Idir

Idir Descrierea acestei imagini, comentată și mai jos Idir în 2008. Informații generale
Numele nașterii Hamid Cheriet
Naștere 25 octombrie 1945
Ait Yenni ( Algeria )
Moarte 2 mai 2020(la 74 de ani)
Paris ( Franța )
Activitatea primară Cântăreț , cantautor , muzician
Gen muzical Muzica Kabyle ( muzică berberă , folk , muzică mondială )
Instrumente Chitară , flaut , darbouka
ani activi 1973 - 2020
Etichete Sony
BMG
Globe Music
Site-ul oficial www.idir-officiel.fr

Idir , numele de scenă al lui Hamid Cheriet (în kabyle : Hamid Ceryat), născut25 octombrie 1945în Aït Yenni ( Algeria ) și a murit pe2 mai 2020la Paris ( Franța ), este un cântăreț , compozitor și muzician algerian de expresie Kabyle .

Idir nu a fost destinat melodiei. Dar unul dintre primele sale titluri, A Vava Inouva (în Kabyle ), a devenit rapid în 1970 o planetă de pipă , primul mare succes a venit direct din Africa de Nord . Cariera sa este marcată de o erupție bruscă pe partea din față a scenei, apoi de o eclipsă voluntară de aproximativ zece ani din 1981.

Producția de discuri a lui Idir este în total unsprezece albume de studio, munca sa a contribuit la reînnoirea cântecului berber și a adus cultura berberă la un public internațional.

Biografie

Începuturi

Fiul unui cioban , născut (în 1945 după familia sa și INSEE sau în 1949 după editorul său) în satul Aït Lahcène, un sat cocoțat pe munții Djurdjura , mediul său familial este plin de tradiție și cultură berberă . „Am avut norocul să am o bunică și o mamă care erau poeți”, a spus el unui jurnalist, „am venit de departe să-i ascultăm. M-am scăldat în atmosfera magică a serilor în care se povesteau povești și ghicitori. Într-o societate a culturii orale, valoarea cuvântului este imensă. Capacitatea de a dalta cuvinte, de a inventa imagini, este încă foarte populară la noi astăzi ” .

Idir a întreprins studii de geologie și a intenționat o carieră în industria petrolieră algeriană. În 1973 , cariera sa muzicală a început întâmplător, la Radio Alger. El îl înlocuiește cu scurt timp pe cântăreața Nouara , bolnavă, care urma să interpreteze un cântec de leagăn pe care îl compusese pentru ea. El interpretează acest cântec de leagăn care va deveni primul său hit radio, Rsed A Yidess, care înseamnă „Lasă somnul să vină”. El a înregistrat acest titlu, precum și un al doilea, A Vava Inouva („Tatăl meu pentru mine”), în 45 rpm . Apoi pleacă să-și facă serviciul militar de doi ani. Cântecul începe să se răspândească în Algeria, apoi părăsește granițele. Ofițer într-o mică cazarmă, ascultă undele algeriene și străine.

În 1975 , s-a mutat la Paris , numit de casa de discuri Pathé Marconi care dorea să producă primul lor album. Titlul A Vava Inouva a devenit un pipa global, distribuit în 77 de țări și tradus în 15 limbi. O versiune franceză a fost interpretată de duo-ul David Jisse și Dominique Marge în 1976 . Această piesă Kabyle, cu doar voci și chitare, este considerată primul mare succes care a venit direct din Africa de Nord . Reprezintă afirmarea unei anumite identități, revenirea la rădăcini adânc înrădăcinate în istoria Algeriei.

Abia în 1976 a fost lansat acest prim album A Vava Inouva , pe care găsim titlul omonim.

Eclipsă

După acest succes, Idir scrie din nou și înregistrează Ayarrach Negh („Pentru copiii noștri”), un album lansat în 1979 . El continuă o serie lungă de concerte. Însă acest om discret nu se recunoaște în lumea spectacolelor chiar dacă îi place să compună, lucru pe care îl face pentru alții. În consecință, el alege să scape după această serie de concerte, în jur de zece ani, în timp ce susține câteva recitaluri rare.

Cariera sa a fost reînviată odată cu lansarea unei compilații în 1991 a șaptesprezece piese din primele sale două albume. După un proces lung împotriva fostului său producător, Idir obține posibilitatea de a-și reînregistra titlurile precum celebrul A Vava Inouva . Prin acest sprijin discografic, el s-a întors în fața scenei și a apărut la New Morning din Paris de la 7 până la9 februarie 1992, ceea ce i-a adus multe laude și recunoaștere din partea colegilor săi. Pentru prima dată, criticii îi atribuie statutul de precursor al muzicii mondiale .

