19 mai

Efemerida Mai
1 st 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

Cronologii tematice

Abrevieri / A se vedea, de asemenea

19 maieste 139 - lea zi a anului a calendarului gregorian , 140 - lea în cazul anului bisect . Au mai rămas 226 de zile până la sfârșitul anului.

În general, a fost a 30- a și ultima zi a lunii Floréal din calendarul republican francez , numită oficial ziua escrocului .

18 mai -19 mai- 20 mai

Evenimente

XI - lea  secol

XIV - lea  secol

XV - lea  secol

Al XVI - lea  lea

XVII - lea  secol

Al XIX-  lea

XX - lea  secol

XXI - lea  secol

Arte, cultură și religie

Stiinta si Tehnologie

Economie și societate

Nașteri

Al XVI - lea  lea

Al XVIII-  lea

Al XIX-  lea

XX - lea  secol

Moarte

Al IX- lea  secol

X - lea  secol

XII - lea  secol

Al XIII - lea  secol

XIV - lea  secol

Al XVI - lea  lea

XVII - lea  secol

Al XVIII-  lea

Al XIX-  lea

XX - lea  secol

XXI - lea  secol

Sărbători

Sfinții bisericilor creștine

Sfinții catolici și ortodocși ai zilei Sfinți și binecuvântați catolici ai zilei Sfinții ortodocși ai zilei (uneori la datele „iuliene” / răsăritene)

Numele zilei

La mulți ani (de dorit din noaptea precedentă) lui Yves și variantele sale:

  • în franceză ,
    • pentru bărbați: Iven, Iveric, Ivo, Yvain, Yve, Yvelin, Yvon , Yvonnet  ;
    • și pentru femei: Yveline, Yvelise, Yvelle, Yvelyne, Yvelyse, Yvette (cf. 13 ianuarie ), Yvan (n) e .
  • În bretonă ,
    • la bărbați: Bon, Cheun, Eenn, Erwan , Evon, Ewan, Hiouwain, If, Iffig, Ifig, Ioun, Iv, Iven, Ivin, Ivo, Ivon, Ivonig, Iwan, Izo, Izoenn, Izoin, Izou, Mon, Noun , Nun, Soen, Von, Vonig, Yon, Youenn, Youn, Youwain, Youwan, Yuen, Yvelin, Yven, Yvig, Yvo, Yvon, Yvonig, Yvonnet în continuare, Yvonnick, Yvonnig ( Ywen, Iwen și cu Yvi les 6 octombrie );
    • și femeilor: Iveine, Ivona, Izoène, Yvona .
  • În galo  : să fie continuat etc.

Și, de asemenea, pentru:

  • Célestin , varianta sa Celestino și formele lor feminine: Célestina, Celestina, Célestine, Céleste, Celesta .
  • La Crispins ,
  • Dunstan ,
  • Hélory (parte a prenumelui lui Maître -saint- Yves de mai sus ) și variantele sale: Helori și Héloury .
  • Pentru Theophilus și varianta sa Theophyle , diminutivul lui Théo și formele lor feminine: Théophila și Théophilia ( vezi 20 decembrie ).
  • La Tristan .

Tradiții și superstiții

Ziceri

  • „La Saint-Yves, vine vremea bună. "
  • „La Saint-Yves, vremea bună îi ia dinții plugarului. "
  • „Frică de micul Yvonnet, este cel mai rău dintre toate, când ajunge la asta. »(Uneori considerat ultimul sfânt de gheață din Bretania )

Astrologie

Note și referințe

  1. Max Gallo , François Ier: Regele Franței, Regele Cavalerului Prinț al Renașterii franceze , Villeneuve d'Ascq și Mayenne, edițiile XO ,decembrie 2014, 384  p. ( ISBN  978-2-84563-681-1 ) , 3 (1516-1519), "Capitolul 15 (pagina 82)".
  2. Obiectele votului popular din 19 mai 2019 Sesiunea din 16 ianuarie 2019 a Consiliului Federal.
  3. Sonia Imseng, „  Femeile pe prima linie  ”, Le Courrier ,10 mai 2019( citiți online , consultat la 15 mai 2019 ).
  4. „  Covid-19: redeschiderea barurilor și restaurantelor în trei etape începând cu 19 mai  ”, Le Monde.fr ,29 aprilie 2021( citiți online , accesat 3 mai 2021 ).
  5. https://www.francebleu.fr/emissions/la-story-du-jour/tout-ce-qu-il-faut-savoir-sur-le-musicien-americain-moby-et-son-album-play .
  6. Alexia Kefalas, „  La 3:37 dimineața, zborul EgyptAir dispare din radar peste Grecia  ”, Le Figaro ,19 mai 2016( citiți online , consultat la 11 septembrie 2020 ).
  7. (it) "  Morto Stanislav Petrov, l'eroe dimenticato che salvò il mondo dall'apocalisse nucleare  " ,17 septembrie 2017(accesat la 17 septembrie 2017 ) .
  8. Turcia din Franța .
  9. (ro) AsiaRooms.com .
  10. Nominis: calendarul gregorian al sfinților și numele creștine din 19 mai .
  11. Forum ortodoxe.com: sfinți pentru 19 mai din calendarul bisericesc ortodox .
  12. AnArvorig, prenume bretonă .
  13. Anne-Christine Beauviala, Vremea și zicale regionale , Ed. Christine Bonneton, 2010.
  14. Gabrielle Cosson , Dicționar de ziceri ale terroirelor Franței , Paris, Larousse,2010, 380  p. ( ISBN  978-2-03-585301-1 , prezentare online ) , p.  372.
  15. grapa a fost lăsată la fermă în vreme prea cald.
  16. Sfinți și ziceri ale zilei .

Articole similare