمل ) (f) : speranță
-
El Hadj (în arabă : الحج ) (m) : om care a făcut pelerinajul la Mecca
-
Eskandar sau Eskander (în arabă : إسكندر ) (m) : Alexandru
-
Essaïd (în arabă : سعيد ) (m) : formă maghrebiană de Saïd
-
Ezzeddine (în arabă : عز الدين ) (m) : puterea religiei
F
-
Fadi (în arabă : فادي ) (m) : cine își sacrifică viața pentru a salva pe cineva
-
Fadia (în arabă : فادية ) (f) : cine își sacrifică viața pentru a salva pe cineva
-
Fadil sau Fadel sau Fodil sau Faudel sau Fadl sau Fazil (în arabă : فضيل ) (m) : cinstit, virtuos
-
Fadila sau Fadela sau Fadla sau Fazila (în arabă : فضيلة ) (f) : cinstit, virtuos
-
Fadlallah (în arabă : فضل الله ) (m) : favoarea lui Dumnezeu
-
Fadoua sau Fadwa (în arabă : فدوى ) (f) : Redemptrix
-
Fahd sau Fahed (în arabă : فهد ) (m) : ghepard
-
Fahim (ro) sau Fahem (în arabă : فهيم ) (m) : plin de viață, fin, inteligent
-
Fahima (ro) sau Fahema sau Fahma (în arabă : فهيمة ) (f) : ascuțit, subțire, inteligent
-
Fahmi sau Fehmi (în arabă : فهمي ) (m) : înzestrat cu înțelegere
-
Fakhr-Eddine (în arabă : فخر الدين ) (m) : mândria religiei
-
Faiz (în arabă : فايز ) (m) : câștigător
-
Faïza sau Fayza (în arabă : فايزة ) (f) : câștigător
-
Faouaz sau Fawwaz (în arabă : فواز ) (m) : câștigător
-
Faouzane sau Fawzan (în arabă : فوزان ) (m) : victorios
-
Faouzi sau Fawzi sau Fawzy (în arabă : فوزي ) (m) : fericit
-
Faouzia sau Fawzia sau Fawzya (în arabă : فوزية ) (f) : fericit
-
Farah (în arabă : فرح ) (f) : bucurie
-
Faraj (în arabă : فرخ ) (m) : ușurare, eliberare
-
Faraji sau Faradji (în arabă : فرخي ) (m) : stare de eliberare
-
Farhat sau Ferhat (în arabă : فرحات ) (m) : bucurie, veselie
-
Farid (în arabă : فريد ) (m) : unic, fenomenal
-
Farida (în arabă : فريدة ) (f) : unic, fenomenal
-
Faris sau Fares (în arabă : فارس ) (m) : călărețul
-
Farouk (în arabă : فاروق ) (m) : vigilent (cel care diferențiază binele de rău)
-
Fathallah (în arabă : فتح الله ) (m) : cucerirea lui Dumnezeu
-
Fathi sau Fethi (în arabă : فتحي ) (m) : triumfător
-
Fathia sau Fethia (în arabă : فتحية ) (f) : are un caracter deschis
-
Fatih sau Fateh (în arabă : فاتح ) (m) : cel care a deschis
-
Fatiha sau Fateha (în arabă : فَاتِحَة ) (f) : deschis, primul verset al Coranului
-
Fatima sau Fatimah sau Fatma (în arabă : فَاطِمَة ) (f) : (cine este) înțărcat
-
Fatima-Zahra sau Fatima Zohra (în arabă : فاطمة الزهراء ) (f) : (cine este) înțărcat
-
Fatina (în arabă : فاتنة ) (f) : seducătoare, atractivă, fermecătoare
-
Fatine (în arabă : فاتن ) (f) : seducător, atractiv, fermecător
-
Fatna (în arabă : فاطنة ) (f) : seducție și farmec feminin
-
Faisal sau Faisal (în arabă : فيصل ) (m) : foarte puternic, sabie, viceamiral
-
Fayrouz sau Fairouz (în arabă : فيروز ) (f) : turcoaz
-
Fazlallah sau Fazlullah (în arabă : فضلالله ) (m) : Darul lui Dumnezeu
-
Fella (în arabă : فلة ) (f) : floare de iasomie
-
Ferial sau Feryal sau Feriel sau Feryel (în arabă : فريال ) (f) : adevăr, dreptate
-
Fida (în arabă : فداء ) (f) : sacrificiu
-
Firdaous sau Firdaws (în arabă : فردوس ) (f) : paradis
-
Fikri sau Fekri sau Fakri (în arabă : فكري ) (m)
-
Filibus (în arabă : فيلبس ) (m) : Philippe
-
Firas ( arabă : فراس ) (m) : curajos, leu
-
Fouad sau Foued (în arabă : فؤاد ) (m) : inimă
-
Foulayh sau Fulayh (în arabă : فليح ) (m) : victorios, fericit
G
-
Gacem (în arabă : قاسم ) (m) : cine împarte, cine împarte
-
Ghada (în arabă : غادة ) (f) : frumos și virtuos
-
Ghadi (în arabă : غادي ) (m) : dimineață, ieșind dimineața devreme
-
Ghadia (în arabă : غادية ) (f) : dimineață, ieșind dimineața devreme
-
Ghaffar sau Ghafar (în arabă : غفار ) (m) : milostiv
-
Ghaith (în arabă : غيث ) (f) : ploaie
-
Ghali ( arabă : غالي ) (m) : foarte scump, de mare valoare
-
Ghalia (în arabă : غالية ) (f) : foarte scump, de mare valoare
-
Ghalib sau Ghaleb (în arabă : غالب ) (m) : iubit, prețios
-
Ghaliba (în arabă : غالبة ) (f) : iubit, prețios
-
Ghani (în arabă : غاني ) (m) : bogat
-
Ghania (în arabă : غانية ) (f) : bogat
-
Ghanim sau Ghanem (în arabă : غانم ) (m) : triumfător
-
Ghanima (în arabă : غانمة ) (f) : care reușește fără efort și care se îmbogățește
-
Ghassan (în arabă : غسان ) (m) : vigoare, ardoare de vârstă fragedă
-
Ghazal (în arabă : غزل ) (m) : în instanță
-
Ghazala (în arabă : غزلة ) (f) : gazela, soare răsărit
-
Ghazi (în arabă : غازي ) (m) : cuceritorul
-
Ghazia sau Ghaziya (în arabă : غزية ) (f) : războinic
-
Ghita (în arabă : غيتة ) (f)
-
Ghizlan sau Ghizlaine (în arabă : غزلان ) (f) : gazele
-
Ghofrane sau Ghofran (în arabă : غفران ) (f) : iertare
-
Ghoulam sau Ghulam (în arabă : غلام ) (m) : tânăr, adolescent
-
Gibran (în arabă : جبران ) (m)
H
-
Habib (în arabă : حَبِيْبَ ) (m) : iubit
-
Habiba (în arabă : حَبِيْبَه ) (f) : iubit
-
Hachim sau Hashim (în arabă : هاشم ) (m) : cine rupe pâinea
-
Hadi sau Hedi (în arabă : هادي ) (m) : ghid
-
Hadia sau Hadiya (în arabă : هادية ) (f) : ghid
-
Hafid sau Hafiz sau Hafed sau Hafez (în arabă : حفيظ ) (m) : protector
-
Hafida sau Hafiza (în arabă : حفيظة ) (f) : protector
-
Hafs (în arabă : حفص ) (m) : pui de leu
-
Hafsa (în arabă : حفصة ) (f) : leoaică
-
Haifa (în arabă : هيفاء ) (f) : cel înalt, frumos, subțire
-
Hajar sau Hajer (în arabă : هاجر ) (f) : generos, distins, mama lui Ismael
-
Hakam (în arabă : حكم ) (m) : judecător, corect
-
Hakim (în arabă : حکیم ) (m) : judecător, înțelept, echitabil, doctor
-
Hakima (în arabă : حکیمه ) (f) : judecător, înțelept, corect, doctor
-
Hala (în arabă : هالة ) (f) : lumină în jurul lunii
-
Halim (în arabă : حليم ) (m) : pacient, indulgent
-
Halima (în arabă : حليمة ) (f) : pacient, indulgent
-
Hamad (în arabă : حمد ) (m) : laudă
-
Hamdi (în arabă : حمدي ) (m) : laudă, mulțumesc
-
Hamid (în arabă : حميد ) (m) : care îl laudă pe Dumnezeu, fără vină
-
Hamida (în arabă : حميدة ) (f) : cine îl laudă pe Dumnezeu
-
Hamoud (în arabă : حمود ) (m) : cel care este foarte lăudat
-
Hamza (în arabă : همزة ) (m) : leu, sever
-
Hana sau Hanae (în arabă : هَناء ) (f) : fericire
-
Hanane sau Hanen (în arabă : حنان ) (f) : sensibilitate
-
Hanbal (în arabă : حنبل ) (m) : costum de piele
-
Hani sau Heni (în arabă : هاني ) (m) : fericit
-
Hania (în arabă : هانية ) (f) : liniște
-
Hanif (în arabă : حنيف ) (m) : care respinge eroarea și abaterea pentru a reveni pe calea rectitudinii
-
Hanifa (în arabă : حنيفة ) (f) : credincios
-
Hanine (în arabă : حنين ) (f) : tandrețe, afecțiune
-
Hanna (în arabă : حنّة ) (f) : milă, compasiune
-
Haris (în arabă : حارس ) (m) : care studiază sau meditează
-
Harith (în arabă : حارث ) (m) : cine cultivă pământul, cine ară și seamănă, cine studiază
-
Haroun (în arabă : هارون ) (m) : Aaron
-
Hasan (m) sau Hassan (în arabă : حسن ) (m) : binele, frumosul, puternicul, bărbatul, fiul lui Ali și Fatima
-
Hasna (în arabă : حسناء ) (f) : foarte frumos
-
Hasni (în arabă : حسني ) (m)
-
Hassib (în arabă : حسيب ) (m) : respectabil, considerat, stimat
-
Hassiba (în arabă : حسيبة ) (f) : respectabil
-
Hatim sau Hatem (în arabă : حاتم ) (m) : judecător
-
Hayat sau Hayet (în arabă : حياة ) (f) : viață * Haydar (în arabă : حيدر ) (m) : leu
-
Haydar (în arabă : حيدر ) (m) : leu
-
Haykal sau Haykel sau Haikel (în arabă : هيكل ) (m) : templu
-
Haytham (în arabă : هيثم ) (m) : coborârea vulturului
-
Hazim sau Hazm (în arabă : هازم ) (m) : cine învinge adversarul, îl rotește
-
Hiba (în arabă : هبة ) (f) : don
-
Hicham sau Hichem sau Icham (în arabă : هشام ) (m) : generos
-
Hilal sau Hilel (în arabă : هلال ) (m) : sfârșitul lunii semilunare
-
Hind (în arabă : هند ) (f) : abundență
-
Hinda sau Henda (în arabă : هندة ) (f) : abundență
-
Hosni sau Housni (în arabă : حسني ) (m) : binele personalizat
-
Houari (în arabă : هواري ) (m) : curajos
-
Houbab sau Hubab (în arabă : حباب ) (m) : fiul lui Revel, Madianitul, nepotul lui Sephorah, soția lui Moise
