HK (comic)

HK
Serie
Sigla comică HK.
Sigla comică HK .
Scenariu Kevin Hérault
Jean-David Morvan
Thierry Masson
Desen Kevin Herault
Culori Kevin Hérault
Color Twins
Scrisori Benoît Springer
Kevin Hérault
Asistent Vincent Trannoy
Candie Hérault
Ludo Lulaby
Ahmed Nasri
Bruno Bessadi
Sex (e) Sci-fi
Personaje principale Karl Hollister
Lola Sterling
Cedrick Hollister
Timpul acțiunii XXXV - lea  secol
Țară Franţa
Limba originală limba franceza
Editor Glénat
Colectie Akira apoi Grafica
Prima publicație Iunie 1996
Format culoare
manga apoi franco-belgiană
Nb. albume 6

HK este un serial francez de benzi desenate științifico-fantastice creat de Kevin Hérault și scenaristul Jean-David Morvan și publicat din 1996 de Glénat .

Seria îl prezintă pe Karl Hollister (inițialele HK ), un tânăr cu dizabilități care locuiește în Avalon, o exoplanetă care a fost colonizată de oameni în timpul unei perioade de cucerire spațială . Întoarcerea forțelor armate teraniene pe planeta sa influențează foarte mult cursul vieții sale. Acesta este un comic științifico-fantastic și de aventură centrat pe călătoria inițiatică a tânărului HK.

Din 1996 până în 1998 , trei albume au fost publicate pentru prima dată în format manga în colecția „Akira”. În 2001, Hérault singur a continuat seria în formatul tradițional franco-belgian din colecția   „ Grafica ”. După ce a publicat un volum al acestui al doilea ciclu, s-a angajat în reformarea primelor trei albume „manga” în șase albume în format „franco-belgian”. Problemele de sănătate îl împiedică pe designer să finalizeze această lucrare, seria rămânând în așteptare încă din 2012 .

Salutat pentru universul său credibil și desenele sale frumoase și dinamice, seria este inspirată din manga de tip Seinen, dar și din cultura franceză . În ciuda calităților remarcate de critici, serialul se luptă să-și găsească publicul.

Univers

fundal

În secolul  al XXXV- lea, omenirea a colonizat cumva zona , scăpând îngust de dispariția de pe Pământ . Mii trei sute de ani după plecarea primilor coloniști, Sfera (denumire dată spațiului colonizat de oameni) se extinde la aproximativ treizeci și șapte de parseci ai sistemului solar . Istoria umană a văzut nașterea de noi state, de noi economii și de noi conflicte.

Guvernul teran în vigoare timp de un secol este o organizație al cărei concept funcțional acoperă toate domeniile științelor umane (economie, industrie, politică și armată) pentru a acționa ca o singură entitate: axa. Unii văd Axa ca o mega - corporație militar-industrială cu singurul scop de a asigura puterea și profiturile.

Rezumat

În Februarie 3408, Axa recâștigă controlul planetelor pe care le-a pierdut în timpul conflictelor de independență cu cincizeci de ani mai devreme. Avalon este una dintre acele planete.

Pe portul spațial minier, întoarcerea trupelor de pe Pământ nu este unanimă. Populația este sceptică spre deosebire de autoritățile care cred că această nouă alianță îl va scoate pe Avalon din criza economică în care a căzut. Karl și vărul său Cedrick sunt doi mici hoți de pe docuri. Încearcă să-și continue planurile în ciuda stabilirii legii marțiale. Lola Sterling, fiica conciliatorului responsabil de negocierea condițiilor de colaborare cu Axa, este consternată de întoarcerea teranilor. Cu prietenii din înalta societate, ea decide să creeze un grup mic de rezistență la Axă. Mai idealiști decât revoluționarii adevărați, membrii acestui grup sunt repede copleșiți de consecințele acțiunilor lor. În timpul uneia dintre misiunile lor nocturne, se întâlnesc cu banda lui Cedrick și Karl. Ei formează o alianță care îi va duce la o situație explozivă.

