Fântână | |||||
1. Primăria Fontaine din parcul André Malraux 2. Vedere generală a Fontaine și a Bastiliei din lemnul Vouillant 3. Stația de tramvai "Les Fontainades - le Vog" (Linia A) | |||||
Heraldica |
|||||
Administrare | |||||
---|---|---|---|---|---|
Țară | Franţa | ||||
Regiune | Auvergne-Rhône-Alpes | ||||
Departament | Isere | ||||
Arondisment | Grenoble | ||||
Intercomunalitate | Grenoble-Alpes Metropolis | ||||
Mandatul primarului |
Franck Longo ( Modem ) 2020 -2026 |
||||
Cod poștal | 38600 | ||||
Cod comun | 38169 | ||||
Demografie | |||||
Grozav | Fontainois | ||||
Populația municipală |
22.906 locuitori. (2018 ) | ||||
Densitate | 3.399 locuitori / km2 | ||||
Geografie | |||||
Detalii de contact | 45 ° 11 ′ 38 ″ nord, 5 ° 41 ′ 08 ″ est | ||||
Altitudine | Min. 202 m Max. 1.007 m |
||||
Zonă | 6,74 de km 2 | ||||
Tip | Comunitate urbană | ||||
Unitate urbană |
Grenoble ( suburbie ) |
||||
Zona de atracție |
Grenoble (municipiul polului principal) |
||||
Alegeri | |||||
Departamental | Cantonele Fontaine-Seyssinet și Fontaine-Vercors | ||||
Legislativ | A treia circumscripție electorală | ||||
Locație | |||||
Geolocalizare pe hartă: Auvergne-Rhône-Alpes
| |||||
Conexiuni | |||||
Site-ul web | ville-fontaine.fr | ||||
Fountain ( Fontana dialect Francoprovenal sau Arpitan) este o comună franceză situată în departamentul de Isère în regiunea Auvergne-Rhône-Alpes . Municipalitatea, situată și în zona urbană Grenoble , este, de asemenea, membru al Grenoble-Alpes Métropole , de la crearea a ceea ce a fost mai întâi o comunitate urbană, apoi o metropolă .
În 2021, comuna Fontaine rămâne foarte dens populată. Teritoriul său este situat în suburbiile imediate ale orașului Grenoble , de care este separat, spre est , numai de cursul marelui torent alpin, Drac . Identitatea sa urbană și umană este marcată de moștenirea industriei și de prezența unei populații modeste, formată în principal din muncitori , angajați și familiile acestora, precum și pensionari, din aceste aceleași clase profesionale.
Teritoriul său, poziționat, chiar „blocat” între munte și râu și a cărui populație a crescut semnificativ în anii 1960 , înainte de a stagna în deceniile următoare, este împărțit în două cantoane care îl împart în două părți aproximativ echivalente în populație. În urma unei noi diviziuni teritoriale implementată cu ocazia alegerilor departamentale din 2015 , același teritoriu este în continuare împărțit la același număr de cantoane , dar acum numit: cantonul Fontaine-Vercors în nord și cantonul Fontaine-Seyssinet în sud . Crearea noului canton Fontaine-Vercors este consecința fuziunii a două vechi cantoane, fostul canton Villard-de-Lans și fostul canton Fontaine-Sassenage . Din punct de vedere istoric, municipalitatea, cu o populație în esență de clasă muncitoare, a fost administrată și administrată de un primar care a fost membru al PCF timp de 75 de ani, dar, în 2020, a trecut în favoarea unei liste de sindicat de opoziție condusă de un candidat MoDem .
Linia de separare dintre aceste două localități este destul de complexă, deoarece traversează cartierul „Saveuil-Pont du Vercors” luând strada Paul Vaillant-Couturier , apoi înclinându-se spre sud pentru a lua bulevardul Joliot-Curie până la bulevardul du Vercors, să urci pe strada Charles Michels , pe care o parcurge până la cartierul „Hôtel de ville-Alpes-Marcel Cachin” pentru a lua în sfârșit strada Henri Boudet și bulevardul Paul Langevin până la vechea primărie, pe care o parcurge înainte de a se alătura stâncile Vercorilor.
În 2010 , orașul Fontaine a fost distins cu „Internet City @@@@“ etichetă , care a fost reînnoită în 2013. sale de locuitori sunt numite Fontainois.
Centrul geografic Fontaine (Hôtel de Ville, mail Marcel Cachin) este situat, pe șosea, la aproximativ 4 km de centrul Grenoble , prefectura departamentului Isère, la 104 km de Lyon , prefectura regiunii Auvergne-Rhône -Alpi , La 95 km de Valence , la 308 km de Marsilia și la 574 km de Paris .
Teritoriul orașului este poziționat la poalele masivului Vercors în brazda alpină , la vest de Drac , un afluent al Isère . Acest teritoriu este situat în vestul aglomerării Grenoble între Drac , afluentul principal al Isère și primele poalele nordului Vercors.
Teritoriul comunei Fontaine este situat în întregime la vest de torentul Drac , un afluent al Isère , corespunzător malului stâng, cealaltă mal mărginind teritoriul orașului Grenoble. Localitatea este împărțită în două părți clar distincte una de cealaltă, dar aproximativ echivalentă ca suprafață și a cărei limită de partiție este situată la nivelul stâncilor din masivul Vercors care se învecinează cu bulevardul Paul-Langevin , cunoscut și sub numele de „drumul de la Grenoble până la Valence ”și care traversează orașul în direcția sud-est / nord-vest (vezi harta).
Partea de est a teritoriului municipal este foarte urbanizată. Este situat între stâncile Vercors și zona împădurită a acestuia și malurile Dracului. Această parte a teritoriului găzduiește aproape toată populația urbană într-un ansamblu arhitectural destul de eterogen, compus în principal din vile de dimensiuni modeste, case rurale care sunt în general clădiri agricole vechi, precum și numeroase bare de clădiri de dimensiuni și înălțime mai mari sau mai puțin variate (în general între 6 și 12 etaje) . Aceste ultime construcții au fost, în cea mai mare parte, construite în anii 1960 și 1970 , ani care au marcat o puternică expansiune demografică a municipiului. Un district (Les Floralies) din această parte a teritoriului a fost numit de către guvern o zonă urbană sensibilă în 2012. Există, de asemenea, numeroase clădiri industriale, în special la nord și la vest de centrul urban. Numărul și aria spațiilor verzi , deși crește constant (odată cu crearea de noi parcuri), este încă destul de mică.
Partea de vest a teritoriului municipal, cu un aspect mult mai rurale și împădurite, este situat în partea muntoasă corespunzătoare primelor poalele masivului Vercors , un masiv important al franceze pre - Alpi . Această parte a teritoriului este, prin urmare, ocupată în principal de o zonă forestieră care adăpostește câteva poieni în care sunt instalate unele ferme vechi (cunoscute sub numele de Bois des Vouillants ). În acest sector rural și forestier se află cel mai înalt punct al municipiului.
La fel ca toate municipalitățile din bazinul Grenoble , climatul Fontaine este situat între climatul oceanic și cel continental , cu o ușoară influență mediteraneană (verile sunt calde, dar destul de umede). Bazinul are soare bun (2.100 de ore pe an), dar precipitații în general abundente (între 900 și 1.000 mm pe an). Anuală Amplitudinea termică este una dintre cele mai mari din Franța, cu o diferență de 19 ° C , între ianuarie și iulie . Munții din jur fac clima foarte specială, deoarece provoacă un efect de bazin cu căldură arzătoare vara și frig destul de sever iarna. Alte fenomene legate de vânt, cum ar fi efectul foehn, sunt de asemenea bine cunoscute în regiune.
Tabelul de mai jos prezintă temperaturile și precipitațiile din bazinul Grenoble pentru perioada 1981 - 2000:
Lună | Ianuarie | Februarie | Martie | Aprilie | Mai | iunie | Iul. | August | Sept. | Oct. | Noiembrie | Dec. | an |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Temperatura medie medie ( ° C ) | −1.2 | −0,4 | 2 | 4.4 | 8.9 | 12 | 14.2 | 14 | 10.9 | 7.8 | 2.7 | −0,1 | 6.2 |
Temperatura medie (° C) | 2.3 | 3.7 | 5 | 9.8 | 14.4 | 17.9 | 20.5 | 20.2 | 16.3 | 12.3 | 6.4 | 3.1 | 11.9 |
Temperatura maximă medie (° C) | 5.9 | 7.8 | 12 | 15.3 | 19.9 | 23.8 | 26.9 | 26.4 | 21.8 | 16.9 | 10.2 | 6.4 | 16.1 |
Înregistrare rece (° C) , data înregistrării |
−20,3 1971 |
−20 1956 |
−11,9 1971 |
−3,6 1956 |
−0,6 1979 |
2.6 1953 |
5.9 1970 |
5.6 1946 |
1.6 1957 |
−4,2 1950 |
−9.1 1973 |
−15,4 1962 |
−20,3 2003 |
Înregistrați căldura (° C) data înregistrării |
20.1 2007 |
23.4 1998 |
27.2 1994 |
30.2 1968 |
33.2 1958 |
35,3 1950 |
39,4 1950 |
39,5 2003 |
34 1970 |
31.3 1966 |
26,7 1968 |
22.9 1989 |
39,5 2003 |
Precipitații ( mm ) | 84 | 79 | 78 | 80 | 83 | 86 | 72 | 79 | 99 | 94 | 92 | 82 | 1.008 |
Deși înregistrările de temperatură nu prezintă nimic excepțional, (acestea pot fi în mod clar mai marcate în alte aglomerări franceze), climatul francez prezintă cea mai mare amplitudine între temperatura medie a iernii și a verii. Pe de altă parte, precipitațiile, relativ abundente, sunt puțin contrastate în funcție de anotimpuri. Se pare că sunt destul de bine distribuite între diferitele luni.
Mai jos sunt trei tabele care prezintă temperaturile minime înregistrate pe parcursul a doi ani la doi ani distanță în orașul Fontaine.
2014Lună | Ianuarie | Februarie | Martie | Aprilie | Mai | iunie | Iul. | August | Sept. | Oct. | Noiembrie | Dec. |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Temperatura medie medie ( ° C ) | 1.1 | 2 | 2.7 | 7.2 | 9.2 | 13.9 | 15.1 | 14.3 | 12.6 | 9.5 | 5 | 1.4 |
Temperatura maximă medie (° C) | 8.9 | 11.3 | 16.4 | 19.9 | 21.5 | 27.6 | 24.8 | 25.4 | 24.4 | 21.3 | 13.9 | 8.1 |
Lună | Ianuarie | Februarie | Martie | Aprilie | Mai | iunie | Iul. | August | Sept. | Oct. | Noiembrie | Dec. |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Temperatura medie medie ( ° C ) | 1.6 | 3 | 2.3 | 7.1 | 9.5 | 14.5 | 15.7 | 14.6 | 12.9 | 7 | 3.9 | −3,8 |
Temperatura maximă medie (° C) | 9.3 | 11.3 | 13.4 | 17.1 | 21.3 | 25.8 | 28,8 | 29.1 | 26.6 | 16.8 | 11.6 | 6.6 |
Drac , principalul afluent al Isere pe malul stâng, se execută de-a lungul partea de est a orașului pe întreaga lungime a teritoriului. Acest râu , numit uneori un torent, începe în Champsaur , în departamentul Hautes-Alpes la o altitudine de puțin peste 2.000 de metri și ajunge să curgă în Isère, la limita nordică a teritoriului orașului.
Acest curs de apă alpină (numit uneori „Dragon” în mitologia Dauphiné), cunoscut pentru inundațiile sale devastatoare, a fost subiectul unei lungi lucrări de izolare în timpul secolelor al XVII- lea și al XVIII- lea, apoi a fost traversat de trei poduri în oraș în timpul secolului al XIX-lea. lea lea și XX - lea secol.