-
Houd sau Hud (în arabă : هود ) (f) : cel care deține cuvântul
-
Houda sau Huda (în arabă : هدى ) (f) : calea care duce la binele, calea corectă, înțelepciunea
-
Hourayth sau Hurayth (în arabă : حريث ) (m) : pui de leu
-
Houria sau Houriya (în arabă : حورية ) (f) : sirena
-
Houssam sau Hossam (în arabă : حسام ) (m) : sabie ascuțită
-
Hussein sau Houssein sau Hossein sau Houssine sau Hocine (în arabă : حُسَيْ ) (m) : bun și frumos
Eu
-
Iassu ( arabă : يسوع ) (m) : Isus (numai pentru creștini)
-
Iazid (în arabă : يزيد ) (m) : cel mai bun
-
Iazida (în arabă : يزيدة ) (f) : cel mai bun
-
Ibrahim (în arabă : إِبْرَاهِيْمُ ) (m) : Avraam , tatăl profeților
-
Ibtihaj (în arabă : إبتهاج ) (f) : jubilare
-
Ibtihal (în arabă : إبتهال ) (f) : invocare și rugăminte
-
Ibtissam sau Ibtissem sau Btissem (în arabă : إبتسام ) (f) : zâmbet
-
Ichraf sau Ishraf (în arabă : إشراف ) (f) : nobilime
-
Ichrak sau Ichraq (în arabă : إشراق ) (f) : răsărit, strălucire
-
Idir (în arabă : إيدير ) (m) : (cel) viu
-
Idriss sau Idris (în arabă : إدريس ) (m) : Enoh
-
Ihab sau Iheb (în arabă : إيهاب ) (m) : favoare divină, capacitatea a ceva
-
Ihsane (în arabă : إحسان ) (x) : cel care face bine
-
Ikram (în arabă : إكرام ) (f) : generozitate
-
Ilham sau Ilhem (în arabă : إلهام ) (x) : inspirație
-
Iliès sau Ilyès (în arabă : إِلْيَاس ) (m) : al profetului Ilie , care are un caracter divin
-
Ilyana sau Iliana (în arabă : إليانا ) (f) : înălțarea spiritului sau măreție
-
Imad sau Imed (în arabă : عماد ) (m) : pe cine putem conta
-
Imam (în arabă : إمام ) (m) : ghid religios, cel din față
-
Iman sau Imane sau Imen sau Imene (în arabă : إيمان ) (f) : credință, credință
-
Imanuil (în arabă : عمانوئيل ) (m) : Emmanuel
-
Imtinan sau Imtinane (în arabă : إمتنان ) (f) ): recunoștință, favoare
-
Imran (în arabă : عمران ) (m) : viață lungă și prosperitate, pământ populat și înfloritor
-
Inane sau Inan (în arabă : عنان ) (m) : rege, ghid
-
Inas sau Inès (în arabă : إيناس ) (f) : cel care este sociabil
-
Inaya sau Ineya (în arabă : عناية ) (f) : grijă, atenție, solicitudine, providență divină
-
Insaf (în arabă : إنصاف ) (f) : drept, drept
-
Intissar (în arabă : إنتصار ) (f) ): câștigător, victorie, victorios
-
Iqbal sau Ikbal (în arabă : إقبال ) (m) : abundență, prosperitate, viitor
-
Ishaq sau Ishak (în arabă : إسحاق ) (m) : Isaac
-
Ishraf sau Ichraf (în arabă : إشراف ) (x) : nobilime
-
Iskandar sau Iskander (în arabă : إسكندر ) (m) : Alexandru
-
Islam sau Islem (în arabă : إسلام ) (m) : supunere
-
Ismail sau Ismael (în arabă : إسماعيل ) (m) : profetul Ismael
-
Isra sau Israa (în arabă : إسراء ) (f) : călătorie nocturnă pe care Muhammad ar fi făcut-o de la Mecca la Ierusalim apoi ascensiunea sa prin ceruri.
-
Issa sau Îsâ (în arabă : عيسى ) (m) : Isus (numai pentru musulmani)
-
Issam (în arabă : عصام ) (m) : angajament
-
Istifan (în arabă : إسطفان ) (m) : coroană / Ștefan
-
Ismahan sau Ismahen (în arabă : أسمهان ) (f) : farmec divin, frumusețe divină
-
Iyad sau Iyed (în arabă : إياد ) (m) : forță, autoritate
-
Izz (în arabă : عز ) (m) : onoare, glorie
-
Izza (în arabă : عزة ) (f) : putere, putere
-
Izzat (în arabă : عزت ) (f) : onoare, mândrie
J
-
Jâafar sau Jafar (în arabă : جعفر ) (m) : pârâu, râu
-
Jabal (în arabă : جبل ) (m) : munte, simbol al puterii
-
Jabala sau Jabla (în arabă : جبلة ) (f) : munte, simbol al puterii
-
Jabir sau Jaber (în arabă : جابر ) (m) : reparați o fractură, restabiliți o situație, ajutați pe cineva în dificultate
-
Jabira (în arabă : جابرة ) (f) : reparați o fractură, restabiliți o situație, ajutați pe cineva în dificultate
-
Jad (în arabă : جاد ) (m) : grav
-
Jahid (în arabă : جاهد ) (m) : cine se străduiește
-
Jahida (în arabă : جاهدة ) (f) : cine se străduiește
-
Jalal sau Jalel (în arabă : جلال ) (m) : măreție
-
Jalil (în arabă : جليل ) (m) : măreție
-
Jalila (în arabă : جليلة ) (m) : maiestuos
-
Jalloul sau Jelloul (în arabă : جلّول ) (m) : maiestuos
-
Jamal sau Jamel (în arabă : جمال ) (m) : frumusețe
-
Jamel-Rayan (în arabă : جمال ريان ) (m) : frumusețe eternă
-
Jamil (în arabă : جميل ) (m) : frumos
-
Jamila (în arabă : جميلة ) (f) : frumos
-
Jaouad sau Jawad sau Jawed (în arabă : جواد ) (m) : generos, de o natură excelentă, calul ras arab
-
Jaouida sau Jawida (în arabă : جويدة ) (f) : generos, amabil
-
Jarir (în arabă : جرير ) (m) : căpăstru, frânghie, căpăstru
-
Jassem sau Jassim sau Jessim (în arabă : جاسم ) (m) : mare, fantastic
-
Iasomie (în arabă : جیسمین ) (f) : floare
-
Jawaher (în arabă : جواهر ) (f) : bijuterii, perle, pietre prețioase
-
Jawdat sau Jaoudat (în arabă : جودت ) (m) : ploi abundente
-
Jawhar sau Jaouhar (în arabă : جوهر ) (x) : centru, inimă, miez (m) pentru femeie, bijuterie, perlă (f)
-
Jana sau Jenna (în arabă : جنّة ) (f) : paradis
-
Jibran sau Jubran (în arabă : جبران ) (m) : mândru, superb și mândru
-
Jibril sau Jebril (în arabă : جبريل ) (m) : îngerul Gabriel
-
Jihad (în arabă : جهاد ) (x) : efort
-
Jihane sau Jihan sau Jihene (în arabă : خيهان ) (f) : viața de aici de mai jos, șofran
-
Jinane sau Jinen (în arabă : جِنَان ) (f) : pluralul paradisului
-
Jouhara (în arabă : جوهرة ) (f) : bijuterie
-
Jounaid sau Jounayd sau Junayd (în arabă : جنيد ) (m) : tânăr războinic
K
-
Kacem sau Kassem sau Kassim (în arabă : قاسم ) (m) : cine împarte, cine împarte
-
Kadhim sau Kazim (în arabă : كاظم ) (m) : cine domină, se conține pe sine
-
Kadir sau Kader (în arabă : قادر ) (m) : puternic
-
Kadira (în arabă : قادرة ) (m) : puternic
-
Kahil (în arabă : كحيل ) (m) : cel care are ochii negri alcătuit din Khôl
-
Kahila (în arabă : كحيلة ) (f) : cel cu ochi negri alcătuit din Khôl
-
Kahina (în arabă : كاهنة ) (f) : regina Auresului
-
Kais (în arabă : قيس ) (m) : mândrie
-
Kalila (în arabă : كليلة ) (f) : prieten
-
Kalthoum sau Kaltoum sau Kulthoum sau Kultoum (în arabă : كلثوم ) (f) : un obraz colorat
-
Kamar (în arabă : قمر ) (x) : lună
-
Kamel sau Kamal (în arabă : كامل ) (m) : perfect
-
Kamil (în arabă : كميل ) (m) : perfect
-
Kaouthar sau Kaouther sau Kaoutar (în arabă : كاوثير ) (f) : prosperitate, abundență (numele unui râu în Paradis)
-
Karam (în arabă : كرم ) (m) : generozitate
-
Karama (în arabă : كرامة ) (f) : nobilime, măreție sufletească
-
Karim (în arabă : كاريم ) (m) : generos, îngăduitor
-
Karima (în arabă : كاريمة ) (f) : generos, îngăduitor, blând
-
Karina (în arabă : كارين ) (f) : iubit, drag
-
Kathir (în arabă : كثير ) (m) : abundent, numeroase
-
Katib (în arabă : كاتب ) (m) : cine scrie, scriitor, om de litere
-
Katiba (în arabă : كاتبة ) (f) : cine scrie, scriitor, femeie de litere
-
Kelyan (în arabă : كليان ) (m) : cine calmează focul
-
Kenan sau Kaynan (în arabă : قَيْنَان ) (m) : patriarh biblic
-
Kenza (în arabă : كنزة ) (f) : comoară
-
Kenzi (în arabă : كنزي ) (în general masculin dar față de semnificație este considerat amestecat): comoara mea
-
Khadija sau Khadidja (în arabă : خَدِيجَة ) (f)
-
Khadra (în arabă : خضرة ) (f) : verde
-
Khaireddine sau Kheireddine sau Kheyredine (în arabă : خير الدين ) (m)
-
Khalaf (în arabă : خلف ) (m) : succesor, moștenitor
-
Khalid sau Khaled (în arabă : خالد ) (m) : etern, care rămâne pentru eternitate în paradis, binecuvântat
-
Khalil (în arabă : خليل ) (m) : prieten, iubit
-
Khalifa sau Khelifa (în arabă : خليفة ) (m) : succesor, calif
-
Khamis (în arabă : خميس ) (m) : al cincilea
-
Khaoula sau Khawla (în arabă : خولة ) (f) : gazelă sau leoaică
-
Kheira (în arabă : خيرة ) (f) : cel mai bun
-
Khézia sau Khazia (în arabă : خزية ) (f) : bunătate, înțelepciune
-
Khouloud (în arabă : خلود ) (f) : viața veșnică
-
Kouider (în arabă : قويدر ) (m)
-
Koumail sau Kumail (în arabă : ڪميل ) (m) : cel mai apropiat prieten al lui Ali ben abi Taleb, ginerele lui Mahomed .