Personaje principale

Personaje secundare

Popoare

Seria prezintă în esență două popoare:

Navele spațiale

La fel ca în multe serii de science fiction, navele spațiale din HK sunt singurele mijloace de comunicare între diferitele planete. În serie, navele Axis arată ca animale marine:

Istoric

Crearea seriei

Din 1990 până în 1992 , manga Akira a fost lansată în Franța de edițiile Glénat, urmată de lansarea adaptării sale într-un lungmetraj de animație8 mai 1991. Acesta din urmă devine repede un film „cult” și ajută versiunea Hardcover să câștige favoarea publicului și a criticilor. Pe baza acestui succes, Glénat a lansat o colecție „Akira” care, la fel ca Akira , a tradus manga Seinen din adaptarea lor americană. Include seria Appleseed și Ghost in the Shell de Masamune Shirow precum și Gunnm de Yukito Kishiro . La sfârșitul anului 1993 , Jean-Claude Camano, directorul colecției „Akira”, a lansat seria franceză în acest sens. Primul titlu este Nomad de Jean-David Morvan , Sylvain Savoia și Philippe Buchet .

În 1994 , Jean-Claude Camano a primit dosarul de la tânărul designer Kevin Hérault , alias Trantkat. Acesta este un mare fan al manga ale cărui titluri au fost apoi publicate de Glénat. Este autodidact în desen și apoi participă la fanzinul Tsunami din edițiile Tonkam .

Kevin Hérault aduce editorului un proiect științifico-fantastic pe care îl dezvoltă încă din adolescență și al cărui punct de plecare a fost un joc de rol . La cererea lui Kevin Hérault, îngrijorat de capacitatea sa de a-și structura corect povestea, Jean-Claude Camano îl asociază pe scenaristul novice Jean-David Morvan cu proiectul desenatorului. Seria HK este apoi pusă pe șine. Această colaborare are ca rezultat primul ciclu complet al HK: trei albume în format „manga”, cu cel puțin o sută treizeci și șase de plăci, în 1996 ( Avalon ), în 1997 ( Paradiso ) și în 1998 ( Balaena Nûn ). Kevin Hérault atrage apoi mai mult de o sută de pagini pe an în Atelier 510 TTC, un studio grafic din Reims .

Epuizat de ritmul susținut al studioului, Hérault s-a întors în regiunea Parisului pentru a desena Tutti frutti în 1999 pentru edițiile Delcourt și în 2001 Agapé pentru Vents d'Ouest . Morvan se dedică unui nou serial științifico-fantastic: Sillage chez Delcourt.

Schimbarea formatului

În 2001 , Glénat a decis să oprească colecția   „ Akira ” și să schimbe formatul seriei HK , doar una dintre cele trei serii franceze din colecție să continue. Prin urmare, Massilia , primul album al celui de-al doilea ciclu, este publicat în format franco-belgian. Succesul comercial al acestuia din urmă este mult mai important decât cel al opusului anterior. Prin urmare, Glénat are în vedere reeditarea celor trei albume de o sută treizeci și șase de plăci din primul ciclu în șase albume de șaizeci și opt de pagini. Kevin Hérault nu este împotriva ideii acestei reeditări, dar dorește ca albumele să nu fie doar o mărire a materialului original, cu paginarea împărțită în jumătăți. Tot în timpul creării albumului Massilia, Kevin Hérault a decis să scrie singur restul serialului. El indică faptul că „Dacă am încetat să colaborăm, este din cauza faptului meu: am considerat la un moment dat că nu mai suntem pe aceeași lungime de undă cu privire la direcțiile pe care urma să le ia povestea și mai ales în ceea ce privește principiile de punere în scenă care urma să-i aplicăm. Fără îndoială, am considerat că am dobândit suficientă maturitate pentru a-mi lua propriul zbor solo ”. Din acest album, Hérault produce și culorile produse anterior de duo-ul Color Twins .

În 2003 , Kevin Hérault a început reproiectarea necesară reeditării. Această lucrare constă în esență în reorganizarea cratimării , „  recolorarea  ” primelor două albume și crearea de noi plăci. În 2007 , patru dintre cele șase albume planificate pentru reeditare au fost lansate. Problemele de sănătate îl împiedică pe Kevin Hérault să lanseze imediat celelalte două albume. Al cincilea volum apare în sfârșit la sfârșitul anului 2012, dar nu este urmat de al șaselea care urma să închidă reeditarea primului ciclu.