Anul următor a apărut pe Blue Silver un nou album: Les Chasseurs de lumière unde a cântat temele sale preferate, dragostea, libertatea și exilul (pe care le știa de când locuia în regiunea Paris din 1975). El introduce, alături de darboukas , flauturi și chitară acustică , care dau o notă de modernitate. De asemenea, putem auzi vocea, harpa celtică și cimpoiul lui Alan Stivell pe duo-ul Isaltiyen („Celții”). Idir dă cântecele sale pentru a asculta publicului la Olympia din Paris , pe 26 , 27 și28 iunie 1993.

Înapoi pe scenă

Idir participă adesea la concerte pentru a susține diferite cauze. 22 iunie 1995, peste 6.000 de oameni vin să aplaude cântărețul și prietenul său Khaled , inițiatorii asociației Algerie la vie, care i-au invitat la un concert pentru pace, libertate și toleranță. Oran rai întâlnește poezia de protest kabyle” . Este un succes pentru cei doi artiști care reunesc comunitățile de limbă și arabă cu această ocazie .

În 1996 , Idir a lansat o reeditare a primului său album, 20 de ani mai târziu: A Vava Inouva . Idir participă, de asemenea, la concertul omagiat acordat lui Lounès Matoub , cântărețul Kabyle, asasinat în 1998.

Adevărata întoarcere discografică a lui Idir este făcută cu Identités în 1999 , albumul tribut care reunește mulți artiști de la Manu Chao ( A Tulawin (O femeie algeriană în picioare) ) la Dan Ar Braz prin Maxime Le Forestier sau Karen Matheson pentru A Vava Inouva 2 , dar și Zebda , Gilles Servat , Geoffrey Oryema și ONB. Idir îi reunește aici pe cei care susțin deschiderea culturală, precum și recunoașterea rădăcinilor individuale. În decembrie , Idir are la fel de mulți invitați în cele două seri pe care le dă la Olympia . În jurul lui se succed Frédéric Galliano , chitaristul Thierry Robin și ONB.

Diversitatea culturală, el apără din nou în 2001 în timpul 21 st berber primăvară organizat la parizian Zenith , un eveniment care celebrează cultura berberă. Această seară festivă este reînnoită mai devreme decât era de așteptat,8 iulie 2001, aflat încă sub conducerea lui Idir, când revolte violente au devastat Kabilia . Cântărețul organizează cu această ocazie un mare concert întotdeauna la Zenith-ul din Paris unde, în fața unei săli pline, mulți artiști susțin revolta poporului Kabyle împotriva puterii centrale algeriene.

În Mai 2002, casa de discuri pune pe piață o compilație de numeroase titluri ale artistului: Deux rives, un rêve . Oferă posibilitatea de a asculta cântece nepublicate, inclusiv un titlu scris de Jean-Jacques Goldman , ( De ce această ploaie? ) Care evocă teribilul potop care a căzut asupra orașului Alger înNoiembrie 2001.

Idir începe un nou turneu 20 septembrie 2002la Zénith din Paris , înainte de a pleca pe drumuri până în decembrie al aceluiași an. În 2004, a scris o rubrică în ziarul Eliberare , cu mulți artiști, intelectuali și oameni de știință din Maghreb și nu numai, pentru a „redescoperi puterea unui laicism viu”.

În 2005 , încurajat de casa sa de discuri, Idir a lansat un CD live și un DVD dublu: Între scene și țări , care se potrivește cu cariera sa de treizeci de ani. Un mod original de a prezenta acestui om discret cu valori puternice. Un documentar își desfășoară călătoria, de la Kabylia la scenele din întreaga lume. Oportunitatea pentru el de a „face bilanț înainte de a trece mai departe”. Apare pe9 aprilie 2006pe scena Cité de la musique din Paris . Un concert susținut ca parte a unui ciclu „Cântăreți de Kabyle”, care include, de asemenea, Akli D sau Takfarinas .

În 2007 , în mijlocul campaniei prezidențiale franceze, Idir a semnat un album non-politic, dar republican: La France des couleurs . Albumul „apără culorile Franței  ” așa cum îi place să repete artistului însuși. Pe acest album, el invită tânăra generație să compună melodii cu el în jurul acestei teme care îi este dragă, identitatea. Mulți artiști precum Akhenaton , Grand Corps Malade , Zaho și mulți alții pun astfel texte, furie și sensibilități alături de unchiul Kabyle.