-
Kounouz (în arabă : كنوز ) (x) : comori
-
Kusai sau Kusay (în arabă : قصي ) (m) : clementină
-
Koutaïba sau Kutaïba sau Koutayba sau Kutayba (în arabă : قتيبة ) (m) : om nervos, să te enervezi repede
THE
-
Labib (în arabă : لبيب ) (m) : inteligent
-
Labid (în arabă : لَبيد ) (m) : dreptate
-
Labida (în arabă : لَبيدة ) (f) : cine locuiește într-o țară, care este atașat de o țară prosperă, pasăre care rămâne pe pământ
-
Lahcen sau Lahsen (în arabă : لحسن ) (m) : al-Hassen
-
Lahoussine (în arabă : الحسين ) (m) Maghrebă formă de al-Houssine
-
Laila sau Layla sau Leila sau Leyla sau Lila (în arabă : ليلى ) (f) : noapte, fidelitate
-
Lakhdar (în arabă : لخضر ) (m) : verde
-
Lama (în arabă : لمى ) (f) : culoarea roșu închis a buzelor
-
Lamia sau Lamya (în arabă : لمياء ) (f)
-
Lamis (în arabă : لميس ) (f) : femeie blândă
-
Lamine (în arabă : لامين ) (m) : al-Amin (الأمين). Țările maghrebice.
-
Lamjed (în arabă : لمجد ) (m) : glorios, generos (în formă superlativă)
-
Laouni (în arabă : العوني ) (m) : cel care ajută
-
Laoura sau Laura sau Lara (în arabă : لورا ) (f) : dafin
-
Larbi (în arabă : العربي ) (m) : al-Arbi, arabă
-
Larossi sau Laroussi (în arabă : لعروسي ) (m)
-
Latif (în arabă : لطيف ) (m) : sensibil, binevoitor
-
Latifa (în arabă : لطيفة ) (f) : sensibil, binevoitor
-
Layal (în arabă : ليال ) (f) : noapte
-
Layane (în arabă : ليان ) (f) : moliciune, suplete, caracter moale și ușor
-
Lazhar ( arabă : لزهر ) (m) : cel norocos (noroc)
-
Leith sau Laith sau Layth (în arabă : ليث ) (m) : leu
-
Liassine (în arabă : لياسين ) (m) :
-
Lidia sau Lydia ( arabă : ليديا ) (f) nume de origine greacă.
-
Lilia sau Lilya (în arabă : ليلية ) (f) : ceea ce îmi aparține este lui Dumnezeu
-
Lina sau Lyna (în arabă : لينة ) (f) : flexibil, spirit de conciliere
-
Linda (în arabă : ليندا ) (f) : De origine spaniolă. frumos în spaniolă
-
Lotfi sau Loutfi sau Lutfi (în arabă : لطفي ) (m) : moale
-
Lotfia sau Loutfia sau Lutfia (în arabă : لطفية ) (f) : dulce
-
Louai sau Louay (în arabă : لؤي ) (m) : pui de leu, taur mic
-
Loubna sau Lubna sau Lobna (în arabă : لبنة ) (f) : arbust care dă miere
-
Louisa (în arabă : لويزة ) (f) : piatră prețioasă, monedă de aur
-
Loujain sau Loujaine sau Loujayn (în arabă : لجين ) (f) : sunt bani
-
Lout sau Lut (în arabă : لوط ) (m) : Lot
-
Louna (în arabă : لونة ) (f) : palmier cu fructe excelente
-
Luqman sau Locqman (în arabă : لقمان ) (m) : înțelept care și-a dat numele unei sure
M
-
Mabrouk (în arabă : مبروك ) (m) : varianta lui Mubarak
-
Maha (în arabă : مهى ) (f) : cristalul, cel înălțător (în ebraică)
-
Mahdi sau Mehdi (în arabă : مهدي ) (m) : cel călăuzit de Dumnezeu
-
Mahi (în arabă : ماهي ) (m) : cine șterge
-
Mahir sau Maher sau Meher (în arabă : ماهر ) (m) : iscusit, talentat
-
Mahira sau Mahera (în arabă : ماهرة ) (m) : ingenios, priceput, priceput cu mâinile ei, emerit
-
Mahjoub sau Majoub (în arabă : محخوت ) (m) : invizibil, confidențial, conservata
-
Mahjouba sau Majouba (în arabă : محخوتة ) (f) : invizibilul, confidențialul, păstrat, ascuns privirii de un văl
-
Mahmoud sau Mahmud (în arabă : محمود ) (m) : meritat
-
Mahraz sau Mahrez (în arabă : محرز ) (m) : cel care este păzit și păstrat
-
Mahtab (în arabă : ماهتاب ) (f) : lumina lunii
-
Maïssa sau Maïssae sau Mayssa sau Mayssae (în arabă : ميساء ) (f) : cel care umblă cu mândrie, cel care străbate
-
Maïssane sau Maissane sau Maysan (în arabă : ميسان ) (f) : bogăție și ușurință, al cărui mers este grațios
-
Majd (în arabă : مخد ) (m) : glorie
-
Majda (în arabă : مخدة ) (f) : glorie, onoare
-
Majdi (în arabă : مخدي ) (m) : glorios, nobil
-
Majdouline sau Majdoline (în arabă : مخدوكين ) (f) : curaj frumusețe
-
Majid sau Madjid sau Majed sau Madjed (în arabă : مجيد ) (m) : glorios, ilustru
-
Majida sau Majeda (în arabă : ةمجيد ) (f) : glorios, ilustru
-
Makhlouf (în arabă : مخلوف ) (m) : cine își lasă locul altora
-
Makram (în arabă : مكرم ) (m) : generos și nobil, binefăcător
-
Maimana sau Maymana (în arabă : ميمنة ) (f) : locul dreptului, fericire
-
Maimoun sau Maymoun Mimoune sau Mimoun (în arabă : ميمون ) (m) : norocoșii
-
Maimouna sau Maymouna sau Mimouna (în arabă : ميمونة ) (f) : norocosul
-
Maisara sau Maysara (în arabă : ميسرة ) (f) : blândețe, ușurință, bogăție
-
Malak sau Malek (în arabă : ملاك ) (x) : înger
-
Malih sau Melih (în arabă : مليح ) (m) : amabil și fermecător, care are o față grațioasă
-
Maliha sau Meliha (în arabă : مليحة ) (f) : iubitor și fermecător, care are o față grațioasă
-
Malik sau Malick (în arabă : ملك ) (m) : regele
-
Malika sau Malicka (în arabă : ملكة ) (f) : regina
-
Mamdouh sau Mamduh sau Memdouh sau Memduh (în arabă : ممدوح ) (m) : cel lăudat
-
Mamdouha sau Mamduha sau Memdouha sau Memduha (în arabă : ممدوحة ) (f) : cel lăudat
-
Mamoun sau Memoun (în arabă : مامون ) (m) : sigur, de încredere, de încredere
-
Mamouna sau Memouna (în arabă : مامونة ) (f) : sigur, de încredere, de încredere
-
Manaf ( arabă : مناف ) (m) : idol al arabilor în perioada pre-islamică
-
Manal sau Manel sau Menel (în arabă : منال ) (f) : dorința, cel care primește întotdeauna ceea ce își dorește
-
Mandhur (în arabă : منظور ) (m) : devotat, consacrat închinării lui Dumnezeu
-
Mansour sau Mansur (în arabă : منصور ) (m) : câștigătorul
-
Maoulid sau Mouloud (în arabă : مولد ) (m) : naștere
-
Marouf (în arabă : معروف ) (m) : cel care este faimos
-
Masoud sau Massoud sau Messaoud sau Mesaoud (în arabă : مسعود ) (m) : cel care este fericit și norocos
-
Maram (în arabă : مرام ) (f) : dorință
-
Maroua sau Marwa (în arabă : مروة ) (f) : numele unui deal din sanctuarul Mecca
-
Marouane sau Marouan sau Marwan sau Marwane sau Mérouane sau Mérouan sau Merwan (în arabă : مروان ) (m) : cuarț
-
Mariam sau Maryam sau Mariem sau Meriam sau Meriem sau Meryem sau Miriam sau Miryam sau Myriam (în arabă : مريم ) (f) : Marie
-
Marzouq sau Marzoug sau Marzouk (în arabă : مرزوق ) (m) : norocos, susținut de Dumnezeu, satisfăcut, împlinit
-
Marzouqa sau Marzouga sau Marzouka (în arabă : مرزوقة ) (f) : norocos, susținut de Dumnezeu, satisfăcut, împlinit
-
Matine sau Matin (în arabă : متين ) (m) : robust, puternic și solid
-
Matina (în arabă : متينة ) (f) : robust, puternic și solid
-
Mai (în arabă : مي ) (f) : tânără slujitoare care se pune în slujba altora
-
Maya (în arabă : مايا ) (f) : iubit
-
Mayada (în arabă : ميادة ) (f) : care merge cu mândrie în timp ce se legănă, care are un mers ondulat
-
Mazin sau Mazine sau Mazene sau Mazen (în arabă : مازن ) (m) : lauda
-
Mazina (în arabă : مازنة ) (f) : cel care laudă
-
Medina sau Medyna sau Medhina sau Medhyna (în arabă : مدينة ) (f) : orașul sfânt al Islamului
-
Medina ( arabă : مدين ) (m) : orașul sfânt al Islamului
-
Mekki ( arabă : مكي ) (m) : din Mecca
-
Melhem sau Milhim (în arabă : ملحم ) (m)
-
Mélissa (în arabă : ميليسا ) (f) : femeie-albină
-
Messaouda (în arabă : مسعودة ) (f) : fericit
-
Méziane sau Myziane : cine are laude, bine, bine
-
M'hamed (în arabă : مُحَمَّدُ ) (m) : Mohammed
-
M'hand sau Mohand (în arabă : محند ) (m) Contracția lui Mohamed în berber
-
Mikhaïl (în arabă : ميخائيل ) (m) : Michel
-
Milad sau Miled (în arabă : ميلاد ) (m) : nașterea
-
Miloud (în arabă : ميلوُد ) (m) : nașterea
-
Milouda (în arabă : ميلوُدة ) (f) : nașterea
-
Mina ( arabă : مينا ) (m) : frumusețe supremă
-
Mohammed sau Mohamed sau Mohammad sau Muhammad sau Muhamad sau Muhammed (în arabă : مُحَمَّدُ ) (m) : profetul Islamului , cel demn de laudă.