Volumul 0 proiect

Un volum 0 a fost, de asemenea, luat în considerare în timpul procesului de creație. El trebuia să treacă peste pasaje importante din viața lui Karl înainte de sosirea Axei. În special, albumul urma să conțină o scenă despre accidentul de la locul de muncă al lui Karl. „A fost vorba de a povesti copilăria lui Karl, Cedrick și a familiei lor, prin schițe care să repete pasajele importante din viața lor”. Albumul urma să se deschidă odată cu nașterea și sfârșitul lui Karl, când el și Cedrick decid să-și întemeieze banda de hoți după evenimente importante precum: „plecarea tatălui lui Cedrick când avea opt ani, moartea fratelui mai mare al lui Karl, școala și anii de facultate, cu primele lupte și primele sentimente de dragoste ale celor doi băieți ”. Cu toate acestea, Kevin Hérault a preferat să pună acest album deoparte pentru a se concentra mai bine pe restul seriei.

Continuarea seriei

Ciclul 2 urma să se concentreze asupra unui război pe care omenirea îl duce împotriva unei națiuni de extratereștri . Albumul Massilia arată viața de zi cu zi a lui Karl ca soldat într-o baracă. 2.2 urma să dezvolte personaje secundare, lăsându-l pe Karl mai mult în urmă. 2.3 a prezentat începutul războiului și s-a concentrat pe luptele navei spațiale . 2.4 trebuia să acorde loc de luptă luptei terestre. 2.5 și 2.6 au relatat nenorocirile personajelor blocate într-un război de tranșee similar cu cel din Primul Război Mondial . Ciclul 3 urma să aibă loc pe Pământ, care a devenit o lume elitistă și opulentă, în opoziție totală cu situația de pe planeta Avalon.

Analiză

Inspirații

Scenariu

HK este mai presus de toate o călătorie inițiatică . Eroul este prezentat la sfârșitul adolescenței sale și el evoluează și crește pe parcursul poveștilor. Al doilea ciclu prezintă în special plăcerile tinereții: ieșiri între prieteni și conexiuni sentimentale, apoi intrarea bruscă la maturitate cu începutul războiului. Deși gravitează într-un univers de știință-ficțiune de tip spațial , HK își dorește să fie și un amestec de genuri în care, deși societatea este futuristă, arhitectura rămâne foarte contemporană.

Primul ciclu al HK este sumbru și pesimist. El este mai presus de toate geneza acestui antierou care este Karl Hollister. Cititorul descoperă treptat caracterul chinuit al lui Karl. În volumul 1.5, autorii își plasează eroul într-un univers de închisoare unde reguli stricte duc la crearea soldaților perfecți. Paradoxal, acest univers al bărbaților este încadrat de femei cu fizicul calipigului lui Venus . Ei au rolul de matriarhi, gardian al ordinii și sursă de cunoaștere în același timp. Sfârșitul ciclului, mai puțin psihologic, pe de altă parte, oferă un loc de mândrie acțiunii.

Începutul celui de-al doilea ciclu este mai ușor. Subliniază relația de dragoste și prietenie a lui Karl în timp ce este un simplu soldat în garnizoană. Autorul organizează, de asemenea, o poveste paralelă cu relația poliției. După Karl, cealaltă prezență care domină seria este Axa. La fel ca Federația , organizația militară care guvernează omenirea în filmul de știință-ficțiune Starship Troopers ( 1997 ), Axis este un regim autoritar utopic, cinic și violent. Nu ezită să manipuleze eroi prea naivi.

Pentru stabilirea poveștii, Kevin Hérault este esențial pentru a nu recurge la flashback-uri explicative și bule de gândire. Pentru el, această facilitate narativă „servește pentru a spune povestea în loc să o pună în scenă”. Prin urmare, povestea este complet liniară.