Le cours du Drac la FontaineTimp de secole , cursul Dracului a fost împărțit în mai multe pâraie mici (rif sau braț, apoi cu brațul mort ) care șerpuiau liber în câmpia aluvială din Grenoble, creând astfel „ insule ”, conform denumirii locale. Aceste cursuri au ajuns să se regrupeze în această câmpie, înainte de a curge în Isère între Porte de France (podul Bastille) și grădina orașului din Grenoble . Prima mențiune a unei inundații extraordinare datează de la mijlocul Evului Mediu . Ulterior, inundațiile și încercările de izolare sunt numeroase și vor avea o greutate mare asupra finanțelor micului oraș.
Abia în ultimele trei secole au fost realizate în cele din urmă dezvoltări reale de către autoritățile locale: un dig construit de-a lungul întregului teritoriu municipal și al municipalităților învecinate permițând, ulterior, construirea a trei poduri care leagă Fontaine în Grenoble.
Drac: vedere a unei maluri Fontaine (în amonte de Pont du Vercors).
Drac: vedere a unei maluri Fontaine (în amonte de Pont du Vercors).
Confluență între Isère și Drac în aval de orașul Fontaine.
Drac: vedere a unei maluri a Fontaine (în aval de Pont du Vercors).
Drac: vedere a unei maluri a Fontaine (în aval de Pont du Vercors).
În urma inundațiilor din DRAC enumerate la sfârșitul Evului Mediu se află la originea șantierele de construcții vaste în următoarele secole și care a stabilit definitiv patul torentului de azi:. A fost în mod clar mutat din patul său principal spre râu " vest . De fapt, în trecut, Dracul s-a separat în mai multe brațe, iar cel mai estic a ajuns chiar la înălțimea parcului „Jardin de Ville” din Grenoble înainte de a se vărsa în Isère.
Soluția principală a fost săparea unui canal, un nou pat al pârâului, orientat de la sud la nord în linie dreaptă și mărginit de diguri. Cu Jourdan canal construit între 1684 și 1686 , acest lucru a fost făcut în ciuda unor alerte (baraj eșec), Drac a fost domesticit de la Fontaine în cursul XVIII - lea secol. Cu toate acestea, abia în 1821 , digul stâng al Dracului a fost finalizat definitiv până la Sassenage și că confluența a fost definitiv încastrată vizavi de Saint-Égrève.
Astăzi, cheile fântânii Drac , administrate de un sindicat independent (AD Isère-Drac-Romanche), rămân sub supraveghere atentă, dovadă fiind munca recentă desfășurată în cadrul proiectului „Pic Urban”, care are ca scop protejarea construcții urbane împotriva fenomenului de eroziune internă a digului .
Digul Drac și pista ciclabilă spre nord.
Digul Drac și pista ciclabilă spre nord.
Digul Drac și pista ciclabilă spre nord.
Digul Drac și pista ciclabilă spre sud.
Digul Drac și pista ciclabilă spre nord.
Teritoriul comunei Fontaine, situat între munte și vale, a fost mult timp străbătut de un număr mare de pâraie mici , dintre care unele au dispărut de la suprafață, din cauza dezvoltării urbane. Cu toate acestea, putem păstra câteva nume:
Aceste mici pâraie au permis, în trecut, construirea mai multor tăbăcării care au fost printre primele industrii de fântâni. Aceste râuri modeste, chiar dacă au fost canalizate astăzi, prezintă fluctuații sezoniere de tip pluvial, care sunt puternic accentuate la sfârșitul primăverii din cauza topirii zăpezii . Au provocat multe inundații în istoria satului și chiar în timpul nostru.
Parohia, apoi comuna Fontaine, își datorează numele unei surse situate la ieșirea din Bois des Vouillants și numită „Fontaine à sute de franci”.
Majoritatea informațiilor publicate în acest capitol au fost preluate dintr-un jurnal trimestrial care publica informații istorice despre municipalitate și numit „Mémoires”.
Situat în inima aglomerației din Grenoble , teritoriul Fontaine este situat într-un punct de convergență a mai multor linii de drumuri și autostrăzi.
Autostrada A480 (centura de vest a Grenoble-ului)Autostrada A480 este o autostradă urbană complet gratuită care deservește vestul aglomerării Grenoble pe o distanță de 12,5 km . Această autostradă a purtat mai întâi numărul B48 până în 1982 . Un prim autobuz de autostradă conectează această autostradă cu zona industrială Plans, situată în întregime în Fontaine și zona industrială Argentière situată pe teritoriile Sassenage și Fontaine:
Viteza pe această ocolire sub formă de autostradă, cu benzi 2 × 2, este limitată la 90 km / h . Orașul va fi afectat de proiectul de construcție a unei a treia piste pe ambele părți ale acestui drum de centură. În urma unui comunicat de presă publicat în Dauphiné libéré le17 ianuarie 2019, primarii din două orașe care se învecinează cu A480, Jean-Paul Trovero (PCF), primar la Fontaine la acea vreme și Christian Coigné (UDI) primar al Sassenage , și-au exprimat opoziția față de orice punere în discuție a proiectului din 2018.
Potrivit unui site local, programul dezvoltării acestei autostrăzi prevede construcția unui al doilea pod peste joncțiunea Vercors pentru a restabili un joncțiune complet din oraș și în special pentru vehiculele de pe avenue du Vercors (sfârșitul lucrărilor programate pentru 2021).
Autostrada A48 ( autostrada Lyon - Grenoble)Autostrada A48 este o autostradă care leagă Lyon de Grenoble . Este conectat cu A480 chiar înainte de schimbul Sassenage - ZI Fontaine. Este poreclit Autoroute du Dauphiné . Este administrat de Autoroutes Paris-Rhin-Rhône (SAPRR) și AREA .
Autostrada A49 ( autostrada Valence - Grenoble)Autostrada A49 este o autostradă care leagă Romans-sur-Isère și Valence de Grenoble. Se conectează la A48 la intrarea în zona Grenoble chiar înainte de taxa Voreppe
Vechea Traseu Național 532Vechiul drum național 532 sau RN 532 este un drum național francez care leagă Saint-Péray ( Ardèche ) de Grenoble ( Isère ). În 2006 , RN 532 a fost declasificat în departamentul Isère în RD 1532 .
Acest drum traversează teritoriul Fontaine de la nord-vest (comuna Sassenage ) la sud-est (comuna Seyssinet-Pariset ) sub denumirea de bulevard Paul-Langevin.
A48.
A49.
Rocade de Grenoble.
A480.
A51.
Timp de secole, izolat de Grenoble de furia unui torent în cele din urmă îngropat, orașul Fontaine a ajuns să beneficieze de construcția a trei poduri, acestea fiind numite (de la amonte la aval): podul Drac, podul Esclangon și podul Vercors .
Podul DracAcest prim pod , care înlocuiește un feribot vechi , este deschis publicului pe7 februarie 1826. Scopul său inițial era de a deservi municipalitățile din cantonul Sassenage, de unde și numele de pod Sassenage sau pod cu lanțuri datorită suspensiei sale aeriene formate din lanțuri. Podul a fost construit cu o singură întindere de 133 de metri. Prezența sa a permis crearea cursului Berriat în 1841 . Apoi va fi înlocuit de un pod arcuit în 1938, care va fi sabotat de trupele de ocupație germane în timpul zborului lor din august 1944 . Acest pod va suferi, de asemenea, colaps parțial în timpul unei inundații din 1954 și va necesita reconstrucție parțială.
Podul EsclangonExistența podului Esclangon este legată de construcția liniei A a tramvaiului Grenoble. Clientul, Sindicatul mixt al transportului public al aglomerării Grenoble (SMTC), decide apoi să construiască un nou pod rutier în paralel, astfel încât linia A a tramvaiului Grenoble să poată circula pe podul Drac pe o cale mai rectilinie. Este un pod cu două benzi, construit și inaugurat în 1986. Lungimea sa totală este de 140,7 m (138 m între suporturile de margine) și 11,60 m lățime .
Podul VercorsVercors Podul , istoric al doilea pod pentru a link - Grenoble la Fontaine, a fost numit fostul Podul de Fier din cauza materialului ales pentru construcția sa. Este conectat la Cours Berriat prin strada Diderot și oferă acces la peninsula Grenoble, MINATEC și CEA. A fost livrat traficului în 1889 și din ianuarie 1895 , a permis trecerea unei linii de tramvai în direcția Veurey-Voroize , apoi în 1920 a unei a doua linii în direcția Seyssins . Acesta va fi înlocuit de un nou pod în 1950 .
Calitatea slabă a betonului utilizat a condus la decizia autorităților departamentale de a interzice circulația camioanelor de peste 5 tone acolo de la începutul anilor 1980 . Acest pod foarte degradat va fi demolat definitiv la începutul anului 1994 și va fi înlocuit de actualul pod cu trei benzi. Un semafor a fost instalat la intrarea sa pe teritoriul Fontain pentru a gestiona fluxul de trafic din ce în ce mai dens în această zonă.
Dracul trecând pe sub podul care îi purta numele.
Primul pod peste Drac, construit în 1828.
Podul Vercors și Néron
Podul Vercors văzut de jos.
Dracul de sub podul Félix-Esclangon.
Fontaine, care a fost cândva străbătută de liniile primei rețele de tramvaie din Grenoble , este încă conectată la rețeaua de transport public din aglomerarea Grenoble (rețeaua TAG ), în special printr-o linie de tramvai și cinci linii de autobuz.
Liniile actualeLinie un tramvai , care trece prin Fontaine de la est la vest, este cea mai veche linie a rețelei actuale a zonei Grenoble. Această linie, inaugurată în 1987 , are un total de cinci stații pe teritoriul Fontaine. Această linie conectează apoi orașul cu stația SNCF din Grenoble , stația de autobuz, centrul orașului Grenoble , Prefectura Isère , centrul comercial Grand Place , districtul La Villeneuve din Grenoble și comuna ' Échirolles .
Există conexiuni cu linia B, linia C și noua linie E, la nivelul teritoriului orașului Grenoble datorită liniei de autobuz crono C6 care face legătura între Fontaine și Polygone Scientifique din Grenoble și municipalitatea Saint-Martin- d'Hères (Henri Wallon);
Celelalte linii sunt linia de autobuz 19 care face legătura între Fontaine și municipiul Sassenage (l'Ovalie) și municipalitatea Seyssinet-Pariset (Village); linia de autobuz 20 care face legătura între Fontaine și municipiul Veurey-Voroize (primărie) și municipalitatea Seyssinet-Pariset (Hôtel de Ville); linia de autobuz 50 care leagă Fontaine La Poya de municipiul Sassenage (Les Côtes) și, în cele din urmă, linia de autobuz 53 care face legătura între Fontaine La Poya și municipiul Noyarey (Primăria și Chatelard).
Vechi linii notabileLinia de autobuz 26 este o linie veche pe care a fost ștearsă1 st luna septembrie în 2014și al cărui traseu nu a fost înlocuit pe întreg teritoriul municipal. În urma creării unui comitet de sprijin pentru întoarcerea acestei linii, municipalitatea a contestat decizia aceasta cu SMTC , un organism intercomunal responsabil cu politica de transport a aglomerării Grenoble .
Transport rutier departamentalLinia de autobuz Transisère 5100 care face legătura între Grenoble și Engins , Lans-en-Vercors și Villard-de-Lans traversează orașul Fontaine (oprește-te în cartierul „Saveuil” și în cartierul „La Poya”, stația de tramvai, linia A)
Tramvaiul Citadis la terminalul Fontaine-La Poya (linia A).
Un autobuz Semitag, linia 56, capătul Fontaine-La Poya.
loc de parcare la metrou asigurat de Metro
Autobuz regulat Transisère (identic cu cel din Villard-de-Lans).
Două tramvaie TFS la stație, avenue Aristide-Briand la intrarea în Fontaine.