-
Mohammed-Ali (în arabă : مُحَمَّدُ عَلِيّ ) (m)
-
Mohammed-Amine (în arabă : مُحَمَّدُ أمين ) (m)
-
Mokhtar sau Moktar (în arabă : مختار ) (m) : cel ales, cel ales
-
Moncef (în arabă : منصف ) (m) : corect
-
Muammar ( arabă : معمر ) (m) : cel care este prosper și înfloritor
-
Mouawiya (în arabă : معاوية ) (m) : vulpe, cățeluș
-
Moubachir (în arabă : مبشر ) (m) : care anunță vești bune
-
Moubachira (în arabă : مبشرة ) (f) : cine anunță vești bune
-
Mubarak ( arabă : مبارك ) (m) : binecuvântat, norocos, înfloritor
-
Moudrik sau Mudrik (în arabă : مدرك ) (m) : cine percepe lucrurile bine, cine știe, cine își atinge scopul
-
Moudrika sau Mudrika (în arabă : مدركة ) (f) : cine percepe lucrurile bine, cine știe, cine își atinge scopul
-
Mufid sau Mufid (în arabă : مفيد ) (f) : benefic și binefăcător, util
-
Moufida sau Mufida (în arabă : مفيدة ) (f) : benefic și benefic, util
-
Moughith sau Mughith (în arabă : مغيث ) (m) : salvator
-
Moughitha sau Mughitha (în arabă : مغيثة ) (f) : cel care salvează
-
Mohsine sau Mohsin sau Mohsen sau Mouhsine sau Mouhcine sau Muhsin (în arabă : محسن ) (m) : beneficiarul
-
Moqtada sau Muqtada (în arabă : مقتدى ) (m)
-
Mouad sau Mouadh sau Muad sau Muadh (în arabă : مُعاذ ) (m) : protejat de Dumnezeu
-
Moukaram sau Mokarram sau Mukarram (în arabă : مكرم ) (m) : onorat, respectat, venerat
-
Moumine sau Moumin (în arabă : مؤمن ) (m) : credincios
-
Moumina (în arabă : مؤمنة ) (m) : credincios
-
Mouna sau Mona sau Muna (în arabă : منى ) (f) : urări
-
Moundir sau Moundhir sau Mounzir (în arabă : منذر ) (m) : cel care avertizează și avertizează. predicator
-
Mounia sau Munia sau Monia (în arabă : منية ) (f) : dorință
-
Mounir sau Munir sau Monir (în arabă : منير ) (m) : luminos
-
Mounira sau Munira sau Monira (în arabă : منيرة ) (f) : luminos
-
Mourad sau Murad sau Morad (m) : dorit, dorit
-
Mourtada sau Mourtadha sau Mourtaza sau Mortada sau Mortaza (în arabă : مرتضى ) (m) : cine satisface pe alții
-
Musulman sau musulman (în arabă : مسلم ) (f) : supus
-
Mouslima sau Muslima (în arabă : مسلمة ) (f) : supus
-
Moussa (în arabă : مُوسَى ) (m) : Moise
-
Moussab (în arabă : مصعب ) (f) : armăsar, simbol al nobilimii
-
Moustapha sau Moustafa sau Mustapha sau Mustafa (m) : cel ales sau Mesia
-
Mouti sau Moutii (în arabă : مطيع ) (m) : ascultător
-
Mouwaffaq (în arabă : موفق ) (m) : cine obține succes și realizări
-
Mouwaffaqa (în arabă : موفقة ) (f) : cine obține succes și realizări
-
Muaid (în arabă : مؤيد ) (m) : favorabil
-
Muiz sau Muez sau Moez (în arabă : معز ) (m) : care furnizează energie
NU
-
Nabih (în arabă : نبيه ) (m) : alert, atent, cu o minte clară și plină de viață
-
Nabiha (în arabă : نبيهة ) (f) : alert, atent, cu o minte clară și plină de viață
-
Nabil (în arabă : نبيل ) (m) : nobilul
-
Nabila (în arabă : نبيلة ) (f) : nobilul
-
Nada (în arabă : ندى ) (f) : rouă
-
Nadia sau Nadiya sau Nadya (în arabă : نادية ) (f) : sensibilitate
-
Nadim (în arabă : نديم ) (m) : care regretă și se căiește
-
Nadima (în arabă : نديمة ) (f) : care regretă și se căiește
-
Nadir sau Nader (în arabă : ندير ) (m) : alarmă, zenit, rar
-
Nadira sau Nadera (în arabă : نديرة ) (f) : prosper
-
Nail sau Nael (în arabă : نائل ) (m) : cel căruia îi place o treabă bine făcută, să câștige
-
Naila (în arabă : نائلة ) (f) : cel căruia îi place treaba bine făcută, să câștige
-
Nafi (în arabă : نافع ) (m) : care se face util celorlalți, binefăcător, salutar
-
Nafis (în arabă : نفيس ) (m) : prețios, de mare valoare
-
Nafissa (în arabă : نفيسة ) (f) : prețioasă, de mare valoare
-
Nahid sau Nahed (în arabă : ناهد ) (x) : leu, de foc, care atacă frontal ; generosul, generosul
-
Nahil (în arabă : ناهل ) (m) : stins
-
Nahila (în arabă : ناهلة ) (f) : stins
-
Nahla sau Nehla (în arabă : نحلة ) (f) : albină
-
Naif (în arabă : نائف ) (m) : cel care depășește și depășește
-
Naifa (în arabă : نائفة ) (f) : cel care depășește și depășește
-
Unghie (în arabă : نائل ) (m) : dar, grație, favoare, prezent
-
Naila sau Neila (în arabă : نائلة ) (f) : dar, grație, favoare, prezent
-
Naim sau Naïm (în arabă : نعيم ) (m) : fericire
-
Naima sau Naïma (în arabă : نعيمة ) (f) : delicat
-
Najah (în arabă : نجاح ) (f) : succes, succes
-
Najat sau Najet sau Najette (în arabă : نجاة ) (f) : izbăvire, mântuire eternă, salvat, ajutor
-
Najd (în arabă : نجد ) (m) : ghid iscusit, provincia arabia, curajos, curajos
-
Najda (în arabă : نجدة ) (f) : vigoare, curaj, asistență, bătălie
-
Najib sau Nadjib sau Nejib (în arabă : نجيب ) (m) : de origine nobilă, dotată cu calități superioare
-
Najiba sau Nejiba (în arabă : نجيبة ) (f) : de origine nobilă, dotată cu calități superioare
-
Najil (în arabă : ناجل ) (m) : cine naște, care are descendenți, nobil
-
Najila (în arabă : ناجلة ) (m) : cine naște, care are descendenți, nobili
-
Najim sau Nadjim (în arabă : نجيم ) (m) : pânză
-
Najima sau Nadjima (în arabă : نجيمة ) (f) : stea mică, cu stea
-
Najla sau Nejla (în arabă : نجلاء ) (f) : cine are ochi mari și drăguți
-
Najma sau Nadjma sau Nejma sau Nedjma (în arabă : نجمة ) (f) : stea, stea
-
Najoua sau Najwa (în arabă : نجوى ) (f) : secret, încredere
-
Naoual sau Nawal Naouel sau Nawel (în arabă : نوال ) (f) : dar, grație
-
Naoufal sau Naoufel sau Nawfel (în arabă : نوفل ) (m) : cadou, cadou, om generos, tânăr foarte frumos
-
Nardine (în arabă : نردين ) (f) : valeriană
-
Narjis sau Narjiss sau Narjes sau Narjesse sau Nargesse (în arabă : نرجس ) (f) : Narcisse
-
Narimane sau Narimene sau Nerimene sau Nerimane (în arabă : ناريمان ) (f) : râul credinței
-
Nassif sau Nacif sau Nassef sau Nacef (în arabă : ناصف ) (m) : cine judecă sau acționează cu corectitudine
-
Nasri sau Nosri sau Nousri (în arabă : نصري ) (m) : de temperament victorios
-
Nassifa (în arabă : ناصفة ) (m) : cine judecă sau acționează cu corectitudine
-
Nassih (în arabă : ناصح ) (m) : loial
-
Nassiha sau Nasiha (în arabă : ناصحة ) (f) : cel care este pur și sincer
-
Nassil sau Nasil (în arabă : نسيل ) (f) : picături de miere care curg dintr-o prăjitură
-
Nassila sau Nasila (în arabă : نسيلة ) (f) : miere care curge din faguri
-
Nassim sau Nacim (în arabă : نسيم ) (m) : aer curat, briză
-
Nassima sau Nacima sau Nasma (în arabă : نسيمة ) (f) : aer proaspăt, briză
-
Nassir sau Nacir sau Nasser sau Nacer sau Nasr (în arabă : ناصر ) (m) : câștigător, salvatorul, cel care susține
-
Nassira sau Nacira Nassera sau Nacera (în arabă : ناصرة ) (f) : câștigător, salvatorul, cel care susține
-
Nassrallah sau Nassrullah sau Nassirullah (în arabă : نصر الله ) (m) : victoria lui Dumnezeu
-
Nassreddine sau Nacereddine sau Nassruddine (în arabă : ناصر الدين ) (m) : victoria religiei
-
Nawaf (în arabă : نواف ) (m) : foarte înalt, care depășește și domină
-
Nayif sau Nayef (în arabă : نايف ) (m) : înalt, înalt
-
Nayifa (în arabă : نايفة ) (f) : cel care depășește, cel care depășește
-
Nazih (în arabă : نازه ) (m) : cel care este pur și continent
-
Naziha (în arabă : نزيهة ) (f) : loial
-
Nezha (în arabă : نزهة ) (f) : virtuos
-
Nidhal sau Nidal (în arabă : نضال ) (m) : rezistență, perseverență, implacare