În vara aceluiași an, Idir a făcut un turneu solo în Franța. 18 martie 2012, mama sa a murit la vârsta de 96 de ani de o boală.

Un nou album este lansat pe 4 februarie 2013, în aceeași zi cu un mare concert la Olympia cu tânăra cântăreață Nabila Dali în prima parte . Acest nou opus, Adrar Inu („Muntele meu”), este o reîntoarcere, o operă intimă, cea mai personală din repertoriul său. Include în special un titlu dedicat memoriei mamei sale. Dar , până în prezent, aceasta include , de asemenea , adaptarea unui aer britanic al XVII - lea  secol , Scarborough Fair , o recuperare a unui tub de care (disponibil pentru descărcare), și o bucată de Beethoven .

În octombrie 2017, anunță că se va întoarce să cânte în Algeria la o singură dată: The 4 ianuarie 2018(pentru Anul Nou Berber Yennayer). Acest concert, care va avea loc la cupola Algerului, va marca, după o absență de 38 de ani, revenirea lui pe scena din Algeria.

În ianuarie 2019, este organizat un concert pe scena Palais omnisports de Paris-Bercy din Paris pentru a sărbători Anul Nou Berber, Yennayer 2969. Acest concert reunește pentru prima dată cele trei vedete ale cântecului Kabyle, Aït Menguellet, Allaoua și Idir.

Moarte

Idir moare 2 mai 2020la spitalul Bichat din Paris , ca urmare a fibrozei pulmonare de care suferea de câteva luni. Pe 13 mai , el a fost îngropat în cimitirul Père Lachaise ( 85 mii diviziune).

Stilul muzicii

Muzica lui Idir se naște din asocierea diferitelor instrumente, dar cea care stă la baza operei sale este într-adevăr flautul păstorului Kabyle. Este, de altfel, primul instrument pe care a învățat să-l cânte încă de la o vârstă fragedă: „în sat, copiii pe care eram noi s-au transformat în păstori imediat ce au părăsit școala. Și să sculpe un flaut dintr-o trestie a mers fără să spună. Când vine o melodie la mine, o testez mai întâi pe flaut. " . Chitara populară a venit mai târziu, în liceu, în Alger  : „un francez cooperant ma învățat primele acorduri. Dar am încercat repede să reproduc pe corzi cadențele percuțiilor tradiționale, tamburinul și bendirul  ” . Sunetele împletite de chitare , flauturi și darboukas caracterizează muzica lui Idir.

Piesa lui Idir A Vava Inouva este tradusă și reinterpretată în mai multe limbi ( arabă , spaniolă , greacă , franceză ). David Jisse și Dominique Marge interpretează ca duo melodia „Deschide ușor repede” care este preluată din ea. În limba catalană , piesa este reinterpretată de grupul Ara Va de Bo. Cântăreața greacă Katevas realizează o versiune greacă „Un ginotane” (în greacă Αν γινότανε) cu Efi Strati.

Scrisă în kabyle sau în franceză , cântecele sale au totuși un domeniu universal și sunt menite să fie globale. De aici calificativul muzicii mondiale acordat deseori acestei lucrări. Subiectele cântecelor sale, majoritatea textelor scrise de Benmohammed, acoperă diferite teme precum exilul ( A Vava Inouva ), sărbătoarea ( Zwit Rwit ) sau chiar emoția și amintirile ( Ssendu ).

Acest stil de muzică trebuie să fie profund, declanșând emoție și nostalgie. Multe dintre piesele lui Idir au făcut obiectul mai multor coperți și încă mai au - an de an - un loc proeminent în programarea muzicală a nunților Kabyle (și a altor).

Idir participă, de asemenea, la un duet foarte simbolic ( Azwaw 2 ) cu cântărețul algerian de muzică raï Cheb Mami , pe albumul acestuia din urmă, intitulat Meli Meli .

Jean-Jacques Goldman a scris versurile pe o muzică a lui Idir din piesa Pourquoi cette forêt? , din albumul său Deux rives, un rêve lansat în 2002.

A colaborat cu mulți artiști R&B și rap ai momentului precum Zaho ( Tout ce temps , La France des couleurs ), Sinik , Amine , Leslie , Sniper , Willy Denzey , Nadiya , Kenza Farah , Corneille , Yannick Noah , Tiken Jah Fakoly ( Franța culorilor ). Grand Corps Malade a scris melodia Lettre à ma fille pe muzică compusă de Tanina, fiica lui Idir.