Începând din 2013 , municipalitatea a prezentat un sistem de parcare cu disc de parcare pentru a fi utilizat în majoritatea cartierelor, în special în zonele comerciale.
Numeroase piste ciclabile traversează teritoriul municipal, în special de-a lungul digului Drac și pe bulevardul Paul-Langevin recent reamenajat. Orașul nu are o zonă pietonală notabilă, din motive de comoditate la nivelul primăriei și pe bulevardul Aristide-Briand din sectorul Fontainades unde poate circula doar tramvaiul .
Orașul Fontaine oferă, în parteneriat cu metropola Metropolă Grenoble-Alpi , două noi servicii pentru extinderea ofertei de transport pentru locuitorii municipiului, inclusiv furnizarea de biciclete cu autoservire și crearea de dulapuri individuale sigure. pentru a-ți păstra bicicleta), al cărui bloc este vizibil lângă primăria din Fontaine.
Transport feroviarCea mai apropiată gară este Gara SNCF Grenoble, situată la aproximativ 2,5 km de centrul orașului. Stația de autobuz este situată lângă gară. Ambele servicii sunt conectate cu orașul Fontaine prin intermediul liniei de tramvai Grenoble , linia A.
Pentru a satisface cererea actuală și creșterea preconizată a traficului în anii următori, stația trebuie să fie supusă unui program major de restructurare, coroborat cu reamenajarea zonei științifice situate între teritoriile Fontaine și Grenoble. Traseul feroviar al brazdei alpine (Gières-Montmélian și Valence TGV-Moirans) este în curs de electrificare .
Transport aerianCel mai apropiat aeroport este aeroportul Grenoble-Alpes-Isère, situat la aproximativ 35 km . La acest aeroport se poate ajunge prin stația de autobuz din Grenoble . Lyon-Saint-Exupéry și centrul regional al patrulea aeroport său francez, de asemenea, conectate printr - o linie de autobuz (înființat cu sprijinul Consiliului Regional Rhône-Alpes ), cu stația de autobuz din Grenoble, se află 85 la de km .
Proiecte alternative de transportFosta comunitate urbană propusese în 2012 lansarea unui posibil studiu pentru realizarea unui nou mijloc de transport pentru platoul Vercors de la Fontaine. O telecabină care ar fi putut lega Lans-en-Vercors de aglomerarea Grenoble la nivelul teritoriului orașului Fontaine.
Acest proiect a fost prezentat presei de către președintele comunității de aglomerare în 2011, dar acest proiect fiind subiect de controversă la nivel politic, a ajuns să fie abandonat oficial de către Metro, potrivit primei pagini a cotidianului. Le Dauphiné a lansat pe16 septembrie 2014(Ediția Grenoble ).
Fontaine este un municipiu urban, deoarece face parte din municipalitățile cu densitate densă sau intermediară, în sensul rețelei de densitate municipală a INSEE . Ea face parte din unitatea urbană de Grenoble , o aglomerare intra-departamentale gruparea 38 de municipalități și 450,501 locuitori în 2017, din care este o municipalitate suburbane .
În plus, municipalitatea face parte din zona de atracție din Grenoble , din care este o municipalitate a polului principal. Această zonă, care include 204 de municipalități, este clasificată în zone de 700.000 de locuitori sau mai mult (cu excepția Parisului).
Terenul orașului, după cum se reflectă în baza de date a ocupației biofizice a solului european Corine Land Cover (CLC), este marcat de importanța zonelor artificiale (58% în 2018), în creștere față de 1990 (54,2%). Defalcarea detaliată în 2018 este următoarea: zone urbanizate (40,5%), păduri (39,1%), zone industriale sau comerciale și rețele de comunicații (17,5%), ape interioare (2,6%), zone agricole eterogene (0,2%), pajiști (0,1%).
IGN , de asemenea , oferă un instrument online pentru a compara evoluția în timp a utilizării terenurilor în municipiu (sau zone la diferite scări). Mai multe ere sunt accesibile ca hărți aeriene sau fotografii: harta Cassini ( secolul al XVIII- lea), harta personalului (1820-1866) și perioada actuală (1950 până în prezent).
Potrivit INSEE , municipalitatea avea 11.272 de locuințe în 2016, inclusiv 10.284 de reședințe principale, împărțite în 1.841 de case și 9.236 de apartamente, acestea din urmă corespunzând cu 80,3% din locuințele din municipiu.
Majoritatea acestor locuințe sunt formate din trei și patru camere (63,9% din totalul locuințelor), apartamente cu două camere și mai puțin constituind 19,4% din total. O proporție semnificativă din aceste locuințe (53,3%) au fost construite înainte de anii 1970 .
Inițial, orașul Fontaine nu era decât un mic sat, al cărui centru urban foarte modest era limitat atunci la câteva ferme, mai mult sau mai puțin izolate. Satul ancestral corespundea mai mult sau mai puțin sectorului La Poya - Vivier și era apoi situat la poalele falezei muntoase Vercors, ușor în înălțime, pentru a nu fi nevoit să sufere inundațiile violente ale Dracului , mare torent alpin vecin, care a devastat mult timp cu Isère, câmpia Grenoble și din care orașul vechi a format cea mai vestică parte.
Încetul cu încetul, în urma construcției digurilor succesive, apoi în timpul revoluției industriale , orașul a fost transformat într-un oraș suburban de clasă muncitoare împărțit între sectoarele de activitate industrială (în special tăbăcirea ) și sectoarele de habitat ale muncitorilor care am lucrat acolo. În secolul al XX- lea, Fontaine a avut un anumit dinamism industrial care este încă tangibil astăzi prin existența a trei zone industriale care primesc fiecare parc de toate dimensiunile (vezi capitolul Economie ).
Teritoriul municipal prezintă astăzi, în zona sa locuibilă, o vocație urbană foarte clară și foarte densă în care sunt construite grupuri urbane mari (cum ar fi "Les Floralies" sau "Les Ecrins") și vile mici. Pe suprafețe de teren care sunt, de asemenea, destul de mici . Pe măsură ce populația sa a crescut , au fost create districte mai mult sau mai puțin disparate pentru a ajunge la crearea unui ansamblu urban caracteristic malului stâng al Dracului, unde se află și orașele vecine Sassenage și Seyssinet-Pariset . O parte semnificativă a teritoriului municipal este situată în zona montană (numită Vouillants ).
Proiecte de planificare urbană în curs Proiectul sectorial „Jean-Macé - Cœur de Ville”Deja bine avansat, acest proiect privește un spațiu eliberat de demolarea vechilor reședințe oficiale și a unei vechi fabrici dezafectate, toate situate între cartierul „Saveuil-Pont du Vercors” și cartierul „Louis-Maisonnat - inima orașului”.
Lucrările la această renovare majoră au început în 2013 : vor include un centru de atracție care va reuni servicii, birouri și locuințe. În urma unui proiect inițial, prima clădire numită Liberté, numită după strada adiacentă, a apărut în 2014 și găzduiește noile birouri ale Pôle emploi de Fontaine, precum și serviciile sociale administrate de consiliul general al „Isère” . Într-un al doilea pas, noul amplasament al acestui district va face posibilă, cu ocazia construcției unei a doua clădiri, construirea noului MJC Nelson-Mandela al comunei, înlocuind astfel vechea structură să devină prea degradată. Construcția acestei structuri asociative va fi finalizată înainte de sfârșitul primului trimestru al anului 2017 .
Proiectul „Robespierre eco-district”Proiectul de reamenajare urbană pentru acest sector, situat între cartierele „Buissonées” și „Alpes” , într-un eco-district , este în prezent subiect de reflecție și discuții între primărie și cetățenii în cauză. Acest proiect vizează diferitele posibilități ale unei posibile locații noi pentru școala din cartier, instalarea de noi terenuri de sport și crearea de noi locuințe sociale și private.
Așa-numitul proiect „Portes du Vercors”„Portes du Vercors” este numele atribuit unui amplu proiect de dezvoltare prevăzut de planul urbanistic local și situat nu departe de stâncile Vercors, la nordul teritoriului municipal și care, prin urmare, privește sectoarele din „ La Poya "-" Les Plans ", pentru orașul Fontaine, și sectorul" La Plaine de l'Argentière "pentru orașul vecin Sassenage .
Crearea de noi locuințe, noi spații comerciale și industriale, precum și noi spații de birouri este ambiția principală a acestei vaste operațiuni inter-municipale, care, potrivit diferiților parteneri implicați, ar trebui să fie răspândită în mod normal între 2015 și 2035 . Scopul pe termen lung al acestei operațiuni în principal imobiliare ar fi să reorganizeze la nivel urban această zonă oarecum neglijată situată între cele două municipalități și să modernizeze intrarea în orașul Fontaine.
Tăierea INSEE Fântâna ( I loturi R egroupés pentru I nformation S tatistics spune „ IRIS “) a împărțit orașul în douăsprezece zone distincte:
Sectorul IRIS | Ref. INSEE |
Aristide Briand | 0 101 |
Drac - Vercors | 0 102 |
Bastilia | 0 103 |
Primărie (Primărie) | 0 104 |
Curie - Rolland | 0 105 |
Tufișurile | 0 106 |
Alpii | 0 107 |
Floralies | 0 108 |
Ambrose Croizat | 0 109 |
Poya - Planurile | 0 110 |
Zona industriala | 0 111 |
Les Vouillants (zona stâncii) | 0 112 |
Diferitele sectoare sau districte din Fontaine sunt prezentate aici de la est (malul estic al Dracului) la vest (marginea de vest a stâncilor Vercors), într-o manieră neexhaustivă și neoficială, dar această prezentare corespunde totuși bine sectoarelor urbane identificate ca atare, pe de o parte de locuitorii municipiului și de utilizatorii locurilor, dar și de diferitele servicii ale municipiului, aglomerarea ( Grenoble-Alpes Métropole ) și departamentul. Referința IRIS, diviziunea oficială a INSEE fiind indicată între paranteze pentru informații.
Pont du Drac - Les Fontainades (IRIS 0101)Cartierul „Pont du Drac” este situat la sud de cartierul „Saveuil-Pont du Vercors”, de care este separat de strada de la Liberté. Se învecinează cu marele torent Dauphinois , de unde a luat numele. Acest cartier a fost format la ieșirea celui mai vechi pod rutier din Fontaine, închis traficului rutier și folosit astăzi de tramvaiul din zona Grenoble, pietoni și bicicliști.
Sectorul Fontainades corespunde, la rândul său, unui grup de clădiri situate de-a lungul căii de tramvai care ia artera principală a acestui district, bulevardul Aristide-Briand. Acest bulevard, transformat acum în mare măsură într-o zonă pietonală sau semi-pietonală, a legat odată cartierul Berriat și centrul Grenoble de districtul primăriei Fontaine. Acest cartier găzduia, în urmă cu câțiva ani, o piață secundară care a fost mutată în Place Louis-Maisonnat.
Saveuil - Pont du Vercors (IRIS 0102)Cartierul Saveuil , în esență , construit în jurul XIX - lea lea și începutul XX - lea secol, are , în esență , existența la izolarea Drac . Această parte a teritoriului municipal a luat forma unei părți a bazinului mare aluvial care servea drept deversor pentru acest torent, la punctul de confluență cu Isère (a se vedea subcapitolul despre Drac). Acest district este învecinat cu orașul Grenoble și cele două districte occidentale ale sale: Europole (care include centrul de cercetare nucleară (CEA Grenoble), Minatec (centrul de nanotehnologie) și orașul internațional Grenoble) și Chorier-Berriat. Cartierul Saveuil este, de asemenea, adiacent intersecției autostrăzii A480 (vezi capitolul „ Căi de transport și comunicații”).