-
Nihad (în arabă : نهاد ) (m) : elita, un bărbat frumos și robust
-
Nihal sau Nihel (în arabă : نهال ) (f) : cine este stins
-
Nima (în arabă : نعمة ) (f) : binefacere
-
Nissrine sau Nisrine sau Nessrine sau Nesrine (în arabă : نسرين ) (f) : trandafir sălbatic
-
Nizar (în arabă : نـزار ) (m) : rar, care se găsește în cantități mici
-
Nouar sau Nouwar sau Naouar sau Nawar (în arabă : نوار ) (m) : alb floare
-
Nouara (în arabă : نوارة ) (f) : floare albă
-
Nouh sau Nuh (în arabă : نوح ) (m) : Noah
-
Nouha sau Noha (în arabă : نهى ) (f) : inteligență, prudență
-
Nouhad (în arabă : نهار ) (f) : măsură, cantitate
-
Nouham sau Noham (în arabă : نحام ) (m) : flamingo
-
Nouhama sau Nohama (în arabă : نحامة ) (f) : flamingo
-
Nouman sau Numan sau Noman (în arabă : نعمان ) (m) : sânge
-
Noumayr sau Numayr (în arabă : نمير ) (m) : tigron
-
Nour sau Noor sau Nur (în arabă : نور ) (x) : ușoară
-
Noura sau Nora (în arabă : نورة ) (f) : ușoară
-
Noureddine sau Nordine (în arabă : نور الدين ) (m) : lumină a religiei
-
Nouri sau Nuri (în arabă : نوري ) (m) : iluminat
-
Nouria sau Noria (în arabă : نورية ) (f) : iluminat
-
Noussair sau Noussayr sau Nussayr (în arabă : نسير ) (m) : vultur
-
Noussayb (în arabă : نسيب ) (m) : remarcabil
-
Noussayba (în arabă : نسيبة ) (f) : remarcabil
O
-
Omran sau Omrane (în arabă : عمران ) (m) : popularitate
-
Ouaddah sau Ouadah (în arabă : وضّاح ) (m) : frumos, cu piele deschisă
-
Ouadih (în arabă : وديع ) (m) : dulce
-
Ouafa sau Ouafae (în arabă : وفاء ) (f) : fidelitate
-
Ouafiq sau Ouafik (în arabă : وفيق ) (m) : cine se înțelege și se înțelege bine cu alții
-
Ouafiqa sau Ouafika (în arabă : وفيقة ) (m) : cine se înțelege și se înțelege bine cu alții
-
Ouahbi (în arabă : وهبي ) (m)
-
Ouahib (în arabă : واهب ) (m) : cine oferă, donatori generoși
-
Ouahiba (în arabă : واهبة ) (f) : cine oferă, donatori generosi
-
Ouahid (în arabă : وحيد ) (m) : unic
-
Ouahida (în arabă : وحيدة ) (f) : unic
-
Ouajdi (în arabă : وجدي ) (m) : cine găsește ceea ce vrea
-
Ouajih sau Wajih (în arabă : وجيه ) (m) : cine este considerat, distins
-
Oualid (în arabă : وليد ) (m) : fiul
-
Oualida (în arabă : وليدة ) (m) : mama iubită
-
Ouarda (în arabă : وردة ) (f) : roz
-
Ouassim (în arabă : وسيم ) (m) : trăsături frumoase
-
Ouassima (în arabă : وسيمة ) (f) : trăsături frumoase
-
Oubada (în arabă : عبادة ) (m) : cine îl adoră mult pe Dumnezeu
-
Ubayd sau Oubaied sau Obaid (în arabă : عبيد ) (m) : mic închinător
-
Oubayda sau Oubaida (în arabă : عبيدة ) (x) : mic închinător
-
Oulfa sau Olfa (în arabă : ألفة ) (f) : afinitate, prietenie, intimitate, unirea inimilor
-
Othmane sau Othman sau Othmene sau Osmane sau Osman (în arabă : عثمان ) (m) : tânăr dragon, șarpe
-
Ouassil (în arabă : واصل ) (m) : link-ul, intermediar
-
Ouassila (în arabă : واصلة ) (f) : link-ul, intermediar
-
Ouathiq sau Ouathik (în arabă : واثق ) (m) : cine este încrezător, liniștit
-
Ouathiqa sau Ouathika (în arabă : واثقة ) (f) : cine este încrezător, liniștit
-
Uday și Uday sau Odai (în arabă : عدي ) (m) : compania începe atacul
-
Ouissal sau Ouissale (în arabă : وصال ) (f) : link
-
Oulaya (în arabă : علية ) (f) : apropiere de Dumnezeu, sfințenie
-
Oum sau Oumm (în arabă : أُمّ ) (f) : mamă
-
Oumaïma sau Oumeyma sau Omaima (în arabă : أميمة ) (f) : mamă mică
-
Oumar sau Omar (în arabă : عمر ) (m) : destinat unei vieți lungi, fructuoase și prospere
-
Oumaya (în arabă : أُمية ) (f) : servitor tânăr
-
Oumnia (în arabă : أُمنية ) (f) : O dorință
-
Ourwa sau Orwa (în arabă : عروة ) (m) : leu
-
Ouqba sau Oqba (în arabă : عقبة ) (m) : urme de frumusețe
-
Oussama sau Ossama (în arabă : أُسامة ) (m) : pui de leu
P
Litera „P” nu există în arabă, niciun prenume nu începe cu ea
Î
-
Qabis (în arabă : قابص ) (m) : cel care este agil și plin de viață
-
Qabissa (în arabă : قابصة ) (m) : cel care este agil și plin de viață
-
Qabus (în arabă : قابوس ) (m) : bărbați cu fețe frumoase
-
Qacem sau Qasem sau Qasim (în arabă : قاسم ) (m) : cine împarte, cine împarte
-
Qadir sau Qader (în arabă : قادر ) (m) : puternic
-
Qadira (în arabă : قادرة ) (m) : puternic
-
Qais (în arabă : قيس ) (m) : mândrie
-
Qamar (în arabă : قمر ) (x) : lună
-
Qāynān (în arabă : قَيْنَان ) (m) : patriarh biblic
-
Qoudama (în arabă : قدامة ) (m) : cine este în primul rând, în frunte, primul în atac, curajos
-
Qusay sau Qossaï sau qusai și Qusay (în arabă : قصي ) (m) : clementine
-
Qoutaïba sau Qutaïba sau Qoutayba sau Qutayba (în arabă : قتيبة ) (m) : om nervos, să te enervezi repede
R
-
Rabab (în arabă : رباب ) (f) : nori care schimbă umbra de la alb la negru
-
Rabah sau Rabeh (în arabă : رابح ) (m) : câștigător
-
Rabi sau Rabii (în arabă : ربيع ) (m) : primăvară
-
Rabia (în arabă : رابعة ) (f) : primăvară
-
Racha (în arabă : رشا ) (f) : simpaticul, deschisul și extrovertitul
-
Rachad sau Rashad sau Rached sau Rashed (în arabă : رشاد ) (m) : dreptate
-
Rachid sau Rashid (în arabă : راشد ) (m) : înțeleptul, bine ghidat
-
Rachida sau Rashida (în arabă : راشدة ) (f) : înțeleptul, cel bine ghidat
-
Radhi sau Radi (în arabă : راضي ) (m) : mulțumit
-
Radhia sau Radia (în arabă : راضية ) (f) : satisfăcut
-
Rafiq sau Rafik sau Refiq sau Refik (în arabă : رافيق ) (m) : prieten
-
Rafaïl (în arabă : رفائيل ) (m) : Raphaël
-
Rafiqa sau Rafika sau Refika (în arabă : رافيقة ) (f) : prieten
-
Raid sau Raed (în arabă : رائد ) (m) : ghid, cercetaș, pionier, precursor
-
Raida sau Raeda (în arabă : رائدة ) (f) : Ghid, cercetaș, pionier, precursor
-
Raghad (în arabă : راغب ) (f) : abundență
-
Raghib sau Ragheb (în arabă : راغب ) (m) : afectuos, partizan
-
Raghiba sau Ragheba (în arabă : راغبة ) (f) : afectuos, partizan
-
Raghid sau Raghed (în arabă : رغيد ) (m) : cine are o viață bogată
-
Raghida sau Ragheda (în arabă : رغيدة ) (f) : cine are o viață bogată
-
Rahab sau Rehab sau Rihab (în arabă : رحاب ) (f) : pământ foarte vast
-
Rahaf sau Rehaf (în arabă : رهف ) (f) : finețe și delicatețe
-
Rahane sau Rahan sau Rehane sau Rehan (în arabă : رحهن ) (m) : porțile paradisului
-
Rahma (în arabă : رحمة ) (f) : clemență
-
Rahmatoullah (în arabă : رحمتالله ) (x) : mila lui Dumnezeu
-
Rahmouna (în arabă : رحمونة ) (f)
-
Raïs sau Rais (în arabă : رئیس ) (m) : șef
-
Raïssa sau Raissa (în arabă : رایسة ) (f) : credincios
-
Raja sau Rajaa (în arabă : رجاء ) (f) : dorință
-
Rajab (în arabă : رَجَب ) (m) : luna lunară a calendarului islamic
-
Rajia sau Rajiya (în arabă : رجية ) (f) : cel care speră
-
Rakin ( arabă : ركين ) (m) : ferm, calm , judecător
-
Rakina (în arabă : ركينة ) (f) : ferm, calm , judecător
-
Ramadan sau Ramadhan sau Ramdan sau Ramazan sau Ramzan (în arabă : رمضان ) (m) : luna lunară a calendarului islamic
-
Rami sau Ramy (în arabă : رامي ) (m) : cine aruncă, trăgător
-
Ramia sau Ramya (în arabă : رامية ) (f) : cel care trage săgeți după aspectul său
-
Ramla (în arabă : رملة ) (f) : bob de nisip
-
Ramzi sau Ramzy (în arabă : رمزي ) (m) : viu
-
Ramzia sau Ramziya (în arabă : رمزية ) (f) : viu
-
Rana (în arabă : رنا ) (f) : a cărei frumusețe o admirăm
-