Desene

Kevin Hérault susține influența desenatorului japonez Masamune Shirow , creatorul manga Appleseed . Dar și alți artiști japonezi precum Katsuhiro Ōtomo , autorul cărții Akira și Ikuto Yamashita, proiectant în special al Neon Genesis Evangelion . Pe partea franceză, el a fost inspirat în special de Martin Veyron și L'Incal de Moebius și Alejandro Jodorowsky, din care a luat ideea personajelor cu capete de animale. Desenul este, de asemenea, similar cu cartea de benzi desenate americane Weapon Zero . Este un punct de întâlnire pentru multe influențe din diferite culturi.

Modul în care Kevin Hérault își îndoaie oamenii oferă o impresie de viteză în mișcare. Aceasta oferă o latură cinematografică care vă permite să admirați opera desenului și culorilor. Lucrare care este adesea evidențiată prin efecte de transparență. Forma figurilor este, de asemenea, accentuată și netezită.

Referințe culturale

Consum

Albumele HK conțin multe indicii către produsele de consum tipic franceze , în special prin afișe vechi (ciocolată pudră Banania , biscuiți L'Alsacienne , aperitiv Cinzano , La vache qui rit , cuburi Maggi bouillons și ciocolată Lanvin ) sau prin prezența produselor în sine ( BN chocos , pungi de plastic Carrefour , magazine Fnac , cookie-uri Pépito , calendare La Poste , siropuri Teisseire și program TV Magazine TV ).

Cultural

Seria conține, de asemenea, aluzii culturale în special la mai multe personalități franceze din anii 1980 - 1990, cum ar fi gazda de televiziune Patrick Poivre d'Arvor, redenumită aici Patrick Sel d'Armor, iluzionistul Garcimore (În al treilea album, gara pe care Lola o ia trenul se numește Cimore), cantautorul Gerald de Palmas și ciclistul Jeannie Longo . Gazdele de televiziune Jean-Luc Delarue și Michel Field servesc drept model grafic pentru cameramanul și redactor-șef al Ophélie Summer, care este inspirat de cântăreața și gazda Ophélie Winter .

Pe prima pagină a primelor patru albume „redux” se află și versurile unei melodii de Bernard Lavilliers . În albumul Avalon , putem citi La Fear ( 1979 , album Pouvoirs ), în Élysée este Utopia ( 1978 , albumul T'es vivant ...? ), În Caldera este Fensch Vallée ( 1976 , albumul Les Barbarians ) și în Paradiso este Brothers of the Coast (1979, album Pouvoirs ). Pentru al cincilea album, citatul face loc unei prefațe semnate de autorul de benzi desenate Bastien Vivès .

Alte referințe punctează diferitele albume. Astfel, corectorul contactat de Lola și apoi Anton este numit Ōtomo , la fel ca creatorul manga Akira . Gara de unde coboară Lola se numește Ogori-Iyeult cu referire la refrenul cântecului Le Gorille de Georges Brassens (Gare au gori-iii-lle). Reprezentantul celei de-a cincea coloane pe care o întâlnește Ademar Sterling se numește Jean Moulin , la fel ca celebrul luptător francez de rezistență . În Massilia, barul se numește L'Assommoir, iar proprietara lui Karl se numește Gervaise după eroina romanului L'Assommoir de Émile Zola ( 1877 ).

Acasă

Utilizatorii de internet ai site-ului bdtheque acordă seriei HK un rating mediu de 3,42 pe o scară de 5, iar utilizatorii de internet Bédéthèque un rating mediu de 4,2 din 5. În general, criticii consideră că seria este corectă chiar și minunată. Revizuirea este considerată pozitivă. Potrivit autorului, primirea publicului și a profesioniștilor din benzi desenate la început a fost în principal negativă, în special datorită asocierii manga cu banda desenată franco-belgiană.

Scenariul este recunoscut ca fiind bine conceput, dar lipsit de originalitate. Volumul 1.5. este văzut ca rece, lung și „cam vorbăreț”. Volumul 2.1 este mai silențios și se apropie de atmosfera thrillerului. În ansamblu, criticii recunosc că reboturile povestirii sunt abundente și surprinzătoare. Universul este considerat credibil, eroul simpatic și celelalte personaje fără a fi originale sunt văzute ca fiind îngrijite.