Acest cartier, care a fost primul care a întâmpinat tramvaiul, pe primul său traseu, găzduiește acum biblioteca orașului. Avenue du Vercors, artera centrală a acestui district, este una dintre axele principale ale orașului: conectează orașul Fontaine în special datorită unui pod omonim Vercors cu Grenoble, șoseaua de centură a autostrăzii Grenoble și autostrada A480 în direcția Valence și Lyon . Toți copacii care se învecinează cu digul adiacent podului au fost tăiați și se află în desfășurare un proiect de dezvoltare sub egida Metropolei Grenoble-Alpes (a se vedea subcapitolul „Drac”).
Un eco-district (Jean-Macé) este în prezent construit și construit la marginea districtului Saveuil și a districtului Louis-Maisonnat - Cœur de ville (a se vedea capitolul „Urbanism”).
Bastille - Néron - Romain-Rolland (IRIS 0103 și IRIS 0105)Acest cartier prezintă un aspect urban cu o vocație socială foarte marcată: există mai mult de șase sute de locuințe distribuite în zece seturi de reședințe și HLM .
„Bastilia”, situată la est de Bulevardul Joliot-Curie, este un cartier Fontaine în curs de dezvoltare și renovare. Această dezvoltare a fost planificată în conformitate cu principiul căutării unei mai bune calități a vieții și al căutării unor economii mai mari de energie și, prin urmare, unei viziuni mai ecologice asupra vieții din cartier.
Sectorul „Romain-Rolland”, situat pe cealaltă parte a Bulevardului Joliot-Curie, beneficiază și de unul dintre cele două centre sociale ale orașului și de un centru de zi aflat în reabilitare completă, beneficiind de dinamica de renovare a sectorului respectiv.
Louis-Maisonnat - Centru oraș (IRIS 0104)Acest cartier format în jurul valorii de una dintre principalele piețe ale orașului și care poartă numele unui fost deputat - primar al orașului, este traversat de linia de tramvai A. Mediul urban al acestei piețe a fost complet reproiectat în 2013 și prezintă un set de magazine care include două zone de dimensiuni medii (una în construcție) dedicate distribuției în masă . Zona găzduiește, de asemenea, o poștă anexă și oficiul de poliție municipal .
Vechea piață din sectorul „Fontainades” a fost mutată în Place Louis-Maisonnat, care întâmpină între 3 și 10 comercianți miercuri și vineri dimineața.
Primărie - Alpi - Mail Cachin (IRIS 0104 și IRIS 0107)Acest cartier, cel mai central al teritoriului urban al Fontaine, a fost format în jurul primăriei. Există principala piață a orașului, pe mall-ul Marcel Cachin, multe școli, Maison pour tous, oficiul poștal și secția de poliție într-un mediu de clădiri compuse în principal din locuințe sociale cu câteva vile împrăștiate, în special rue Charles -Michels și rue Yves Farge. Acest district a găzduit în mod tradițional târgul de toamnă până la transferul său în Parcul Poya în 2018.
Cu fața către clădirea primăriei, de-a lungul bulevardului Aristide-Briand , vizitatorul poate descoperi clădirea noului spațiu de performanță Fountain construit de municipalitate și numit „La Source”, cu referire la originile toponimice din comunitate. Acest loc de spectacole și divertisment întâmpină mulți artiști.
Les Buissonnée - l'Argentière și La ZI des Plans (IRIS 0106 și IRIS 0110)Aceste două districte sunt situate la nord și nord-vest de teritoriul municipal, dincolo de rue des Buissonnée și rue Joseph-Bertoin. Acestea sunt ultimele două sectoare urbane ale orașului în care puteți descoperi încă câmpuri și pajiști (cu cartierul Poya - Vivier ). O nouă zonă industrială cunoscută sub numele de „Planuri” a fost creată recent la limita teritoriului municipal Sassenage și găzduiește noi activități comerciale și industriale.
Așa-numita zonă economică „L'Argentière”, care este mai veche, este situată în același sector al orașului, dar mai aproape de malul Drac și de intersecția de autostrăzi care formează întregul șosea de centură Grenoble (vezi capitolul "Economie").
Florale - Marguerite Tavel (IRIS 0108)Acest cartier, compus în principal din baruri de clădiri de peste zece etaje, situat între cartierul Balmes și cel al primăriei, a fost clasificat ca ZUS ( Zona Urbană Sensibilă ). Este un cartier puternic marcat de prezența unor clădiri mari precum „Les Floralies” și reprezintă puțin mai mult de 2.500 de locuitori și 913 unități de locuit , majoritatea private.
Comuna Fontaine, în participare cu statul, Agenția Națională pentru Locuințe și aglomerarea ( Grenoble-Alpes Métropole ), a efectuat o reabilitare a acestui sector, în special prin renovarea drumurilor și a spațiului public și prin participarea la reabilitarea arhitecturală a clădirilor sub un condominiu de management privat
Les Balmes - George-Sand (IRIS 0109)Acest cartier, ușor de localizat datorită școlii care îi poartă numele, este situat într-un triunghi format din allée des Balmes, avenue Aristide-Briand și bulevardul Paul-Langevin. Mediul său este alcătuit în principal din multe clădiri care datează din anii 1960 și 1970 și câteva vile modeste.
De asemenea, puteți descoperi unul dintre cele două centre sociale ale orașului și numeroase facilități sportive, inclusiv centrul nautic, o sală de gimnastică și două stadioane.
La Poya - Vivier (IRIS 0110)Având mai degrabă aspectul unui cătun departe de țesătura urbană, cartierul La Poya este cel mai vechi sector al municipiului. Aproape de marile stânci din Vercors, este singura care se află pe o înălțime adăpostită de inundațiile devastatoare ale Dracului , un mare torent alpin care, în Evul Mediu , se revărsa în mod regulat în bazinul Grenoble.
Acest district, deci foarte abrupt (în timp ce restul teritoriului municipal este foarte plat), rămâne, așadar, cea mai rurală zonă din Fontaine, deoarece are particularitatea de a găzdui cel mai mare parc din oraș (parcul Poya), râuri și copacii săi vechi de o sută de ani, grădinile cultivate și de grădină , grădinile alocate administrate de locuitori (a se vedea subcapitolul „Servicii publice”) și principalul punct de plecare al traseelor către masivul Vercors (a se vedea subcapitolul capitolul „Rural și moștenirea montană ").
Principalul centru comercial din Fontaine, care include un hipermarket Géant Casino, alte două structuri mari de distribuție: But și Gifi , o cafenea și câteva magazine mici și servicii locale se află la limitele acestui district și ale orașului Sassenage .
Paul-Langevin și ZA des Vouillants (IRIS 0111)Acest sector al Fontaine, situat și la poalele stâncilor Vercors, include numeroase parcuri (parcul Karl-Marx și parcul La Poya și permite numeroase activități: ciclism montan , jogging , alpinism (site dedicat acestui sport pe stâncă) , picnic (vezi capitolul grădini publice ). Este mărginit de vechiul drum național 532 care a fost declasificat în departamentul Isère în RD 1532 în 2006. Acest drum, care a fost numit sub bulevardul Paul-Langevin , este un important axa de circulație care unește Grenoble prin podul Catane.
O zonă industrială importantă , care include numeroși dealeri auto ( Seat , Fiat , Peugeot , Volkswagen , Ford și Renault ) și motocicliști ( Harley-Davidson , Moto Guzzi ), precum și o mică zonă comercială (inclusiv un restaurant , o brutărie , o florărie și un supermarket) s-a dezvoltat de-a lungul bulevardului Paul-Langevin.
Bois des Vouillants (Vercors) (IRIS 0112)Cea mai vestică parte a teritoriului municipal, situată în sectorul montan al Vercors, se numește Bois des Vouillants . Acest sector, de asemenea, foarte abrupt, este marcat de câteva cărări care duc la turnul Sans-Venin, la cătunul Pariset (situat în orașul Seyssinet-Pariset ) și la satul Saint-Nizier-du-Moucherotte , situat în parcul natural regional Vercors.
Acest sector, în principal împădurit, este aproape lipsit de locuințe, cu excepția câtorva ferme. Este trecută cu vederea de linii de înaltă tensiune și traversată de căi. Mai presus de toate, acest loc vă permite să descoperiți exemplare de floră și faună tipice masivului Vercors (a se vedea capitolul „Patrimoniul rural și montan”).
Bois des Vouillants este accesibil doar pe un singur drum adecvat vehiculelor și cu o pantă abruptă, al cărui punct de plecare este situat pe teritoriul municipiului Seyssinet-Pariset , între parcul Karl-Marx și jandarmeria acestuia uzual. Site-ul este, de asemenea, accesibil din Grenoble din tramvaiul A al rețelei Tag până la Fontaine La Poya.
Intrare în Fontaine ( districtul Pont du Drac )
Quai du Drac ( districtul Pont du Vercors )
Vedere a Fântânii din Saveuil ( districtul Bastille-Néron )
Rue des Alpes ( Quartier Alpes )
Rue du grand veymont ( Quartier Alpes )
Rue Charles-Michels ( districtul Primăriei )
Comuna Fontaine s-a alăturat Grenoble Alpes Métropole, care gestionează un sindicat intercommunal de alimentare cu apă care deservește treizeci și două de comune și furnizează apă potabilă mai mult de 200.000 de utilizatori din Isère ( regiunea Auvergne-Rhône-Alpes ), SIERG . calitatea apei tratate este excelentă, iar locuitorii din Fontain, ca și cei din Grenoble, au o calitate excelentă a apei direct de la robinet.
Planul pentru prevenirea riscurilor naturale predictibile ( PPRN ) din comuna Fontaine a fost aprobat prin decret prefecturii privind23 august 2004 și revizuit pe 26 septembrie 2006.
Riscuri seismiceÎntregul teritoriu Fântâna se află în zona seismicității nr . 4 (pe o scară de la 1 la 5), ca toate municipalitățile de pe teritoriul zonei Grenoble.
Tipul zonei | Nivel | Definiții (construirea la risc normal) |
---|---|---|
Zona 4 | Seismicitate medie | accelerație = 1,6 m / s 2 |
Potrivit lui André Planck, autorul cărții Numele departamentului comun Isère , numele comunei Fontaine provine de la termenul „Fontanis” apărut în secolul al XII- lea. Parohie , apoi orașul își ia numele din latinescul „Fontana“ (fantana sau sursa) , care a fost nimeni altul decât „fântâna de o sută de franci (sau o sută de arpents)“, un flux mic , care alimentează anterior vechi unul. sat și situat astăzi în parcul liceului Jacques Prévert.
Datorită prezenței multor situri arheologice , teritoriul Fontaine are o importanță relativă în preistoria Alpilor , inclusiv trei situri care au beneficiat de săpături:
Fontaine a rămas mult timp un mic sat sprijinit de ultimele poalele masivului Vercors, adăpostit de inundațiile devastatoare ale Dracului , un afluent al Isère care i-a aderat mai departe spre est. Satul și-a experimentat dezvoltarea numai după ce a reținut acest important torent alpin și a construit un dig.
În 1753 , satul și regiunea Grenoble au cunoscut primul cutremur pe care istoria l-a ținut cont.
În 1827 , un prim pod (proiect înființat în 1808 ) situat la capătul actualului bulevard Aristide Briand lega orașul Fontaine de Grenoble . Apoi apar noi construcții în câmpia aluvială.
La 16 februarie 1863 , comuna Fontaine a fost amputată dintr-o parte a teritoriului său situat pe malul drept al Dracului, în beneficiul orașului Grenoble, care a preluat toată această mal a torentului, aplicând astfel o lege imperială. promulgat acum 6 luni.
În 1889 , a fost deschis traficului un nou pod feroviar în întregime, situat la nivelul actualului bulevard du Vercors. Acest lucru va permite câțiva ani mai târziu trecerea tramvaiului care leagă Grenoble de Veurey-Voroize apoi de Villard-de-Lans . Un birou poștal, situat lângă linia de tramvai, a fost deschis în 1895.
De la sfârșitul anului al XIX - lea secol orașul mic Fontaine a devenit o suburbie industrială ( solar , mănuși ) și a văzut populația sa cresc foarte repede. Înconjurat între Drac și Vercors , orașul nu se extinde cu greu și numărul populației sale a rămas constant de la sfârșitul anilor 1960 .