Discografie

1976  : A Vava Inouva (Oasis, Algeria / Pathé , Franța)
N o Titlu Piesa bonus Durată
1. Către Vava Inouva 4:25
2. Azger 2:10
3. Cfiɣ 3:36
4. Tamacahut n tsekkurt 3:55
5. Zwit rwit 3:25
6. Muqleɣ 3:15
7. Azwaw 2:55
8. Ssendu 4:10
9. Isefra 4:05
10. Rsed ay ides 3:05
11. Tagrawla 3:05
12. Tiɣri bw-agdud 2:20
40:06
1979  : Ay arrac nneɣ (Azwaw)
N o Titlu Durată
1. Muḥend nneɣ (Awah awah) 4:15
2. Acawi 3:06
3. Ay arrac nneɣ 3:16
4. Amnafeq 3:54
5. Weltma 3:04
6. Lmut 5:07
7. W'ibɣun 4:17
8. Aɣrib 3:20
9. Ḥay ḥay a mumi 3:18
10. Asif Aɛebbas ( La Soummam ) (instrumental) 2:47
36:24
1980  : Recital la Olimpia (Azwaw)
N o Titlu Durată
1. Intrare muzicală
2. Tazdayt
3. Amnafeq
4. Acawi
5. Flauturi algeriene
6. Ameddakwel
7. Ḥay ḥay a mumi
8. Izumal
9. Cteddu-yi
1991  : A Vava Inouva (albastru argintiu)
N o Titlu Durată
1. Către Vava Inouva 4:25
2. Isefra 3:58
3. Ssendu 3:18
4. Azger 2:25
5. Muqleɣ 3:23
6. Zwit rwit 3:34
7. Cfiɣ 3:33
8. Azwaw 3:24
9. Tagrawla 2:44
10. Tiɣri bw-agdud 2:52
11. Acawi 3:21
12. Ay arrac nneɣ 3:16
13. Cteddu-yi 4:18
14. Izumal 3:46
15. Lmut 4:49
16. W'ibɣun 3:37
17. Aɣrib 3:20
60:03
1993  : The Light Hunters (Blue Silver)
N o Titlu Durată
1. Ay a lxir inu 3:26
2. Anda yella 5:07
3. Adrar 3:48
4. Ad nuɣal 2:46
5. Snitra-w 3:16
6. Yelha wurar 3:51
7. Baba-s 3:17
8. Ageggig 4:35
9. Mimmi 4:16
10. Abeḥri tmeddit 4:31
11. Snitra-w 3:46
12. Isaltiyen (cu Alan Stivell ) 4:16
13. Bɣan warrac 4:44
14. Amedyaz 4:36
15. La zik 10:16
16. Twareg 4:38
71:09
1999  : Identități ( Sony Music )
N o Titlu Durată
1. A Vava Inouva 2 (cu Karen Matheson ) 4:24
2. A tulawin (O femeie algeriană în picioare) (cu Manu Chao ) 6:01
3. Un om care nu are frate ... (cu Zebda ) 4:13
4. Exil (D'aɣrib) (cu Geoffrey Oryema ) 3:47
5. Tizi Ouzou (cu Maxime Le Forestier și Brahim Izri ) 4:28
6. Revolution (Tagrawla 2) (cu difuzarea Gnawa ) 4:20
7. Fabula (Tamacahut 2) (cu Titi Robin ) 5:21
8. Iluzii (Awah Awah 2) (cu Dan Ar Braz și Gilles Servat ) 3:26
9. Ziua donației (Tiwizi 2) 3:57
10. Amintiri (Cfiɣ 2) 6:08
46:05
2002  : Două țărmuri, un vis ( Sony Music )
N o Titlu Durată
1. De ce această ploaie? (versuri de Jean-Jacques Goldman ) 3:21
2. A Vava Inouva 2 (cu Karen Matheson ) 4:24
3. Trompete ... 3:01
4. Tizi Ouzou (San Francisco) (cu Maxime Le Forestier și Brahim Izri ) 4:28
5. Azwaw 3:24
6. Ssendu 3:10
7. Zwit rwit 3:36
8. Yelha wurar 3:54
9. Iluzii (Awah Awah 2) (cu Dan Ar Braz și Gilles Servat ) 3:30
10. Tiwizi 4:25
11. Serreḥ-iyi 10:45
12. Isaltiyen (cu Alan Stivell ) 4:16