Designul lui Kevin Hérault este unanim recunoscut ca fiind frumos, convingător și dinamic, chiar având „efecte expresioniste”. Mișcarea și ritmul sunt perfect stăpânite de designer, iar fețele personajelor sunt „deosebit de expresive”. Culorile versiunilor manga sunt uneori evidențiate ca fiind prea netede. Culorile albumelor „redux” sunt considerate a fi realizate mai bine, în special în ceea ce privește estompările și impresia volumului.

Răspunzând unei critici care îi reproșează că a desenat în principal femei cu sâni mari, Kévin Hérault indică faptul că nu exista decât „un personaj cu sâni enormi”. El recunoaște că „acestea sunt șepci foarte mari pe care le poartă cele două personaje incriminate”, dar că șepcile pe care le poartă „există în viața reală”, deși acest lucru este rar. De asemenea, el declară că „încearcă să varieze morfotipurile bebelușelor sale sexy”. El mărturisește în concluzie că este un fetișist pentru sânii mari și că deja „se reține suficient” pentru gustul său. Mai mulți cititori critică, de asemenea, designerul pentru scene de nud prea lungi și scene de sex.

Vânzări

În iunie 2014 , starea vânzărilor albumelor în format franco-belgian a variat de la 21.600 pentru 2.1 la 5.000 pentru 1.5  :

2.1   21600  
1.1   17100  
1.2   13900  
1.3   12300  
1.4   10100  
1.5   5000  

NB  : Cifrele de vânzări sunt rotunjite la cea mai apropiată sutime.

Publicare

Seria completă HK trebuia să constea, la început, din 15 albume distribuite pe 5 cicluri de 3 albume de 136 de plăci în format   „ manga ”. Reeditarea primelor trei albume în format franco-belgian îl obligă pe autor să revizuiască această distribuție. El prevede apoi 4 cicluri de 6 albume de 72 de plăci.

Format Manga

Edițiile Glénat publică în franceză și spaniolă primul ciclu în versiunea manga din colecția Akira . Este format din albumul Avalon de 136 de coli (Mai 1996), din albumul celor 142 de tablouri Paradiso (Iunie 1997) și albumul de 136 de plăci Balaena Nûn (Septembrie 1998).

În Germania , edițiile Splitter publică seria din 1996 până în 1999. Cu toate acestea, primele două titluri sunt împărțite în mai multe albume ( Avalon în trei și Paradisio în patru). În Olanda , Arboris a publicat HK din 1996 până în 1999. Fiecare volum al ediției originale este împărțit în patru volume. Primul este distribuit în albumele Avalon , Cedrick , Lola și Karl , al doilea este distribuit în Paradiso , Anton , Onder de knoet („Sub bici”) și Vaarwel Avalon („Farewell Avalon”) și al treilea în Balaena Nûn , Brunner , Buuhalis și Lahaag .

Format franco-belgian

Pentru trecerea la un format mare franco-belgian în colecția „Grafica” și sub numele de redux , culorile albumelor au fost recreate în întregime. Albumele Avalon și Paradiso au beneficiat, de asemenea, de adăugarea a 8 și 7 pagini nepublicate și sunt distribuite în patru albume numite Avalon , Élysée , Caldera și Paradiso . Albumul Balaena Nûn este format din 52 de tablouri care condensează primele 80 de tablouri ale ediției originale și 19 tablouri nepublicate. Al șaselea album trebuia să includă aproximativ 30 de tablouri inedite, deoarece Hérault a descoperit că această parte bogată în acțiune este citită prea repede. Prin urmare, el a dorit să îi adauge noi secvențe.

Kevin Hérault a planificat, de asemenea, să editeze primul album al celui de-al doilea ciclu adăugând 8 pagini noi pentru a obține 71 de plăci, la fel ca celelalte albume ale noii ediții. 18 plăci din al doilea album al ciclului al doilea au fost, de asemenea, desenate în 2004.