Anul 1933 a cunoscut primele lucrări de alimentare cu apă potabilă și distribuție . Prima tabără de vară este creată la Le Percy-en-Trièves . Anul 1951 a văzut primele semafoare. Anul următor, linia de tramvai care traversa Vercors a fost eliminată. În 1954, Fontaine a deschis prima sa grădiniță, Danièle-Casanova și biblioteca sa în 1957 . Prima piscină municipală a fost inaugurată în primul an. MJC a fost creat la Château Borel în 1960 .
În 1986 , primarii din Grenoble și Fontaine au inaugurat podul Esclangon , al treilea pod al municipalității care îl conectează cu centrul orașului și peninsula Grenoble, care găzduiește numeroase situri științifice.
Reședința Les Floralies , situată în cartierul Hôtel de Ville - Alpes - Mail Cachin, este cel mai mare grup din Fontaine și are aproximativ 2.600 de locuitori. Orașul este clasificat ca o zonă urbană sensibilă de Ministerul Locuințelor în 2006.
În 2008 , Fântâna orașului devine o poarta de oras a Parcului Național Vercors . În februarie 2012 , consiliul municipal din Fontaine a inaugurat sala de spectacole La Source .
Proiectul telecabineiÎn anii 2010/2012, lansarea unui posibil studiu asupra unui nou mijloc de transport pentru a lega Fontaine de masivul Vercors, o telecabină care ar fi putut lega Lans-en-Vercors de aglomerația din Grenoble. Un studiu a fost propus de Metro, dar acesta fiind subiectul unor controverse, acest proiect a fost pus deoparte în urma alegerilor municipale din 2014 .
Cu toate acestea, un nou proiect al aceluiași tip de transport, care leagă Fontaine și Saint-Martin-le-Vinoux , a fost lansat imediat și poartă denumirea de "métrocable". Întru totul integrat cu serviciile de transport public local, accesul acestuia ar fi prin intermediul aceluiași bilet ca și mijloacele de transport în comun din zona Grenoble . Este planificată o posibilă punere în funcțiune pentru anii 2021-2022, împreună cu proiectul imobiliar, cunoscut sub numele de „Portes du Vercors”, o nouă zonă de dezvoltare concertată, situată între comunele Fontaine și Sassenage.
Afacerea favoritismuluiÎn urma unei anchete preliminare deschise în martie 2018, primarul din Fontaine în această perioadă, Jean-Paul Trovero și fostul său director al serviciilor municipale, se prezintă la Curtea Penală din Grenoble pe 10 septembrie 2019. Atunci când un contract public a fost atribuit în 2015 unei firme de consultanță, aceste persoane ar fi favorizat, potrivit procuraturii, unul dintre candidații din cererea de oferte. Șeful cabinetului implicat în acest caz trebuie judecat și în aceeași zi.
În urma deliberării instanței, primarul a fost condamnat la 15 octombrie 2019(în primă instanță) la o lună pedeapsă cu închisoarea cu suspendare și o amendă de 5.000 EUR pentru favoritism. El va candida pentru un al doilea mandat prin prezentarea unei liste la alegerile municipale din 2020, dar aceasta va fi precedată de o listă de opoziție în cele două voturi.
Primarul municipiului ales în iunie 2020 este Franck Longo de la MoDem . La alegerile municipale din 2020, lista sa a ajuns pe primul loc, în turul al doilea, înaintea listei conduse de Jean-Paul Trovero din PCF , în urma unei fuziuni cu lista condusă de Laurent Thoviste (Divers Gauche), susținut de LREM , care a venit al treilea în primul tur (care va fi numit al treilea viceprimar). Pentru prima dată de la sfârșitul celui de-al doilea război mondial , orașul nu mai este condus de un primar comunist.
Consiliul municipal al Fontaine este alcătuită din treizeci și cinci de membri , inclusiv un primar și deputați zece la primar și douăzeci și patru de consilieri municipali (douăzeci și nouă membri în majoritatea municipale și șase în opoziție, format în două grupuri).
Patru membri ai consiliului municipal (inclusiv unul din opoziție) sunt, de asemenea, consilieri metropolitani care aparțin adunării locale a consiliului comunitar , în urma noii organizații electorale .
Întreaga listă a primarilor orașului din 1789 este vizibilă pe un panou instalat în holul primăriei din Fontaine.
Perioadă | Identitate | Eticheta | Calitate | |
---|---|---|---|---|
1892 | 1904 | Joseph Bertoin | ||
1908 | 1908 | Eugene Charbonnier | ||
1908 | 1910 | Henri roudet | ||
1910 | 1912 | Eugene Charbonnier | ||
1912 | 1920 | Francois Janolin | ||
1920 | 1924 | Jules Arthaud | ||
1924 | 1944 | Auguste Ponson | Radical | |
1944 | 1945 | Jules Vallier | ||
1945 | 1947 | Julien Touche | PCF | Consilier general al Cantonului Sassenage (1945-1947) |
Octombrie 1947 | Martie 1959 | Leon Pinel | PCF | Consilier general al Cantonului Sassenage (1949-1967) |
Martie 1959 | Noiembrie 1984 | Louis Maisonnat | PCF | Consilier general al Cantonului Sassenage (1967-1985) MP 3 e călărie 1967/1968 și 3 mandate 1973-1986 |
Noiembrie 1984 | Martie 2014 | Yannick Boulard | PCF | Consilier general al Cantonului Fontaine-Sassenage (1985-1992) |
Martie 2014 | iunie 2020 | Jean-Paul Trovero | PCF | Pensionare |
iunie 2020 | In progres | Franck Longo | Modem | Cadrul A al consilierului departamental al serviciului public teritorial din iunie 2021 |
Datele lipsă trebuie completate. |
Orașul s-a angajat într-o politică de dezvoltare durabilă prin lansarea unei abordări Agenda 21 în 2002. Serviciul „de planificare și prospectiv” administrat de municipalitate sprijină alte servicii municipale și rezidenți pentru o mai bună luare în considerare a criteriilor de dezvoltare. Durabile în proiectele lor.
În timpul alegerilor municipale din 2008 , Yannick Boulard, primarul ieșit al municipalității (PCF), ales continuu din 1984 , este votat, iar al doilea tur ia forma unei alegeri triunghiulare , în urma opoziției chiar și în cadrul majorității municipale de stânga . Primarul ieșit este reales cu doar 85 de voturi în avans.
Numărul de voturi | Procent | |
Yannick Boulard (Fântâna Unită) | 3.010 | 42,16% |
Laurent Thoviste (Fântână inovatoare) | 2 925 | 40,97% |
Evelyne De Caro (Energii noi pentru Fontaine) | 1.204 | 16,87% |
În timpul alegerilor municipale din 2014 , Yannick Boulard, primarul ieșit al orașului, nu se mai prezintă, este primul său adjunct, Jean-Paul Trovero, care apare în fruntea listei și, prin urmare, reprezintă majoritatea. PCF). Acest lucru este supus unei derogări în primul tur, iar al doilea tur este sub forma unei alegeri patrulatere. La sfârșitul acestei prime, pentru un scrutin Fontain, este aleasă lista condusă de Jean-Paul Trovero.
Numărul de voturi | Procent | |
Jean-Paul Trovero (Fântâna din inimă ne aduce împreună) | 2.700 | 33,41% |
Laurent Thoviste (Ambiții pentru Fontaine) | 2.445 | 30,25% |
Franck Longo (Vivons Fontaine altfel) | 1.548 | 19,15% |
Antonin Sabatier (fântână albastră marină) | 1.387 | 17,16% |
La alegerile din 2020, trei liste care se declară a cădea sub majoritatea prezidențială (Modem și LREM) se opun a două liste de stânga aparținând partidelor parlamentare de opoziție.
În turul doi (organizat la sfârșitul lunii iunie din cauza pandemiei Covid-19 ), au fost 40,6% dintre alegători ( din 12.988 înregistrați) și 59,4% din abținere. În al doilea tur, a fost aleasă lista sindicală condusă de Franck Longo.
Partea de sus a listei | Listare | Prima runda | Runda a doua | Scaune | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Voce | % | Voce | % | CM | CC | |||
Franck Longo | Modem / DVC | 1.529 | 32.13 | 3 124 | 61,34 | |||
Sophie romera | LFI - EELV - Gs | 978 | 20.55 | |||||
Laurent Thoviste | LREM | 1.006 | 21.14 | |||||
Marilyn Mastromauro | DVC | 95 | 1,99 | |||||
Jean-Paul Trovero * | PCF - PS | 1150 | 24.16 | 1.969 | 38,66 | |||
* Lista primarului ieșit |
În timpul alegerilor prezidențiale din 2012 , François Hollande , candidat socialist, a obținut aproape 3.000 de voturi în fața adversarului său de dreapta, Nicolas Sarkozy, confirmând încă o dată ancorarea puternică a electoratului lui Fontaine în stânga. De abținere rămâne destul de limitat în jurul valorii de 20%.
Numărul de voturi | Procent | |
François Hollande (Partidul Socialist) | 6.449 | 64,85% |
Nicolas Sarkozy (Uniunea pentru o mișcare populară) | 3 495 | 35,15% |
Numărul de voturi | Procent | |
Emmanuel Macron (În mișcare!) | 6.427 | 68,62% |
Marine Le Pen (Front National) | 2 939 | 31,38% |
Teritoriul municipalității este împărțit în două circumscripții electorale diferite: două circumscripții electorale la nivel departamental și două circumscripții electorale la nivel legislativ .
Aleși departamentaliFiecare circumscripție departamentală este reprezentată de o pereche mixtă formată din doi consilieri departamentali : Khadra Gaillard ( PCF ) și Guillaume Lissy ( PS ), pentru cantonul Fontaine-Seyssinet , precum și Chantal Carlioz ( UDI ) și Christian Coigné ( UMP ) pentru cantonul cantonului Fontaine-Vercors .
Reprezentanții aleși naționaliFiecare circumscripție legislativă este reprezentată de un singur deputat, Émilie Chalas ( La République en Marche ) pentru (a treia circumscripție a Isère ) și Marie-Noëlle Battistel , primarul La Salle-en-Beaumont , membru al Partidului Socialist .
Cantonul Fontaine-Sassenage înainte de 2015
Cantonul Fontaine Seyssinet înainte de 2015
În urma redistribuirii din 2015
Comuna Fontaine este înfrățită cu trei orașe ale Uniunii Europene , două orașe italiene : Sommatino și Alpignano și un oraș german , inițial est-german , Schmalkalden .
Contextul istoric al înfrățirii istorice cu orașele italieneTrebuie să știți că la începutul anilor 1920 , deja 15% din populație era compusă din imigranți italieni și 38% în 1931 . Marea Depresiune din anii 1930 , atunci sosirea lui Benito Mussolini la putere în Italia , ar putea duce doar la continuarea acestei mișcări a populației. În 1999 , din 23.000 de oameni din Fontain, 30% dintre ei erau încă de origine italiană.
Sommatino este un municipiu din provincia Caltanissetta din regiunea Sicilia din Italia.
La instigarea Union Sommatinese de Fontaine, o asociație de oameni de origine siciliană care au imigrat la Fontaine, o primă delegație a fost întâmpinată în 1986 în Sommatino. Cu această ocazie a fost semnat un Pact de prietenie. În 1991, în timpul recepției unei delegații de la Sommatino la Fontaine, a avut loc actul oficial de înfrățire, semnat de domnul Boulard, primarul orașului Fontaine.
Alpignano este o comună italiană din orașul metropolitan Torino , în regiunea Piemont din Italia.
Acordul de înfrățire între Alpignano și Fontaine a fost semnat la Fontaine în 1972 de primarii vremii: domnul Culino (primarul din Alpignano) și domnul Maisonnat (primarul din Fontaine).