13. Cteddu-yi 4:18
14. Cfiɣ 3:24
59:56
2005  : Între scene și pământ ( Sony - BMG ) Album live înregistrat în Puteaux și DVD în turneul cântăreței.
N o Titlu Durată
1. Isefra 5:36
2. Cfiɣ 4:14
3. Ml-iyi 8:27
4. Abeḥri tmeddit 13:38
5. Ssendu 4:30
6. Către Vava Inouva 3:29
7. Tizi Ouzou 4:51
8. Tamacahut 4:48
9. Cteddu-yi 7:50
10. Awah Awah 4:58
11. De ce această ploaie? (versuri de Jean-Jacques Goldman ) 5:48
12. Zwit rwit 8:39
76:48
2007  : Franța culorilor ( Sony - BMG )
N o Titlu Durată
1. Vin de unde mă iubesc (feat. Féfé și Leeroy ) 3:57
2. Franța culorilor 3:22
3. Această inimă de altundeva (feat. Noa ) 3:43
4. March on Jerusalem (feat. Akhenaton ) 4:12
5. Scrisoare către fiica mea (de Grand Corps Malade (text) și Tanina, fiica lui Idir (muzică)) 3:21
6. All This Time (feat. Zaho ) 2:42
7. Africa Taferka (feat. Tiken Jah Fakoly ) 3:40
8. Return (feat. Sinik ) 3:03
9. Interlude (feat. Wallen) 0:16
10. Ya Babba (feat. Wallen) 3:49
11. Mama (feat. Danielito , Guizmo și Manu din grupul Tryo ) 4:53
12. Sub cerul Marsiliei (feat. Kenza Farah ) 3:40
13. Afous (feat. Kore ) 2:53
14. Chocolate Medals (feat Disiz La Peste ) 3:45
15. Pentru tatăl meu (feat. Nâdiya ) 3:32
16. Pilgrimage (feat. Oxmo Puccino ) 3:18
17. De unde sunt (feat. Rim'K & Sniper ) 4:07
58:13
2013  : Adrar inu ( Columbia )
N o Titlu Durată
1. Saɛid U leɛmara (Saïd Oulamara) 3:58
2. Adrar inu (Muntele meu) 2:30
3. Tuɣac n wanzul (Muzică din Sud) 4:19
4. Ccac l-lwiz (eșarfă frumoasă) 2:58
5. Tbeddel axxam (Fără fiica mea) 3:40
6. Ssiy tafat (Plăcerea dragostei) 3:26
7. Ibeddel zzman (vremurile se schimbă) 3:34
8. Tajmilt i Ludwig (Wink to Ludwig) 2:17
9. Ufiɣ (Șapte băieți) 3:49
10. Targit (Let's Make a Dream / Scarborough Fair) 4:12
11. Tayemmatt (Nașterea lumii) 3:57
38:40
2017  : Aici și în altă parte ( Sony Music , Franța / Izem Pro, Algeria)
N o Titlu Durată
1. La corrida (duet cu Francis Cabrel ) 5:33
2. Lacrimile taților lor (în duet cu Patrick Bruel ) 5:25
3. On The Road Again (în duet cu Bernard Lavilliers ) 3:10
4. La bohème (în duet cu Charles Aznavour ) 5:09
5. Născut undeva (în duet cu Maxime Le Forestier ) 3:54
6. Imnul campaniilor noastre (în duet cu Tryo ) 3:04
7. Dimineața de iarnă (în duet cu Gérard Lenorman ) 3:43
8. Grădina de iarnă (în duet cu Henri Salvador ) 2:52
9. Advance (în duet cu Grand Corps Malade ) 3:55
10. Scrisoare către fiica mea (în duet cu Tanina) 4:08
11. Imettawen n imezwura (Lacrimile taților lor) 5:25
12. La bohème (versiunea Kabyle) 4:13
13. Takurida ( Corida ) 5:49
56:20