Bibliografie franceză

Albume clasificate după anul publicării:

  • 1 Avalon , Glénat, Grenoble, 1996
    Scenariu: Kevin Hérault și Jean-David Morvan - Design: Kevin Hérault - ( ISBN  978-2-7234-2012-9 )
  • 2 Paradiso , Glénat, Grenoble, 1997
    Scenariu: Kevin Hérault și Jean-David Morvan - Design: Kevin Hérault - ( ISBN  978-2-7234-2236-9 )
  • 3 Balaena Nûn , Glénat, Grenoble, 1998
    Scenariu: Kevin Hérault și Jean-David Morvan - Design: Kevin Hérault - ( ISBN  978-2-7234-2570-4 )
  • 2.1 Massilia , Glénat, Grenoble, 2001
    Scenariu și desen: Kevin Hérault - ( ISBN  978-2-7234-3145-3 )
  • 1.1 Avalon , Glénat, Grenoble, 2004
    Scenariu: Kevin Hérault și Jean-David Morvan - Design: Kevin Hérault - ( ISBN  978-2-7234-3945-9 )
  • 1.2 Élysée , Glénat, Grenoble, 2005
    Scenariu: Kevin Hérault și Jean-David Morvan - Design: Kevin Hérault - ( ISBN  978-2-7234-3946-6 )
  • 1.3 Caldera , Glénat, Grenoble, 2005
    Scenariu: Kevin Hérault și Jean-David Morvan - Design: Kevin Hérault - ( ISBN  978-2-7234-3947-3 )
  • 1.4 Paradiso , Glénat, Grenoble, 2007
    Scenariu: Kevin Hérault și Jean-David Morvan - Design: Kevin Hérault - ( ISBN  978-2-7234-3948-0 )
  • 1.5 Balaena Nûn , Glénat, Grenoble, 2012
    Scenariu: Kevin Hérault și Jean-David Morvan - Design: Kevin Hérault - ( ISBN  978-2-7234-3949-7 )

Note și referințe

Note

  1. Inițialele lui Karl Hollister servesc drept titlu al seriei. Poartă aceleași inițiale ca și creatorul seriei Kévin Hérault .
  2. În limba germană Schnurrbart înseamnă „mustață”, iar Augenbraue înseamnă „sprâncene”.
  3. În engleză Summer înseamnă „  vară  ”, iar Winter înseamnă „  iarnă  ”.
  4. Avalon este numele planetei unde se află acțiunea primelor patru volume. Numele a fost dat cu referire la mitica insulă Avalon .
  5. Paradiso este numele cinematografului ghemuit de Karl și Cedrick. Numele a fost dat cu referire la filmul Cinema Paradiso ( 1989 ).
  6. Balaena Nûn este numele navei spațiale unde Karl studiază. Numele a fost dat cu referire la rechinul-balenă și la litera Nûn, a douăzeci și cincea din alfabetul arab .
  7. Massilia este numele asteroidului unde este staționat Karl. Numele a fost dat cu referire la orașul Marsilia al cărui nume antic era Massilia. Portul spațial al orașului este, de asemenea, numit Marignane, precum aeroportul din Marsilia, iar stația se numește Saint-Charles, ca stația din Marsilia .
  8. Acestea sunt euharistia Asumita și Gabrielle Rasczak.
  9. Este un adjectiv latin care înseamnă „cine s-a întors”.
  10. Eliseu este numele muntelui unde se află reședința conciliatorului Ademar Sterling. Numele a fost dat cu referire la Palatul Élysée .
  11. Caldera este numele marii mine de extracție în care Karl a avut accidentul. Numele a fost dat cu referire la caldera , o depresiune vulcanologică circulară.

Placi

Informații factuale indicate pe:

  1. Numărul plăcii 046.I.II.
  2. Plăcuța numărul 036.I.III.
  3. Numărul plăcii 008.I.II.
  4. Plăcuța numărul 002.I.III.
  5. Plăcuța numărul 062.I.III.
  6. Plăcuța numărul 043.I.III.
  7. Numere plăci 020.I.III.-021.I.III.
  8. Numărul plăcii 018.I.IV.
  9. Plăcuța numărul 054.IV
  10. Numărul plăcii 046.IV
  11. Numărul plăcii 021.I.II.
  12. Numărul plăcii 019.I.IV.
  13. Numărul plăcii 071.I.IV.
  14. Plăcuța numărul 029.IV
  15. Numărul plăcii 024.IV
  16. Numărul plăcii 013.I.IV.
  17. Numărul plăcii 021.II
  18. Numărul plăcii 017.II
  19. Numărul plăcii 038.II
  20. Plăcuța numărul 002.I.II.
  21. Numărul plăcii 051.I.IV.
  22. Numărul plăcii 043.II.I.
  23. Plăcuța numărul 008.I.IV.
  24. Numărul plăcii 006.IV
  25. Numărul plăcii 023.II.I.
  26. Plăcuța numărul 057.I.III.
  27. Numere de plăci 007.I.III.-008.I.III.
  28. Numărul plăcii 065.I.II.
  29. Numărul plăcii 037.I.IV.
  30. Numere plăci 011.I.II. și 051.I.III.
  31. Numărul plăcii 034.II
  32. Numărul plăcii 012.IV
  33. Plăcuța numărul 009.II
  34. Plăcuța numărul 016.I.II.
  35. Numărul plăcii 020.I.II.
  36. Numărul plăcii 011.I.IV.
  37. Numărul plăcii 015.I.IV.
  38. Numărul plăcii 024.II.I.
  39. Numărul plăcii 007.I.II.
  40. Plăcuța numărul 006.II
  41. Numărul plăcii 014.I.III.
  42. Plăcuța numărul 003.I.III.
  43. Plăcuța numărul 047.I.III.
  44. Plăcuța numărul 004.IV
  45. Plăcuța numărul 042.I.III.
  46. Numărul plăcii 017.I.III.
  47. Numărul plăcii 020.I.IV.
  48. Numărul plăcii 006.II.I.