Evoluția numărului de locuitori este cunoscută prin recensămintele populației efectuate în municipiu începând cu 1793. Din 2006, populațiile legale ale municipalităților sunt publicate anual de Insee . Recensământul se bazează acum pe o colecție anuală de informații, care se referă succesiv la toate teritoriile municipale pe o perioadă de cinci ani. Pentru municipalitățile cu mai mult de 10.000 de locuitori, recensămintele au loc în fiecare an în urma unui sondaj de sondaj al unui eșantion de adrese care reprezintă 8% din locuințele lor, spre deosebire de alte municipalități care au un recensământ real în fiecare an.
În 2018, orașul avea 22.906 de locuitori, o creștere de 3,81% față de 2013 ( Isère : + 2,28% , Franța excluzând Mayotte : + 2,36%).
1793 | 1800 | 1806 | 1821 | 1831 | 1836 | 1841 | 1846 | 1851 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
500 | 395 | 546 | 641 | 673 | 733 | 857 | 895 | 885 |
1856 | 1861 | 1866 | 1872 | 1876 | 1881 | 1886 | 1891 | 1896 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
839 | 1.016 | 889 | 1.068 | 1.082 | 1 226 | 1.252 | 1.349 | 1.530 |
1901 | 1906 | 1911 | 1921 | 1926 | 1931 | 1936 | 1946 | 1954 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1785 | 1 952 | 2.211 | 2 930 | 4.808 | 6.722 | 7.073 | 7.594 | 8 817 |
1962 | 1968 | 1975 | 1982 | 1990 | 1999 | 2006 | 2011 | 2016 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
15 102 | 22 236 | 25.036 | 22,827 | 22 853 | 23,323 | 22 936 | 22 175 | 22 411 |
2018 | - | - | - | - | - | - | - | - |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
22.906 | - | - | - | - | - | - | - | - |
Alăturată academiei din Grenoble (zona A), comuna Fontaine găzduiește și administrează pe teritoriul său nouă școli grădinițe , nouă școli primare și are două colegii și un liceu profesional .
Învățământul primarÎn 2020, peste 2.000 de copii sunt înscriși la șaptesprezece școli de copii și elementare din Fontaine.
Serviciul municipal de educație (situat la primărie ) gestionează și asigură înscrierea în școlile publice și în grădinița post-școlară. Acest serviciu gestionează toate ATSEM-urile , agenții de întreținere și catering care lucrează în școli.
Primăria oferă pe site-ul său web un proiect educațional local înființat în 2001 pentru a oferi aceleași șanse de succes academic tuturor elevilor orașului, indiferent de mediul lor social sau originea lor.
Primăria oferă un serviciu de alimentație școlară pentru toate școlile de care este responsabilă. Iată lista exhaustivă a școlilor publice situate pe teritoriul municipalității în 2019:
Orașul are pe teritoriul său două colegii și un liceu profesional. Un liceu general și tehnologic este situat în orașul vecin.
ColegiiColegiul Gérard-Philipe este situat pe allée des Plans, în districtul Les Buissitées - l'Argentière, iar colegiul Jules-Vallès se află pe strada Léon Pinel, în districtul Hôtel de Ville - Alpes - Mail Cachin
LiceuJacques Prévert- școală profesională este publică unitate de învățământ național situată rue de la République, în La Poya - districtul Vivier .
Acest liceu oferă cicluri de formare profesională pe următoarele teme: serviciul de catering versatil ( CAP ), întreținerea și igiena spațiilor ( CAP ), practica igienei și a mediului ( Bac Pro ); meserii de presare și spălătorie ( CAP ), meserii de îngrijire personală; meserii de coafură ( CAP ), meserii de estetică ( CAP ) și estetică, cosmetică și parfumerie ( Bac Pro ) și în cele din urmă practica de administrare și administrare ( BEP și Bac Pro)Generală Școala de învățământ superior Aristide-Berges este, la rândul său, situat pe teritoriul Seyssinet-Pariset , nu departe de Fontaine și primește , în special , elevii din municipiu , care au optat pentru general și tehnologic curs de studiu .
Orașul Fontaine găzduiește și administrează pe teritoriul său un serviciu municipal de igienă și sănătate, care include un centru de vaccinare , un centru de planificare și educație familială și un serviciu de asistență medicală. Orașul include, de asemenea: un centru medico-psihologic pentru copii și adolescenți, un centru de consultații psihoterapeutice pentru adulți, un centru de zi pentru adulți, un centru medico-sportiv, un centru de școală medicală, un spital de zi pentru copii, precum și un centru profesional serviciul de sănătate (METRAZIF).
Servicii sociale și medico-socialeDouă centre sociale sunt situate în oraș: centrul social Romain-Rolland este situat în cartierul „Bastille - Néron - Romain-Rolland” și gestionează sectoarele situate la nord de avenue du Vercors, în timp ce George-Sand, situat în Cartierul Les Balmes - George-Sand ”, gestionează sectoarele situate la sud de bulevardul Vercors.
Un serviciu municipal de igienă și sănătate (SCHS), un serviciu situat în Place des Ecrins, include un centru de vaccinare și un centru de planificare familială și educație.
Trei pensionare case , inclusiv Résidence de la Roseraie , care este o casa de locuit cu 70 de apartamente, nemedicale, Résidence La Cerisaie, de asemenea , o casa de locuit cu 74 de apartamente nemedicale și Résidence l'măceș, care este o unitate cu ' locuințe publice pentru persoanele în vârstă dependente (EHPAD) cu 40 de paturi, în special cazarea persoanelor cu boală Alzheimer , acestea din urmă fiind eligibile pentru asistență socială.
Multe servicii administrative sunt oferite de primărie, alte administrații și asociații locale și naționale la nivelul teritoriului comunei Fontaine
Servicii administrative și tehnicePrimăria și birouri diferite (inclusiv serviciile de stare civilă), este situat în centrul teritoriului urban. Clădirea primăriei are pe trei niveluri, 12 servicii diferite, cu birourile lor puse la dispoziția rezidenților, în special, un serviciu de educație și sport, un serviciu de cultură, documentare și arhive, un serviciu de dezvoltare economică și financiară, un serviciu de mediu cu risc major , un serviciu de dezvoltare, urbanism și călătorii, un serviciu de dezvoltare socială urbană și viața de cartier (DSU), un serviciu de democrație participativă și de gestionare a apei. Există, de asemenea, un centru comunitar de acțiune socială, dar ale cărui birouri sunt situate în afara primăriei, în cartierul „Saveuil-Pont du Vercors”.
Diverse servicii depind de primărie, inclusiv în special:
O agenție de trezorerie publică , situată lângă centrul nautic, bulevardul Paul-Langevin, care gestionează serviciile de colectare pentru toate municipalitățile din actualul canton Fontaine-Seyssinet și fostul canton Fontaine-Sassenage , o stație de birouri al cărei sediu principal, situat lângă primăria de pe adresa de e-mail Marcel Cachin este singurul desktop Fontaine de la închiderea sucursalei districtului „Louis oraș Maisonnat-Heart” la 30 iunie 2014 , în ciuda opoziției consiliului municipal.
Un birou național de poliție , situat în districtul „Hôtel de Ville - Alpes - Mail Cachin”, vizavi de oficiul poștal, un birou Pôle Emploi , situat într-o clădire nouă din sectorul „Jean-Macé - Cœur de Ville”, vecin cu viitorul MJC și o agenție de securitate socială , serviciu administrat de fondul primar de asigurări de sănătate din Isère și serviciul său social este situat, rue du centre, în districtul „Saveuil-Pont du Vercors”, nu departe de primărie.
Serviciul departamental de pompieri și salvare (SDIS de l'Isère) este situat pe teritoriul municipalității, în zona industrială Vouillants.
Servicii culturaleMunicipale biblioteca media amplasat în colțul de avenue du Vercors și rue Jean-Jaurès care poartă numele poetului Paul-Éluard care oferă camere pe două nivele, inclusiv unul dedicat cărți pentru copii. Clădirea găzduiește, de asemenea, un „spațiu multimedia” care gestionează și organizează inițieri privind utilizarea rețelei de internet și a automatizării de birouri cu biblioteca media sau bookmobile , un vehicul special conceput pentru a servi ca bibliotecă itinerantă și care traversează toate districtele orașului pentru împrumutul cărților comandate de membrii bibliotecii municipale. O uniune intercomunală numită STIPI administrează o rețea de calculatoare și o rețea de biblioteci în mai multe orașe din departament.
Spațiul municipal de artă contemporană numit „VOG”, „înființat în locul unui fost cinematograf cu același nume și situat în cartierul„ Fontainades-Pont du Drac ”, își propune să promoveze diverși artiști și să realizeze diferitele forme ale contemporanului artă cunoscută publicului. Acolo se organizează periodic vernisaje, întâlniri cu artiști și prelegeri despre istoria artei.
Centrul de timp liber, situat în cartierul „Hôtel de Ville - Alpes - Mail Cachin” depinde de Centrul de Tineret, structura permite activități pentru tineri de la 11 la 17 ani.
Maison de la Jeunesse et de la cultura , situată rue de la Liberté, este o asociație de educație populară deschis tuturor. Consiliul său de administrație este format din 17 membri voluntari. Funcționarea sa se bazează pe trei activități principale: „acțiunea copilăriei”, pentru tinerii cu vârsta cuprinsă între 6 și 11 ani, care oferă ateliere de învățare distractivă cu o alegere diversă, „acțiune pentru tineri” și inițiative tineri cu vârste cuprinse între 12 și 25 de ani, care oferă diverse ateliere artistice, precum dans, teatru și arte creative și „acțiune pentru adulți” pentru asociațiile găzduite în cadrul MJC și care oferă, de asemenea, diverse ateliere.
Centrul de agrement „Pluriel Porte des Alpes”, situat pe strada Jules Guesde, oferă un schimb de jocuri și activități de petrecere a timpului liber copiilor cu dizabilități și aptitudini, ca parte a integrării sociale a copiilor cu dizabilități.
Servicii pentru copilărieTrei creșe și trei centre de zi, inclusiv creșa municipală „Léa-Blain”, situată în districtul „Hôtel de Ville - Alpes - Mail Cachin”, creșa municipală colectivă „Bleu cerise”, situată în „Hôtel de Ville - Districtul Alpes ”- Mail Cachin”, creșa asociativă asociativă „Mosaïque”, situată în districtul „Hôtel de Ville - Alpes - Mail Cachin”, centrul de îngrijire „Les Cabris”, situat în „Hôtel de Ville - Alpes - Mail Cachin ”district”, Centrul de zi „Romain-Rolland”, situat în cartierul „Bastille - Néron - Romain-Rolland” și Centrul de zi „George-Sand”, situat în districtul „Les Balmes - George-Sand”. O copilarie spațiu, un spațiu rezervat pentru copiii de la 0 la 6 ani , inclusiv o bibliotecă de joc , un „ centru de primire a copiilor-părinte “, un „loc releu pentru childminders“ și o „recepție petrecere a timpului liber“ , pentru copiii de la 3 la 5 ani , numit „Espace 3-Pom”, în districtul „Hôtel de Ville - Alpes - Mail Cachin”.
Alte servicii localeGrădinile alocate , cunoscute sub numele de „ grădini ecologice”, au fost create pe un vechi teren de grădină cumpărat de primărie. Obiectivul principal al creației lor este de a permite cetățenilor municipiului să practice grădinăritul într-un cadru colectiv și să promoveze contactul dintre aceștia, proprietate exclusivă a primăriei, sunt toate situate în același sector ( La Poya ) și prezintă 89 de parcele cultivate de dimensiuni modeste (între 25 și 50 m 2 ), pentru o suprafață totală de 4.500 m 2 . Utilizarea lor productivă ( legume și fructe ) trebuie să rămână ecologică (nici îngrășăminte, nici pesticide) .Este asigurată de locuitorii municipiului sub formă de management asociativ. De asemenea, în apropierea acestor grădini a fost instalat un stupin , administrat pe același principiu. După succesul acestei inițiative locale, sunt planificate instalații de grădină ecologică similare în alte districte din Fontaine.