Randa (în arabă : رندا ) (f) : au parfumat arborele
-
Rani sau Rany (în arabă : راني ) (m) : admirator, contemplator
-
Rania sau Raniya (în arabă : رانية ) (f) : suficient de puțin, eliberat de nevoie
-
Raoudha sau Raudha sau Rawdha sau Rawda (în arabă : روضا ) (f) : grădină
-
Rasim sau Racim ( arabă : راسِم ) (m) : planificator, gravor, proiectant
-
Raslen sau Raslane (în arabă : رسلان ) (m) : leu
-
Rayan sau Rayane (în arabă : ريان ) (m) : viguros
-
Rayhan (în arabă : ريحان ) (m) : mirt, iarbă cu frunziș veșnic verde și mici flori albe cu miros plăcut
-
Razi (în arabă : رازي ) (m) : cuceritor
-
Razine sau Razin (în arabă : رزين ) (m) : cel care este serios și constant
-
Razina (în arabă : رزينة ) (f) : cel care este serios și constant
-
Raziq sau Reziq sau Razik sau Rezik (în arabă : رازق ) (m) : îngrijitor, care oferă hrană, care satisface lucrurile bune
-
Raziqa sau Reziqa sau Razika sau Rezika (în arabă : رازقة ) (m) : îngrijitor, care oferă hrană, care satisface lucrurile bune
-
Riadh sau Riad sau Riyadh sau Riyadh (în arabă : رياض ) (m) : grădini luxuriante și paradisiace unde abundă apa, iazuri
-
Ridha sau Rida sau Redha sau Reda sau Reza (în arabă : رضا ) (m) : binecuvântarea
-
Ridouane sau Rizouane sau Rizwan sau Redouane sau Redouane sau Redouan sau Redwane sau Redwan (în arabă : رضوان ) (m) : umplut
-
Rifat sau Rifaat sau Refat (în arabă : رفعت ) (m) : elevație, considerație
-
Rizq sau Rizk (în arabă : رزق ) (x) : abundență
-
Riham (în arabă : رهام ) (f) : ploaie slabă
-
Rihana (în arabă : ريحانة ) (f) : busuioc
-
Rim sau Rime sau Rym sau Reem (în arabă : ريم ) (f) : gazelă albă
-
Rima sau Ryma (în arabă : ريما ) (f) : gazelă albă
-
Rouane sau Rawane (în arabă : روان ) (x) : curs de apă
-
Rouchdi sau Roushdi sau Rushdi sau Rushdy sau Rochdi sau Roshdi (în arabă : رشدي ) (m) : dreapta
-
Roukaya sau Rokhaya (în arabă : رُقَيَّة ) (f)
-
Roumaissa sau Rumaisa sau Rumaysa (în arabă : رميصاء ) (f)
-
Rouwaida sau Rowayda (în arabă : رويدة ) (f) : moliciune, absență grăbită
S
-
Saad (în arabă : سعد ) (m) : fericit, pe care soarta îl favorizează
-
Saadia sau Saadiya (în arabă : سعدية ) (f) : fericit, că soarta favorizează
-
Sabah (în arabă : صباح ) (x) : dimineața
-
Saber sau Sabir (în arabă : صبر ) (m) : răbdare
-
Sabra (în arabă : صبرة ) (f) : pacient
-
Sabri sau Sabry (în arabă : صبري ) (m) : pacient
-
Sabria sau Sabrya (în arabă : صبرية ) (f) : pacient
-
Sabrina sau Sâbrine (în arabă : صبرينة ) (f) : De origine anglo-saxonă și italiană.
-
Sadan (în arabă : سعدان ) (m) : porumbel, porumbel, porumbel
-
Sadana (în arabă : سعدانة ) (f) : porumbel, porumbel, porumbel
-
Sadat (în arabă : سادات ) (m) : descendent din profet
-
Saddam (în arabă : صدام ) (m) : cel care se confruntă
-
Sadiq sau Sadik sau Sadeq sau Sadek sau Sadoq (în arabă : صادق ) (m) : salvator, care spune dreptul, cel drept
-
Sadr sau Sadar sau Sader (în arabă : صدر ) (m) : eliberat
-
Sadr al Din sau Sadreddine sau Sadruddine (în arabă : صدر الدين ) (m) : eliberare de religie
-
Sadri (în arabă : صدري ) (m)
-
Safa (în arabă : صفاء ) (x) : puritate
-
Saffana (în arabă : سفّانة ) (f) : perlă, fiica poetului arab pre-islamic Hatim Atta'i
-
Safi (în arabă : صافئ ) (m) : purist, lucid
-
Safia sau Safiya (în arabă : صافئة ) (f) : pur, fidel, înțelepciune
-
Safir sau Saphir (în arabă : سفير ) (m) : mediator, mesager, ambasador, care călătorește mult
-
Safira sau Saphira (în arabă : سفيرة ) (f) : mediator, mesager, ambasador, care călătorește mult
-
Safouane sau Safwan (în arabă : صفوان ) (m) : pur, limpede, neted
-
Sahaba sau Sohaba (în arabă : صَّحَابَة ) (m) : tovarăși ai Islamului sau tovarăși ai profetului
-
Sahl (în arabă : سهل ) (f) : simplu
-
Sahla (în arabă : سهلة ) (f) : ușor, simplu, blând, cu fața netedă
-
Sahnoune sau Sahnoun (în arabă : سحنون ) (m) : cel care îi tratează pe alții cu bunătate
-
Saib (în arabă : صائب ) (m) : care acționează într-o manieră dreaptă și dreaptă
-
Saiba (în arabă : صائبة ) (f) : care acționează într-un mod corect și drept
-
Saïd (în arabă : سعيد ) (m) : fericit
-
Saïda (în arabă : سعيدة ) (f) : fericit
-
Saif sau Sayf sau Seif sau Seyf (în arabă : سيف ) (m) : sabie, sabie
-
Saif al Islam sau Sayf al Islam sau Saifulislam (în arabă : سيف الإسلام ) (m) : sabia Islamului
-
Saifaddine sau Saifeddine sau Saifuddine sau Seyfuddin (în arabă : سيف الدين ) (m) : sabia religiei
-
Saji sau Sadji (în arabă : ساجي ) (m) : înțelept, moderat
-
Sajia sau Sadjia (în arabă : ساجية ) (f) : înțelept, moderat
-
Sajid sau Sadjid (în arabă : ساجد ) (m) : cine se adună pentru a se închina lui Dumnezeu, prosternat
-
Sajida sau Sadjida (în arabă : ساجدة ) (f) : care se colectează să se închine lui Dumnezeu
-
Sajir (în arabă : ساخر ) (m) : unde ajunge apa
-
Salah sau Saleh (în arabă : صلاح ) (m) : reparație, stabil, Shélah
-
Salam sau Salem (în arabă : سلام ) (m) : „trup sănătos în duh sfânt” luptător pentru pace
-
Salama (în arabă : سلامة ) (m) : eliberare
-
Saliha (în arabă : صالحة ) (f) : cu bună credință, modestă
-
Sakhr sau Sakher (în arabă : صخر ) (m) : stâncă, solidă
-
Sakhri (în arabă : صخري ) (m) : stâncă, stâncă
-
Sakhria (în arabă : صخرية ) (f) : stâncă, stâncă
-
Sakina sau Soukaina sau Sokayna (în arabă : سكينة ) (f) : calm, seninătate
-
Salim sau Selim sau Slim (în arabă : سليم ) (m) : sănătos
-
Salima (în arabă : سليمة ) (f) : dulce
-
Salma sau Selma (în arabă : سلمى ) (f) : pace și securitate
-
Salman sau Salman sau Selman (în arabă : سلمان ) (m) : sigur
-
Saloua sau Salwa (în arabă : سلوى ) (f) : prepeliță, miere, alinare, consolare, confort
-
Samah (în arabă : سماح ) (f) : toleranță, flexibilitate
-
Sami sau Samy (în arabă : سامي ) (m) : nobil, înalt
-
Samia (în arabă : سامية ) (f) : înalt, înalt, sublim, nobil
-
Samih sau Semih (în arabă : سميح ) (m) : îngăduitor, larg în inimă și minte, iertător, mărinim
-
Samiha (în arabă : سميحة ) (m) : generos
-
Samir (în arabă : سمير ) (m) : Vigil companion, cel cu care petrecem noaptea conversând plăcut
-
Samira (în arabă : سميرة ) (f) : prietenos
-
Sana (în arabă : سنى ) (f) : splendoare,
-
Sania (în arabă : سنية ) (f) : magnific
-
Sarah (în arabă : سَارَة ) (f) : Sarah
-
Saouda sau Sawda (în arabă : سودة ) (f) : soția profetului
-
Saousan sau Sawsan sau Swassane sau Saoussen sau Sawssen sau Sawsen (în arabă : سوسن ) (f) : lys
-
Saymoun (în arabă : سيمون ) (m) : Simon
-
Sayyid sau Sayid sau Sayed sau Sid (în arabă : سيد ) (m) : descendent al profetului
-
Sayyida sau Sayida (în arabă : سيدة ) (m) : descendent al profetului
-
Sephora (în arabă : صفورة ) (f) : Sephora
-
Shaba (în arabă : شعبة ) (f) : punctul sabiei
-
Shabib (în arabă : شبيبة ) (m) : tânăr, nou
-
Shabiba (în arabă : شبيبة ) (f) : femeie tânără, nouă, preludiu
-
Shadha sau Shada (în arabă : شضى ) (f) : miros de miere
-
Shadi (în arabă : شادي ) (m) : cine cântă melodios
-
Shadia (în arabă : شادية ) (f) : care cântă melodios, grațios
-
Shafik sau Shafiq (în arabă : شفيق ) (m) : plin de compasiune, plin de compasiune
-
Shafika sau Shafiqa (în arabă : شفيقة ) (f) : fraged
-
Shahd (în arabă : شهد ) (f) : fagure de miere