Referințe

  • Surse primare
  1. Kevin Hérault, "  HK (Hérault / trantkat / Morvan / glénat)  " , pe BDGest.com ,13 aprilie 2012(accesat la 9 mai 2016 ) ,p.  4.
  2. Kevin Hérault, „  HK, benzi desenate tăcute?  » , Pe BDGest.com ,18 aprilie 2009(accesat la 9 mai 2016 ) ,p.  17.
  3. Kevin Hérault, „  HK (hérault / trantkat / morvan / glénat)  ” , pe BDGest.com ,12 mai 2013(accesat la 9 mai 2016 ) ,p.  11.
  4. Kevin Hérault, „  HK (hérault / trantkat / morvan / glénat)  ” , pe BDGest.com ,3 noiembrie 2012(accesat la 9 mai 2016 ) ,p.  9.
  5. Kevin Hérault, „  HK, benzi desenate tăcute?  » , Pe BDGest.com ,1 st mai 2009(accesat la 9 mai 2016 ) ,p.  17.
  6. Kevin Hérault, "  HK (Hérault / trantkat / Morvan / glénat)  " , pe BDGest.com ,14 februarie 2011(accesat la 9 mai 2016 ) ,p.  1.
  7. Kevin Hérault, „  HK, benzi desenate tăcute?  » , Pe BDGest.com ,7 aprilie 2009(accesat la 9 mai 2016 ) ,p.  16.
  8. Kevin Hérault, „  HK, benzi desenate tăcute?  » , Pe BDGest.com ,10 mai 2009(accesat la 9 mai 2016 ) ,p.  17.
  9. Kevin Hérault, „  HK (hérault / trantkat / morvan / glénat)  ” , pe BDGest.com ,3 iunie 2014(accesat la 9 mai 2016 ) ,p.  13.
  10. Kevin Hérault, „  HK, la Mute BD?  » , Pe BDGest.com ,6 februarie 2011(accesat la 9 mai 2016 ) ,p.  20.
  11. Kevin Hérault, „  HK, benzi desenate tăcute?  » , Pe BDGest.com ,29 ianuarie 2011(accesat la 9 mai 2016 ) ,p.  20.
  • Surse secundare
  1. „  Avalon  ” , la GlenatBD.com (accesat la 9 mai 2016 ) .
  2. „  Portofoliu Cinéflash  ” , pe Catsuka.com ,24 aprilie 2006(accesat la 24 mai 2016 ) .
  3. „  History of manga - The manga is exported  ” , pe GlenatManga.com (accesat la 19 martie 2015 ) .
  4. Sébastien Celimon, „  Interviu cu Kevin Hérault  ” , pe Animeland.com ,1 st august 2003(accesat la 9 mai 2016 ) .
  5. „  Morvan Jean-David  ” , pe GlenatBD.com (accesat la 9 mai 2016 ) .
  6. „  Hérault Kevin  ” , pe GlenatBD.com (accesat la 9 mai 2016 ) .
  7. "  Kévin" Trantkat "Hérault  " , pe Catsuka.com ,24 aprilie 2006(accesat la 24 mai 2016 ) .
  8. Brieg F. Haslé, „  Interviu cu Jean-David Morvan  ” , pe Auracan.com ,Martie 2001(accesat la 9 mai 2016 ) .
  9. Isa, "  Întâlnire cu Kévin Hérault, HK că începe din nou puternic  " , la Sceneario.com , octombrie 2004 și iunie 2005 (accesat 12 mai 2016 )
  10. „  Balaena Nûn  ” , pe GlenatBD.com (accesat la 9 mai 2016 ) .
  11. „  2.1 Massilia  ” , pe Sceneraio.com ,22 ianuarie 2003(accesat la 13 mai 2016 ) .
  12. „  1.4 Paradiso  ” , pe Sceneraio.com ,18 februarie 2007(accesat la 13 mai 2016 ) .
  13. "  Paradiso  " , pe Sceneraio.com ,16 aprilie 2003(accesat la 13 mai 2016 ) .
  14. Serge Perraud, „  Balaena Nûn (reeditare)  ” , pe NooSFere ,8 ianuarie 2013(accesat la 13 mai 2016 ) .
  15. „  1.5 Balanea Nûn  ” , pe Sceneraio.com ,18 februarie 2007(accesat la 13 mai 2016 ) .
  16. Brieg F. Haslé, „  HK - Volumul 2-1: Massilia  ” , pe Auracan.com ,2001(accesat la 9 mai 2016 ) .
  17. „  Avalon  ” , pe Sceneraio.com ,16 aprilie 2003(accesat la 13 mai 2016 ) .
  18. „  1.2 Elysée  ” , pe Sceneraio.com ,8 februarie 2005(accesat la 13 mai 2016 ) .
  19. „  Balanea Nûn  ” , pe Sceneraio.com ,16 aprilie 2003(accesat la 13 mai 2016 ) .
  20. „  1.1 Avalon  ” , pe Sceneraio.com ,7 februarie 2005(accesat la 13 mai 2016 ) .
  21. „  Élysée  ” , pe GlenatBD.com (accesat la 9 mai 2016 ) .
  22. „  Caldera  ” , pe GlenatBD.com (accesat la 9 mai 2016 ) .
  23. „  Paradiso  ” , pe GlenatBD.com (accesat la 9 mai 2016 )
  24. „  HK  ” , pe Bdtheque (accesat la 12 mai 2016 ).
  25. "  HK  " , pe Bédéthèque (accesat la 12 mai 2016 )
  26. Arnaud d'Ussel, „  Élysée  ” , pe Planetebd.com (accesat la 18 mai 2016 ) .
  27. Arnaud d'Ussel, "  HK T5: Balaena Nûn 1.5  " , pe PlanèteBD.com ,18 noiembrie 2012(accesat la 18 mai 2016 ) .
  28. Kael, „  HK, volumul 1: Avalon  ” , pe CoinBD.com ,10 iulie 2002(accesat la 9 mai 2016 ) .
  29. „  1.3 Caldera  ” , pe Sceneraio.com ,27 noiembrie 2005(accesat la 13 mai 2016 ) .
  30. Kael, „  HK, volumul 4: Massilia  ” , pe CoinBD.com ,13 august 2002(accesat la 9 mai 2016 ) .
  31. „  HK  ” , pe Bedetheque.com (accesat la 12 mai 2016 ) .
  32. (în) „  Trantkat  ” pe ComicGuide.de (accesat la 12 mai 2016 ) .
  33. (în) „  HK  ” pe Connect.Collectorz.com (accesat la 12 mai 2016 ) .
  34. (în) „  HK  ” pe Lambiek.net (accesat la 12 mai 2016 ) .

Anexe

Articole similare

linkuri externe