Un comitet de rezidenți, înființat în cadrul democrației participative , înființat de municipalitatea Fontaine pentru a promova, a priori, schimburi între rezidenți, aleși și servicii municipale pe teme de interes municipal sau probleme sociale.
Un centru de reciclare , administrat de metropola Grenoble-Alpes Métropole , este situat în zona industrială Vouillants: acesta acceptă toate tipurile de deșeuri, inclusiv „voluminoase” și deșeurile provenite din activități de sănătate cu riscuri infecțioase (DASRI)
O zonă de recepție pentru călători se află în rue du Sorninn, în cartierul „Les Buissonnée - l'Argentière”.
Camera Edmond-Vigne este o cameră deschisă publicului. Aceasta este dedicată divertismentului cultural și muzical, găzduind uneori congrese și întâlniri politice cu vocație locală sau regională. Această facilitate este situată în apropierea colegiului Jules-Vallès.
Spațiul muzical „La Source” este o facilitate municipală cu accent muzical, școala sa de muzică dezvoltând un proiect cultural, educațional și artistic deschis tuturor locuitorilor din Fontaine și din aglomerația din Grenoble. Unitatea are, în special, o școală de muzică , clasificată drept „Conservatoire à Rayonnement Communal”, două studiouri de repetiții deschise grupurilor de muzicieni, amatori sau profesioniști, trei săli de spectacole, inclusiv un auditoriu cu o sută nouăsprezece locuri) muzică acustică ( muzică clasică , jazz etc.) și un amfiteatru cu două sute douăzeci de locuri în picioare pentru muzică amplificată ( Rock , Rap etc.) și o sală mare pentru spectacole la scară mai mare (de la patru sute la șase sute de persoane în funcție de natura spectacolului).
Pentru a informa locuitorii, municipalitatea Fontaine a instalat mai multe panouri electronice de afișare municipale, situate de-a lungul diferitelor drumuri principale și locuri de viață ale municipiului:
Presă scrisăDin punct de vedere istoric la nivel regional, există cotidianul Le Dauphiné libéré care dedică, în fiecare zi, inclusiv duminica , în ediția sa din Grenoble , unul sau mai multe articole la știrile orașului, precum și informații despre eventuale evenimente locale.
Ziarul bilunar Le Postillon care acoperă zona Grenoble este un ziar independent cu tendință critică (care conține și caricaturi). Creată în 1885, apoi a dispărut periodic, versiunea sa modernă, atât pe hârtie, cât și în versiune digitală, datează din 2009. Sediul său se află în Fontaine.
Alte două ziare, publicate periodic, sunt distribuite la nivelul municipiului:
Fontaine Rive-Gaucheun ziar municipal de informare publicat lunar și distribuit gratuit în cutiile poștale ale locuitorilor municipiului. Numerele vechi pot fi consultate pe site-ul municipalității.
SlipUn ziar local publicat trimestrial (în numele fiecărui sezon) de 4 până la 8 pagini este administrat și distribuit de asociația „amintiri” din Fontaine. Această mass-media evocă istoria orașului, trecutul și istoria imigrației, viața trecută a cartierelor sale, vechile profesii și tradițiile sale, cu numeroase documente fotografice de susținere. Sediul Jurnalului se află pe strada Jean Jaurès (periodicele pot fi consultate la bibliotecă și la primărie).
Presă audio-vizualăSituat în aglomerația din Grenoble, orașul beneficiază de o rețea importantă de posturi de radio și canale de televiziune.
Posturi de radio FMÎn ceea ce privește radioul , locuitorii din Fontaine și din împrejurimi beneficiază de un post de radio local, numit Radio Fontaine , situat în cartierul Fontainades-Gabriel Péri , avenue Aristide Briand și care transmite în principal pe frecvența de 88,6 MHz pe banda FM .
Este un post de radio pluralist de tip asociativ care difuzează mai ales melodii din anii 1950 , 1960 și 1970 .
canale TVÎn ceea ce privește recepția de televiziune , locuitorii orașului, echipați cu dispozitive adecvate, pot primi cele 22 de canale TNT , inclusiv cele două ediții France 3: France 3 Alpes - Grenoble .
Orașul oferă, de asemenea, un program vizibil pe cablu și numit „ Canal Fontaine ”
TéléGrenoble Isère este canalul de televiziune privat francez de interes generalal metropolei Grenoble . Este transmis în Grenoble și o parte a departamentului și, prin urmare, pe întreg teritoriul orașului Fontaine de la emițătorul Montaud.
Orașul Fontaine are propriul său site web, care prezintă orașul, diferitele servicii pentru rezidenți și arhivele deliberărilor consiliului municipal.
Orașul Fontaine are două biserici catolice: Biserica Saint-François d'Assise (sectorul Saveuil) și Biserica Nașterii Domnului (sectorul La Poya). Aceste lăcașuri de cult depind de parohia „Saint-Michel du Drac” al cărei sediu se află pe teritoriul municipiului și este atașat diecezei Grenoble-Vienne .
Cultul musulmanOrașul Fontaine are pe teritoriul său o moschee . Acest lăcaș de cult musulman este situat în bulevardul Vercors, nu departe de centrul de tineret și cultură . Această unitate, purtând numele de Moschee Bilel , este administrată de o asociație religioasă.
Cultul protestantTemplul evanghelic de la Fontaine, un loc de cult protestant evanghelic, este situat în cartierul Louis-Maisonnat, nu departe de stația de tramvai omonimă. Această unitate este, de asemenea, administrată de o asociație religioasă.
Cultul evreiesc (în afara orașului)Orașul nu are o sinagogă , dar există un lăcaș de cult evreiesc în orașul vecin Grenoble.
Potrivit INSEE, rata șomajului (în sensul recensământului) la persoanele cu vârste cuprinse între 15 și 64 de ani în 2016 a fost de 15,4%, din care 14,4% pentru bărbați și 16,6% pentru femei. În 2016, rata șomajului pe clase și sex se defalcă după cum urmează:
Sursa: Insee, operațiunea principală RP2016, geografie începând cu 01.01.2019 .
Defalcarea activelor pe statut profesional (și pe sex) în 2016 conform INSEECategorie socio-profesională | 2016 |
---|---|
Fermieri | 0,1% |
Meseriași, comercianți, lideri de afaceri | 6,9% |
Managerii, profesiile intelectuale | 15,3% |
Profesii intermediare | 29,9% |
Angajați | 26,4% |
Muncitorii | 21,5% |
Sursa: Insee, RP2016 operațiune suplimentară la locul de muncă, geografie începând cu 01.01.2019.
În 2010, orașul Fontaine a găzduit 1.363 de unități pe teritoriul său. Defalcarea unităților pe sectoare de activitate în 2010 a fost după cum urmează:
Toate aceste sectoare asigură 7.189 de locuri de muncă (cifrele INSEE 2007)
Orașul face parte parțial din zona geografică de producție și prelucrare a „Bois de Chartreuse”, primul AOC al sectorului lemnului din Franța.
Sectorul artizanat și comercialOrașul Fontaine, pe teritoriul său, multe afaceri cu amănuntul, inclusiv operatorii Retail :
Un centru comercial de aproximativ cincisprezece magazine, inclusiv un hipermarket cu marca grupului Casino , o cafenea cu același brand , precum și un brand de fast-food situat în apropiere. A existat, de asemenea, o zonă mare de amenajare care și-a închis ușile în așteptarea reamenajării viitorului cartier Portes du Vercors.
Un supermarket este situat în cartierul "Louis-Maisonnat - Cœur de ville", precum și o serie de diverse lanțuri de vânzare cu amănuntul pentru produse la prețuri mici pentru casă și familie (situat în cartierul Poya și bulevardul Paul Langevin)
Există două cartiere comerciale în sectorul „Saveuil-Pont du Vercors” și în sectorul „Louis-Maisonnat - Cœur de ville”, care au numeroase sucursale bancare, cafenele-baruri, restaurante, brutării și diverse alte întreprinderi. Proximitate.
Bulevardul Paul Langevin care traversează orașul de la Sassenage în direcția Seyssinet-Pariset are numeroși dealeri de mașini și motociclete, recuzită și unități comerciale care vând vehicule second- hand .
Sector industrialTeritoriul municipal are trei zone geografice de activitate industrială și artizanală, în afară de zonele comerciale menționate deja.
„Zona de afaceri Vouillants” (spre vest), ale cărei companii principale (în 2014) sunt:
SEM Vercors Restauration (catering companie); Isère SDIs (serviciu de urgență departamentale); Portalp International și Portalp France (fabricarea și instalarea ușilor automate); Compania Serpollet Dauphiné (instalație electrică); Compania Electroclim (instalație de climatizare); Compania Cémex Béton (BTP). Compania CG (comandată de EDF pentru fabricarea noilor contoare Linky )„Zona economică Les Plans” (în nord), ale cărei companii principale (în 2014) sunt:
Grupul Pierre Le Goff (articole de papetărie și de birou); Compania Dubourgel Grange (designer de materiale plastice); Compania Eiffel Industrie (furnizarea de scule industriale); Baret SA (consumabile industriale).„Zona economică Argentière” (tot în nord), ale cărei companii principale (în 2014) sunt:
MG Connex (furnituri de echipamente auto); Compania Socabel (furnizarea de echipamente industriale); Compania Monsieur Pneu (furnituri de echipamente auto); Compania Guidetti (furnizarea de echipamente pentru drumeții)Data construcției este necunoscută, este probabil o fostă cetate a secolului al XIII- lea. Prin arhivele departamentale știm că, în secolul al XV- lea, castelul i-a revenit proprietarului Jean Achtuyer, notarului Dauphin din Grenoble. Familia lui a rămas proprietar până la mijlocul XVI - lea secol. Castelul aparținea apoi familiei de Chaulnes, al cărui membru cel mai cunoscut era Antoine de Chaulnes, președintele finanțelor Dauphiné, domnul castelului Chaulnes din Noyarey și co- lord al Parisetului.
Castelul avea atunci mulți proprietari, printre care, în 1834 , scriitorul din Grenoble Edmond Badon, coautor al unui vodevil cu dramaturgul Lockroy numit Un duel sous le Cardinal de Richelieu care pentru o vreme l-a interesat pe autorul operei Gaetano Donizetti dar care a preferat de fapt să compună opera Adelia .
Casa a schimbat apoi din nou proprietarii și a fost timp de câțiva ani proprietatea unui anume Borel (de unde și numele atribuit uneori castelului) și care a preferat în cele din urmă să o cedeze municipalității Fontaine. A instalat acolo centrul de tineret, apoi la sfârșitul anilor 1970, biroul municipal de sport.
Castelul La Rochette (sau Planta)Chateau de la Rochette ( de asemenea , numit Rochette castel sau o casă puternică Planta), care datează din XVII - lea lea a fost inițial o casă fortificat al XV - lea secol. A fost construit de Jacques de Sassenage, Domnul locului în numele fiului său Claude.
În XVIII - lea lea, castelul a trecut în sânul familiei familiei Falquet de la Planta Seyssel , dar instalat în Dauphiné , deoarece XVII - lea secol.
După multe schimbări de proprietari și în special achiziționarea de către municipalitate a unei mari părți din domeniul său (în special pentru construirea vechii primării), castelul a trecut în cele din urmă în mâinile familiei Dotto, a cărei companie de lucrări publice a exploatat carierele din Fontaine.
În 1945 , castelul a devenit proprietatea uniunii parohiale Fontaine care l-a cedat orașului. Într-o stare destul de proastă, vechea casă impunătoare a fost restaurată și renovată datorită unei asociații pentru protejarea sitului. Din 2012 , Château de la Rochette a fost o frumoasă reședință de studenți, formată din 47 de unități de cazare și administrată de un birou local de locuințe cu preț redus .