-
Shahid (în arabă : شَاهِد ) (m) : martor al credinței sale
-
Shahida (în arabă : شَاهِدة ) (f) : martor (femeie)
-
Shaïkh sau Shaikh sau Sheïkh sau Sheikh (în arabă : شيخ ) (m) : maestru, înțelept
-
Shaïkha sau Shaikha sau Sheïkha sau Sheikha (în arabă : شيخة ) (f) : amantă, înțeleaptă
-
Shaïma sau Shaima sau Sheima (în arabă : شيماء ) (f) : marcat cu o aluniță
-
Shakib (în arabă : شكيب ) (m) : dă multe
-
Shakir ( arabă : شاكر ) (m) : recunoscător
-
Shakira (în arabă : شاكرة ) (m) : recunoscător
-
Shakoura sau Shakura (în arabă : شكورة ) (f) : cine este plin de recunoștință
-
Shams sau Shems (în arabă : شمس ) (m) : soare
-
Shamsa sau Shemsa (în arabă : شمسة ) (f) : soare
-
Shams Ad-Din sau Shems- eddine sau Shamseddine sau Shemseddine (în arabă : شمس الدين ) (m) : soare al religiei
-
Sharafeddine (în arabă : شرف الدين ) (m) : onoarea religiei
-
Sharif (în arabă : شريف ) (m) : nobil
-
Sharifa (în arabă : شريفة ) (f) : respectabil
-
Shawqi sau Shawki (în arabă : شوقي ) (m) : cine tânjește după Dumnezeu
-
Shawqia (în arabă : شوقية ) (f) : cine tânjește după Dumnezeu
-
Sheherazade sau Sherazade (în arabă : شهرزاد ) (f) : femeie din orașul superior
-
Shihab (în arabă : شهاب ) (m) : stea, lumină cerească
-
Shima ( arabă : شيمة ) (m) : calități înnăscute, bunătate naturală
-
Shirine sau Sherine (în arabă : شيرين ) (f) : fermecător, plăcut, tot ce este dulce și dulce (origine iraniană)
-
Shoukri sau Shukri (în arabă : شكري ) (m) : recunoscător
-
Sid Ahmed (în arabă : سيد احمد ) (m)
-
Sid Ali (în arabă : سيد علي ) (m)
-
Siham sau Sihem (în arabă : سهام ) (m) : săgeți
-
Silouane sau Silwan sau Soulouane sau Soulwan (în arabă : سلوان ) (m) : face să dispară îngrijorarea și tristețea
-
Siraj (în arabă : سراج ) (m) : lampă
-
Sinane sau Sinan (în arabă : سنان ) (m) : vârf de lance
-
Siouar sau Siwar (în arabă : سوار ) (f) : brățară, semn al nobilimii
-
Sirin sau Sirin sau Serina sau Seryne (în arabă : سيرين ) (f) : fermecător, săturată
-
Skander (în arabă : إسكندر ) (m) : Alexandru
-
Smail (în arabă : سماعيل ) (m) : varianta maghrebiană a lui Ismaïl
-
Smain (în arabă : سماعين ) (m) : varianta maghrebiană a lui Ismaïl
-
Sofia sau Sophia (în) (în arabă : صوفیا ) (f) : înțelepciune
-
Sonia (în arabă : صونيا ) (f) : virtute
-
Souad (în arabă : سعاد ) (f) : fericit, norocos
-
Soubhi sau Sobhi (în arabă : صبحي ) (m) : cine are frumusețea dimineții
-
Souraya sau Soraya (în arabă : ثریا ) (f) : frumusețea stelelor
-
Soufiane sau soufian sau Sufyan sau Sofian sau Sofiane sau Sophiane sau Sophian sau Sofien sau Sofiene (în arabă : سفيان ) (m) : dedicat, purul
-
Souhail sau Souhil (în arabă : سهيل ) (m) : foarte ușor, ușor
-
Souhaila sau Souhila (în arabă : سهيلة ) (m) : foarte ușor, ușor
-
Wish sau Souhayr (în arabă : سهير ) (f) : priveghere mică
-
Souhed (m) (în arabă : سهاد ): treaz, vigilent
-
Soulaf (în arabă : سلاف ) (f)
-
Souleymane sau Souleyman sau Souliman sau Slimane (în arabă : سُلَيْمان ) (m) : Salomon
-
Soultan sau Sultan (în arabă : سلطان ) (m) : dominație, autoritate, suveranitate
-
Soumia sau Soumya sau Soumaya (în arabă : سمية ) (f) : perfectă, de înaltă
T
-
Taha (în arabă : طه ) (m) : numele unei sure din Coran care începe cu cele două litere ta și ha
-
Tahar sau Taher sau Tahir (în arabă : طاهر ) (m)
-
Tahsin (în arabă : تحسين ) (m) : îmbunătățire, înfrumusețare
-
Takoua sau Taqoua (în arabă : تقوى ) (f) : frică extremă de Dumnezeu
-
Taj (în arabă : تاج ) (m) : coroană
-
Talal sau Talel (în arabă : طلال ) (m) : vesel, plin de har
-
Talat sau Talaat (în arabă : طلعت ) (m) : față, frumusețe
-
Talba sau Toulba sau Tolba (în arabă : طلبة ) (m) : călătorie îndepărtată
-
Talha (în arabă : طلّحة ) (m) : salcâm, bananier
-
Talib sau Taleb (în arabă : طَالِب ) (m) : student
-
Talid (în arabă : تاليد ) (m) : bine ereditar
-
Talida (în arabă : تاليدة ) (m) : cine deține bunuri ancestrale, glorie ancestrală
-
Tamam sau Tammam (în arabă : تمام ) (m) : lună plină, completitudine
-
Tamara (în arabă : تمارة ) (f) : date
-
Tamim (în arabă : تميم ) (m) : realizat, completat, perfect
-
Tamima (în arabă : تميمة ) (f) : realizat, finalizat, perfect
-
Tamir sau Tamer (în arabă : تامر ) (m) : cine oferă date
-
Tamira sau Tamera (în arabă : تامرة ) (f) : cine oferă date
-
Tania sau Tanya (în arabă : تانيا ) (f)
-
Taoufiq sau Taoufik sau Tawfiq sau Tawfik sau Toufiq sau Toufik (în arabă : توفيق ) (m) : asistență acordată de Dumnezeu, succes, succes obținut datorită acestei asistențe divine
-
Taouhid sau Tawhid (în arabă : توحيد ) (m) : unicitate
-
Taouhida sau Tawhida (în arabă : توحيدة ) (f) : unicitate
-
Taous (în arabă : طاووس ) (f) : păun
-
Taqi sau Taki (în arabă : تقي ) (m) : care se teme de Dumnezeu și se bazează pe El
-
Taqieddine sau Takieddine (în arabă : تقي الدين ) (m) : frica de religie
-
Tariq sau Tareq sau Tarik sau Tarek (în arabă : طرق ) (m) : cale
-
Taslim (în arabă : تسليم ) (m) : a saluta pacea, a potoli
-
Taslima (în arabă : تسليمة ) (f) : a se preda în întregime lui Dumnezeu, a salva, a trage din pericol, a saluta pacea, a potoli
-
Tasnim sau Tasnime (în arabă : تسنيم ) (m) : sursă paradisiacă rezervată celor apropiați de Dumnezeu
-
Tayeb sau Taieb (în arabă : طيب ) (m) : genul, inima bună
-
Taïeba sau Tayeba (în arabă : طيبة ) (f) : neamul, cu o inimă bună
-
Taimour sau Taymour sau Timur sau Timur (în arabă : تيمو ) (m) : fier
-
Tayssir sau Taysir (în arabă : تيسير ) (f) : a reconcilia, ușura
-
Thabit sau Thabet sau Tabit (în arabă : ثابت ) (m) : ferm, solid, perseverent, curajos
-
Thabita sau Tabita (în arabă : ثابتة ) (m) : ferm, solid, perseverent, curajos
-
Thouraya sau Thoraya sau Touraya (în arabă : ثریا ) (f) : frumusețea stelelor
-
Tijani sau Tidjani (în arabă : تيجاني ) (m) : cel mai frumos, cel mai evlavios, chiar în religie
-
Tina (în arabă : تينا ) (f)
-
Tlidja (f) (în arabă : ثليجة ): zăpadă
-
Touhfa (în arabă : تحفة ) (f) : grație, cadou, orice obiect frumos sau prețios care poate fi potrivit pentru un cadou, o capodoperă
-
Touma (f) (în arabă : تومة ): perlă, pandantiv de ureche împodobit cu o perlă montată pe argint
U
-
Ubada (în arabă : عبادة ) (m) : care îl adoră mult pe Dumnezeu
-
Ubayd sau Ubaid (în arabă : عبيد ) (m) : mic închinător
-
Ubayda sau Ubaida (în arabă : عبيدة ) (x) : mic închinător
-
Umm (în arabă : أُمّ ) (f) : mamă
-
Uthmane sau Uthman sau Usmane sau Usman (în arabă : عثمان ) (m) : tânăr dragon, șarpe
-
Uqba (în arabă : عقبة ) (m) : urmă de frumusețe
V
Litera „V” nu există în arabă, niciun prenume nu începe cu ea
W
-
Waddah sau Wadah (în arabă : وضّاح ) (m) : frumos, cu piele deschisă
-
Wadi (în arabă : وديع ) (m) : dulce
-
Wadia (în arabă : وديعة ) (f) : dulce
-
Wadiha sau Wadhiha (în arabă : واضحة ) (m) : ceea ce este clar și manifest. cea care este strălucitoare ca o stea
-
Wafa (în arabă : وفاء ) (f) : credincios
-
Wafi (în arabă : وفي ) (m) : credincios
-
Wafiq sau Wafik (în arabă : وفيق ) (m) : cine se înțelege și se înțelege bine cu alții
-
Wafiqa sau Wafika (în arabă : وفيقة ) (m) : cine se înțelege și se înțelege bine cu alții
-