Compoziții

1986  : Le Petit Village (Chorale Tiddukla)
N o Titlu Durată
1. Taddart-iw (Micul sat)
2. Aman yeddren (Apă vie)
3. Aԑeqqa n yired (Boabele de grâu)
4. Tamurt n Targit ( Dreamland )
5. Amɣar (Bătrânul)
6. Taɣribt-iw (Surse)
7. Itran, tiziri (In the moonlight)
8. Tiziri yulin (Cele trei zâne mici)
9. Amɣar (Bătrânul)
10. Taɣribt-iw (Surse)
1987  : Ml-iyi (Cu Ali Tiddukla)
N o Titlu Durată
1. Ml-iyi
2. Ufiɣ tamɣart
3. O yemma
4. În Macahu
5. Ml-iyi (instrumental)
6. Ziri ziri
7. Afrux
8. Ufiɣ tamɣart (instrumental)
9. Afus ay arrac

Angajamente

Purtătorul de steag al rebeliunii berbere din anii 1970, el apără cultura și limba kabyle împotriva hegemoniei arabizării condusă de guvernul algerian, pe care o compară cu fascismul și colonizarea. A ales să se stabilească în Franța , care a devenit a doua sa țară și de unde a continuat să cânte Kabylia natală.

Note și referințe

  1. https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Grave_of_Idir_(P%C3%A8re-Lachaise,_division_85)#/media/File:P%C3%A8re-Lachaise_-_Division_85_-_Idir_03.jpg
  2. INSEE - Dosare ale persoanelor decedate din 1970
  3. „  Idir - Site oficial - Bine ați venit pe site-ul oficial Idir  ” , pe Idir - Site oficial (accesat la 23 mai 2020 )
  4. „  Idir (1949? -2020)  ” , pe Biblioteca Națională a Franței
  5. Jeune Afrique 28 ianuarie 2013
  6. Lansare 2 februarie 2013
  7. Les Inrocks 21 iunie 1995
  8. „  Idir, eroul cântecului Kabyle, este mort  ” , pe Le Monde.fr ,4 mai 2020(accesat la 2 decembrie 2020 )
  9. TV5 , „  Idir  ”
  10. „  „ Frații ”bretoni ai lui Idir aduc un omagiu cântăreței decedate din Kabyle  ” , pe France 3 Brittany ,3 mai 2020(accesat pe 3 mai 2020 )
  11. Eliberare, 24 iunie 1995
  12. „  Redescoperă forța unui laicism viu  ” ,16 februarie 2004
  13. "  Idir s-a întors pe scenă în Algeria după 38 de absențe  " , pe www.alg24.net (accesat la 24 octombrie 2017 )
  14. Yassir GUELZIM, „  Legenda cântecului Kabyle, Idir este decedat  ” , pe lecourrierdelatlas.com ,3 mai 2020(accesat pe 3 mai 2020 )
  15. „  Moartea lui Idir: poporul Kabyle fără voce  ” , pe Liberation.fr ,3 mai 2020(accesat pe 3 mai 2020 )
  16. Jean-Baptiste Garat , „  Toată arta și poezia lui Idir în zece cântece legendare  ” , pe Le Figaro.fr ,3 mai 2020(accesat pe 3 mai 2020 )
  17. AFP, „  Moartea cântărețului algerian Idir, legenda muzicii Kabyle  ” , pe www.alg24.net , = 3 mai 2020 (accesat 3 mai 2020 )
  18. „  Cântărețul Idir, unul dintre principalii ambasadori ai piesei Kabyle, este mort  ”, Le Monde.fr ,3 mai 2020( citiți online , consultat pe 3 mai 2020 )
  19. Yasmine Marouf-Araibi , „  Idir îngropat miercuri în cimitirul Père-Lachaise din Paris  ” , pe Interlignes Algeria ,13 mai 2020(accesat la 14 mai 2020 )
  20. De ce această ploaie
  21. (în) „  Idir - A Vava Inou Go  ” pe Discogs (accesat la 24 martie 2017 ) .
  22. (în) „  Idir: Ay Arrac Nneɣ  ” pe Discogs (accesat la 2 martie 2017 ) .
  23. Véronique Mortaigne , „  Franța mixtă a lui Idir  ”, Le Monde ,4 iunie 2007( citește online )
  24. „  Idir, 30 de ani de angajament  ” , pe RFI Musique ,22 decembrie 2005(accesat la 4 mai 2020 )
  25. „  Idir. Cântăreț de expresie Kabyle (Interviu publicat la2 mai 2017): „Restabiliți statul de drept și scăpați de această ideologie care ne conduce spre regresie” | El Watan  ” , pe www.elwatan.com (accesat la 4 mai 2020 )
  26. „  Văzut din Algeria. Idir, sufletul Kabyle  ” , pe Courrier international ,4 mai 2020(accesat la 4 mai 2020 )

Vezi și tu

Surse

Clasificat după data publicării.

Videoclipuri

Articole similare

linkuri externe