Cetatea AbațieiClădirea este situată la o sută de metri nord de Château de la Rochette, mărginită de RD 532 și orientată spre un centru comercial.
Cetatea Abbey a fost probabil o dependință a castelului de la Rochette, care avea să fie identificată o ordine religioasă. Tradiția datează din secolul al XIV- lea. Apoi devine clădirea principală a unei ferme. Apoi, a fost lăsată necultivată în cursul anilor 2000 și pentru mult timp a păstrat semnul fostei discoteci „Drac Ouest” care se așezase pe sit în anii 1980 .
Din 2018, a făcut obiectul unei reabilitări totale ca parte a unui proiect imobiliar.
Clădiri religioase Biserica Nașterii La PoyaAceastă biserică este situată în satul vechi, cartierul „Poya-Vivier” și poartă numele de „Nașterea Domnului”. Această clădire religioasă a credinței catolice a făcut parte din mandatul baroniei din Sassenage . Biserica este similară cu stilul romanic . Afară, deasupra ușii din față, se află o sculptură a frăției de penitenți care sărbătorește biroul. Închisă în 1910 în urma unei dispute cu municipalitatea, biserica a fost redeschisă pentru închinare în 1934 , odată cu sosirea părintelui Vincent, cunoscut mai târziu în Fontaine și în regiune ca luptător de rezistență . Poreclit „preotul terorist” de ocupanții naziști în timpul războiului, capul său a fost pus la prețul unui milion de franci de către autoritățile germane de ocupație. Această biserică veche face parte din patrimoniul municipal, întreținerea acesteia fiind deci responsabilitatea primăriei.
Biserica Sf. Francisc de AssisiAceastă biserică a fost fondată la începutul XX - lea lea , în cartierul „Saveuil Pont du Vercors“, rue de la Liberté. Creșterea puternică a populației din acest district în această perioadă a dus la o decizie din partea eparhiei de a construi o nouă biserică. Închiderea unei tăbăcării va elibera terenul. Episcopia a avut această biserică construită în 1959, deci face parte din domeniul său și nu a patrimoniului municipal.
Comuna Fontaine are pe teritoriul său șapte piețe și șase parcuri sau grădini publice . Ținând cont de partea montană, municipalitatea deține, așadar, aproximativ 40% din spațiile verzi . Lista de mai jos prezintă aceste parcuri în ordine crescătoare de mărime.
Parcul La PoyaAcest parc natural amenajat , cel mai mare din oraș, este aproape de Bois des Vouillants. Accesibil cu linia de tramvai A (stația La Poya). Într-un cadru rural, puteți descoperi mulți copaci vechi de o sută de ani de diferite specii, inclusiv cedri , stejari și platani . Un culoar larg duce la un vechi conac de familie numit „Castelul Rochette“ (de la sfârșitul XV - lea lea). Prezența câinilor și a bicicletelor este interzisă, totuși o parte a parcului situat la intrare a fost transformată într-un "Bike-Park" pentru tinerii pasionați de această activitate.
Parcul Karl MarxFost Castle Park Balmes (de la începutul XV - lea secol), încă vizibile astăzi, sub numele de „Chateau Borel,“ numele ultimului său proprietar care a vândut în oraș. Acest parc, grădinile și terenurile sale de tenis, situate la marginea teritoriului municipal, la poalele stâncilor Vercors, sunt, de asemenea, împărtășite cu municipalitatea Seyssinet-Pariset .
Parcul Jean MoulinAcoperind o suprafață de 15.907 m 2 , acest parc, al treilea ca mărime din municipiu, este situat între mall-ul Marcel Cachin și Place des Ecrins.
Parcul Pierre VillonAcest nou parc, care acoperă o suprafață de 5.743 m 2, are o zonă de joacă amenajată și sigură pentru copii, un teren rezervat jocurilor cu minge și o zonă de relaxare pentru adulți. Este situat la colțul străzii des Buissonnée și bulevardul Joliot-Curie.
Parcul André MalrauxAcest parc destul de modest beneficiază de apropierea sa de Primărie, situată chiar vizavi și la intersecția celor două căi principale din Fontaine: avenue du Vercors și avenue Aristide Briand. Acest spațiu împădurit este adesea folosit pentru fotografii de nuntă .
Dragon ParkAcest mic parc este situat lângă stația de tramvai (linia A) Vog, les Fontainades și are jocuri pentru copii. Poartă numele unei vechi fabrici demolate după închidere și pe care a înlocuit-o.
PătrateleServiciile tehnice ale orașului Fontaine întrețin și administrează cele șapte piețe municipale care sunt:
Lemnul Vouillants
Partea orașului, numită „ Bois de Vouillants ”, corespunde primelor contraforturi ale masivului Vercors pe care se întinde cea mai înaltă parte a orașului. Acest sector, acoperit cu păduri și pajiști, are o floră și o faună relativ mari, în ciuda apropierii sale de zona urbană Fontaine. În ceea ce privește acoperirea forestieră a acestei zone, putem găsi în special câteva specii de arbori:
Acer platanoide
Acer campestrie .
Acer pseudoplatanus .
Quercus petraea .
Carpinus betulus .
Fagus sylvatica .
Printr-un acord forestier, Grenoble-Alpes Métropole și municipalitățile au încredințat Oficiului Național Silvic (ONF) gestionarea amplasamentului: întreținerea, curățarea, semnalizarea și monitorizarea speciilor sălbatice.
Este interzisă practicarea focurilor de lemn, fie pentru un picnic, fie pentru orice altă activitate festivă. Este interzisă și practicarea motocicletelor off-road sau a quad-urilor .
Calea în Bois des Vouillants.
„Ferme Raymond” în Bois des Vouillants.
Vedere a Fântânii din Bois des Vouillants.
Route du bois des Vouillants.
Drum forestier în Bois des Vouillants.
Trasee de drumeție și site-urile acestora: Toate locurile, indicate mai jos, sunt destinații de drumeții, ale căror puncte de plecare sunt indicate de la stația de tramvai „Fontaine la Poya” prin indicatoare galbene și verzi instalate la ieșirea din peronul gării și tot timpul calea pădurii, în special în parcul Poya și în parcul Karl-Marx.
„Scialetul Bois des Vouillants” Un scialet este o cavitate care arată ca o prăpastie , de origine carstică în dialectul francoprovențal din Dauphiné și Savoy . În țara Gavot, acest lucru este numit și chourum și aven, în Languedoc. Scialetul de lemn Vouillants, descoperit în 1956 de doi speologi, este situat lângă rezervoarele orașului, lângă faleză. Prin urmare, zona este periculoasă și nu ne aventurăm în acest tip de cavitate fără echipamente. Acest scialet prezintă un sit arheologic de tip ceramic datând de la sfârșitul epocii medievale a bronzului (vezi și subcapitolul „Preistorie și antichitate”). „Coup de sabie” Acest sit, situat în partea de jos a Bois des Vouillants, chiar după cătunul La Poya, este o curiozitate geologică care se prezintă ca un defileu îngust și ascuns între două blocuri de calcar din roca sedimentară tipică care alcătuiește majoritatea masivului al Vercorilor . „ Deșertul lui Jean-Jacques Rousseau ” acest loc de meditație frecventat de filosoful genevan, este un defileu împădurit între două stânci înalte de calcar; „Ferma Froussard” Pe aceeași cărare care se ridică deasupra sabiei, după o oră de mers pe jos, puteți descoperi ruinele unei vechi ferme aparținând anterior familiei Froussard și din care rămân doar câteva ruine destul de pitorești. „Ferma Durand” La limitele teritoriilor Fontaine și Sassenage și accesibile din aceeași potecă în direcția mollardului Gargot, fosta „fermă Durand”, acum complet dezafectată, este situată pe un mic platou care se ridică la 855 metri deasupra nivelului mării. Acest site oferă una dintre cele mai frumoase panorame asupra întregii aglomerații din Grenoble până la valea Grésivaudan . În imediata vecinătate a acestei ferme vechi, puteți descoperi singurele turme de oi care vin să pască pe teritoriul Fontaine și Sassenage vara. Mediul forestier este compus în principal din plantații de fag . „Mollard Gargot” „Mollard Gargot”, un vârf modest al Vercors, este cel mai înalt punct al platoului care domină teritoriul Fontaine la o altitudine de 1.069 metri și, deși nu se află pe teritoriul municipal, este vizibil în special în extensie din avenue du Vercors, de la pod până la Primărie. O pistă de drumeții (identică cu cea care duce la ferma Durand și la locul loviturii de sabie ) vă permite să ajungeți acolo din cătunul La Poya.În trecut, la fel ca multe sate din Dauphiné, parohia și apoi municipalitatea Fontaine organizau o modă , un festival regional tradițional (adesea de origine religioasă deoarece legat de hramul orașului) constând dintr-o serie de sărbători cu țara mingi și diverse activități (urcarea faimosului catarg al abundenței ) așa cum este descris în ziarul regional L'Impérial Dauphinois . Acest tip de animație, care există încă în anumite orașe, în special în Saint-Pierre-d'Entremont , a dispărut din Fontaine în timpul primului război mondial .
Ziua Muncitorului AlpinReferindu-se la un ziar comunist lunar, Ziua Muncitorului Alpin este de obicei organizată la începutul lunii iulie în Parcul Poya.
În special, este considerat a fi echivalentul Fête de l'Huma pentru regiunea Auvergne-Rhône-Alpes . În jurul acestui eveniment rural organizat de PCF local, putem descoperi restaurante și băuturi răcoritoare, un oraș al cărților cu autori dedicați, un sat solidar format din numeroase asociații și diverse colective care își prezintă diferitele angajamente politice în general bazate pe solidaritate și valorile politice. Al acestei petreceri.
Festivalul AsociațiilorÎn septembrie , municipalitatea organizează, în parcul Poya, o animație festivă cu scopul de a prezenta tuturor asociațiilor cetățenilor municipiului și a împrejurimilor. Acest eveniment este organizat în jurul standurilor de prezentare ale diferitelor asociații culturale și sportive, un bar de băuturi răcoritoare și mai multe restaurante.
Festivalul „Fontaine en Montagne”Organizat la sfârșitul lunii septembrie, acest festival permite oamenilor din Fântână și iubitorilor de altitudine să descopere munții din toată lumea prin numeroase expoziții, proiecții de filme, dezbateri și discuții pe tema universului. Toate subiectele sunt discutate și în special drumeții, reportaje , sport ( schi , alpinism ), dar și muzică, pictură, literatură.
Târgul de ToamnăÎn primul weekend al lunii octombrie , mulți comercianți și artizani își oferă diverse produse în standurile lor. În același timp, se organizează un târg de distracție . Întregul eveniment a avut loc pe mall-ul Marcel Cachin , în centrul orașului, între primărie și piața Cachin până în 2015, apoi mutat în parcul La Poya din 2017, cu ocazia celei de-a 37- a ediții.
Din punct de vedere istoric, înfrățirea cu un oraș al Republicii Democrate Germane s-a făcut în contextul politic legat de contextul Războiului Rece specific anilor 1960 , orașul Fontaine având la acea vreme un consiliu municipal rezultat aproape exclusiv din PCF .
Schmalkalden, uneori în franceză Smalkalde, este un oraș german din sud-vestul Turingiei, situat pe râul Schmalkalde.
Acordul de înfrățire între Fontaine și orașul est-german (la acea vreme) a fost semnat în 1963 de primarii vremii: domnii Louis Maisonnat (primarul orașului Fontaine) și Karl-Heinz Hesse (primarul orașului Schmalkalden).
Stema lui Fontaine: feliată: primul Sau la șoimul Azure aprins Sau și a îmbrăcat Gules, al doilea Vert la o fântână heraldică Argent a umplut Gules și a fost traversat de trei surse, de asemenea, Argent.
|
---|