Wahab (în arabă : وهاب ) (m) : foarte generos
-
Wahbi sau Wehbe (în arabă : وهبي ) (m)
-
Wahib (în arabă : واهب ) (m) : cine oferă, donatori generoși
-
Wahiba (în arabă : واهبة ) (f) : cine oferă, donatori generoși
-
Wahid (în arabă : وحيد ) (m) : unic
-
Wahida (în arabă : وحيدة ) (f) : unic
-
Wail sau Wael (în arabă : وائل ) (m) : cine caută refugiu, care scapă de nenorocire
-
Waila sau Waela (în arabă : وائلة ) (f) : cine caută refugiu, care scapă de nenorocire
-
Wajdi (în arabă : وجدي ) (m) : cine găsește ceea ce vrea
-
Wajdia (în arabă : وجدية ) (f) : cine găsește ceea ce vrea
-
Wajih (în arabă : وجيه ) (m) : cine este considerat, distins
-
Wakil (în arabă : وكيل ) (m) : garant, cel căruia i se încredințează treburile
-
Wakila (în arabă : وكيلة ) (f) : garant, cel căruia i se încredințează treburile
-
Wala sau Walaa (în arabă : ولاء ) (f) : prietenie, apropiere, bună vecinătate, loialitate, loialitate
-
Walid (în arabă : وليد ) (m) : fiul
-
Walida (în arabă : وليدة ) (m) : mama iubită
-
Waliha (în arabă : ولهة ) (f) : cel care este trist și consternat
-
Warda (în arabă : وردة ) (f) : roz
-
Wassil (în arabă : واصل ) (m) : link-ul, intermediar
-
Wassila (în arabă : واصلة ) (f) : link-ul, intermediar
-
Wassim (în arabă : وسيم ) (m) : trăsături frumoase
-
Wassima (în arabă : وسيمة ) (f) : trăsături frumoase
-
Wathiq sau Wathik sau Wathek (în arabă : واثق ) (m) : care este încrezător, asigurat
-
Wathiqa sau Wathika (în arabă : واثقة ) (f) : cine este încrezător, liniștit
-
Widad sau wided (în arabă : ویداد ) (f) : dragoste
-
Wiam sau Wiem (în arabă : وئام ) (x) : dragoste, armonie
-
Wissal sau Wissale (în arabă : وصال ) (f) : link
-
Wissam sau Wissem (în arabă : وسام ) (x) : medalia de aur
X
Litera „X” nu există în arabă, niciun prenume nu începe cu ea
Da
-
Yassu ( arabă : يسوع ) (m) : Isus (numai pentru creștini)
-
Yahya sau Yahia (în arabă : يحْيى ) (m) : Ioan , Ioan Botezătorul
-
Yaïch sau Yaish (în arabă : يعيش ) (m) : viu
-
Yamin sau Yamine (în arabă : يامين ) (m) : norocos
-
Yamina (în arabă : يامينا ) (f) : fericit
-
Yanis sau Yanisse sau Yanice (în arabă : يانيس ) (m) : varianta lui John
-
Yara (ro) sau Yarah (în arabă : يارا ) (f) : rubin prețios
-
Yaqoub sau Yaqub (în arabă : يعقوب ) (m) : Jacob
-
Yaqout sau Yakout (în arabă : ياقوت ) (m) : rubin
-
Yaqouta sau Yakouta (în arabă : ياقوتة ) (f) : rubin
-
Yaqine sau Yaquine (în arabă : یقین ) (f) : certitudine, cunoaștere
-
Yasin sau Yassine sau Yacine sau Yacin (în arabă : ياسين ) (m) : O omule!
-
Yasmina (în arabă : ياسمينة ) (f) : floare de iasomie
-
Yasmine (în arabă : ياسمين ) (x) : floare de iasomie
-
Yassar sau Yasar (în arabă : يسار ) (m) : ușurință, ușurință, abundență
-
Yassir sau Yasir sau Yasser sau Yaser (în arabă : يسير ) (m) : ușurință
-
Yassira sau Yasira sau Yassera sau Yasera (în arabă : يسيرة ) (f) : ușurința
-
Yazid (în arabă : يزيد ) (m) : cel mai bun
-
Yazida (în arabă : يزيدة ) (f) : cel mai bun
-
Youmn (în arabă : يمن ) (m) : fericire, fericire, binecuvântare
-
Youmna (în arabă : يمنى ) (f) : dreptate, binecuvântat
-
Younes sau Youness sau Yunes sau Yunus sau Younas sau Younis (în arabă : يونس ) (m) : Jonas
-
Yousra sau Youssra sau Yosra sau Yossra (în arabă : يسرا ) (f) : blândețe, ușurință și prosperitate
-
Yousri sau Yousry (în arabă : يسري ) (m) : care este norocos, care reușește cu ușurință
-
Youssef sau Youcef sau Youssouf sau Yusuf (în arabă : يوسف ) (m) : Joseph
Z
-
Zaghloul sau Zaghlul sau Zeghloul (în arabă : زغلول ) (m) : pasăre mică
-
Zahi (în arabă : زاهي ) (m) : vesel, vesel
-
Zahid (în arabă : زاهيد ) (m) : detașat de această lume
-
Zahida (în arabă : زاهيدة ) (f) : se dedică lui Dumnezeu
-
Zahia sau Zahya (în arabă : زاهية ) (f) : splendoare, lumină
-
Zahra sau Zohra sau Zara sau Zora (în arabă : زهراء ) (f) : floare (s) ´
-
Zahir (în arabă : ظهير ) (m) : ajutor, protector
-
Zahira (în arabă : ظهيرة ) (m) : ajutor
-
Zahrédine (în arabă : زهر الدين ) (m) : floarea religiei
-
Zaïd sau Zeyd (în arabă : زيد ) (m) : abundență
-
Zaida sau Zeyda (în arabă : زيدة ) (f) : abundența
-
Zaïm (în arabă : زعيم ) (m) : comandant, șef
-
Zaïma (în arabă : زعيمة ) (f) : comandant, șef
-
Zain sau Zeyn (în arabă : زين ) (m) : frumusețe
-
Zaina sau Zeyna sau Zina sau Zouina (în arabă : زينة ) (f) : frumos, frumos, ornament, strălucire, luciu
-
Zaineddine sau Zinedine (în arabă : زين الدين ) (f) : frumusețea religiei
-
Zakaria sau Zakarya (în arabă : زَكَرِيَّا ) (m) : Zacharie
-
Zaki sau Zaky sau Zeki (în arabă : زاكي ) (m) : pur
-
Zakia sau Zakya sau Zekia (în arabă : زاكية ) (f) : pur
-
Zarif (în arabă : ظريف ) (m) : amabil, plăcut și cu umor fin, strălucitor, inteligent
-
Zarifa (în arabă : ظريفة ) (f) : amabil, plăcut și cu un umor fin, genial, inteligent
-
Zayan sau Zayane (în arabă : ظيان ) (f) : miere, iasomie sălbatică, clematis
-
Zaynab sau Zaïnab sau Zaïneb sau Zinab sau Zineb (în arabă : زينب ) (f) : numele unui copac deșert, cu flori parfumate, fiica mică a profetului consolator
-
Ziad sau Zied (în arabă : زياد ) (m) : fertil
-
Ziane (în arabă : زيان ) (m)
-
Ziba (în arabă : ظباء ) (f) : gazele
-
Zinedine ( زين الدين ) (m) , transcrise și Zinedine , Zineddine , Zineddin , Zine-Eddine , Zīn ad-Dīn sau Zin al-Din , din زين ( zine , "bun") și الدين ( eddine , " religie "), însemnând „frumusețea religiei”.
-
Ziryab ( arabă : زرياب ) (m) : aur, diluat în apă și utilizat pentru aurire
-
Zoubaia sau Zoubayya (în arabă : ظبية ) (f) : fată tânără, gazelă
-
Zoubaïda sau Zoubida (în arabă : زبيدة ) (f) : elegant
-
Zoubayr sau Zoubir (în arabă : زبير ) (m) : puternic
-
Zouhaier sau Zouheïer sau Zouhir (în arabă : زهي ) (m) : înfloritor, înfloritor
-
Zouhour (în arabă : ظهور ) (f) : aspect, manifestare
-
Zoulaïkha sau Zoulikha (în arabă : زليخة ) (f) : frumoasă, soția faraonului
Anexe
Bibliografie
- Fatiha Dib, Nume arabe , L'Harmattan, 1996
- Moufdi Bachari, Ghidul prenumelor arabe , Bachari, 2004
- Dina Tidjani. Dicționar de nume arabe - Ghid practic - 4700 prenume , Tawheed, 2005 ( ISBN 978-2-8486-2080-0 )
- Radia Gherbi, Cum să alegi un prenume în Islam? , Tawhid, 2012.
Vezi și tu
Articole similare
linkuri externe
Note și referințe
-
Dina Tidjani, Dicționar de nume arabe: ghid practic , Lyon, Tawhid,2005( ISBN 978-2-84862-080-0 ) , p. 17-19 [director cu 4.700 prenume)
-
(din) „ Abbas ”
-
„ Prenume: Abbes ”
-
„ Originea și semnificația prenumelui Hasna ” , pe madame.lefigaro.fr (accesat la 7 februarie 2019 )
-
„ Jassem ” (accesat la 18 aprilie 2020 ).
-
„ Talat ” Înțeles prenom.net (accesat la 18 aprilie 2020 )
-
Louise Coulevaire, „ Yanis, Sarah sau Inès: când integrarea poate fi citită în prenumele nepoților imigranților ” , pe lemonde.fr ,10 aprilie 2019(accesat pe 23 noiembrie 2019 )
-
„ Zahi ” , Notre Famille (accesat la 18 aprilie 2020 )
-
„ Zahir ” , Yabiladi (accesat la 18 aprilie 2020 ).
-
„Zine-Eddine: frumusețea religiei” pe http://www.algerieclic.com/divers/prenoms-masculins.php
-
„Zine-Eddine: frumusețea religiei” pe http://www.liste.pro/prenoms-maghreb
-
„ Zouhir ” , Prenoms.com (accesat la 18 aprilie 2020 )