Soare fals

Un parheliu , numit și „soare fals”, „soare dublu”, „ochi de capră” sau „câini ai soarelui”, este un fotometeor , adică un fenomen optic atmosferic, legat de cel al halo-ului solar, format din apariția a două replici ale imaginii soarelui, așezate orizontal de ambele părți ale acestuia. În munți, deasupra norilor, replicile pot apărea ca reflexe ale soarelui pe o mare de nori.

Termenul este uneori folosit, în sens figurat, pentru a descrie reflexia palidă, dublul diminuat, a ceva sau a cuiva: „[...] pentru limbaj este doar un portret al omului., Un fel de parheliu care repetă steaua așa cum este ”  ; „Soțul de astăzi este doar parhelionul acestui iubit visat care trebuie să strălucească mâine. "

Descriere

Cuvântul provine din greaca veche παρά [para], „ aproape ” și ἥλιος [helios], „soare”, un parheliu este o parte a fenomenului de halo solar, cu care este asociat, dar care este adesea foarte parțial sau deloc vizibile. Durata apariției sale variază de la câteva secunde la câteva zeci de minute. Fenomenul constă în esență în apariția a două imagini luminoase, în culorile spectrului solar, îndepărtate de stea la o distanță unghiulară cuprinsă între 22 ° (halo mic) și 46 ° (halo mare). Acestea sunt plasate de ambele părți ale Soarelui, pe o linie orizontală numită „  cercul parhelic  ”, care poate fi sau nu evidentă.

Cu cât Soarele este mai înalt pe cer, cu atât parhelii sunt mai departe de haloul central. Ordinea culorilor este cea a spectrului de lumină, identic cu cel produs în curcubee , roșul fiind orientat spre Soare, celelalte culori fiind destul de difuze și uneori urmate de o coadă de lumină albă care poate atinge un arc de 10 până la 20 °. Această lumină albă poate fi atât de strălucitoare încât dă impresia replicilor Soarelui. De multe ori se întâmplă ca doar unul dintre cele două parhelii să fie vizibil.

Principiu

Fenomenul se produce atunci cand Soarele este suficient de scăzut la orizont , iar atmosfera este încărcată cu cristale de gheață prezente în nori de mare altitudine (în sus troposferă ) numit cirrus sau cirrostratus . Este mai frecvent în regiunile polare, deoarece mulți nori joși sunt încărcați și cu particule de gheață; cu toate acestea, este departe de a fi rar (dacă este mai puțin complet) la latitudini precum cea a Franței metropolitane. Cristalele se formează în mod natural în nori în simetrie hexagonală, luând forma unei prisme alungite, sau a unei plăci hexagonale sau a unei stele aplatizate cu șase colțuri. În timpul căderii lor, în regimul Stokes sau la limita acestui regim, aceste particule, care au unghiuri toate egale cu 60 ° sau 120 °, se pot orienta spontan în aceeași poziție și apoi formează o rețea de prisme care reflectă și se refractează lumina soarelui. Când lumina trece prin cristale între fețe formând un unghi de 60 ° între ele, abaterea minimă este de 22 °, ceea ce condiționează dimensiunea aparentă a haloul principal, sau halou mic. Parhelia este situată la același unghi de ambele părți ale soarelui atunci când acesta din urmă se află la orizont și se îndepărtează mai mult cu cât este mai înalt pe cer. Nici observarea arcelor circumzenitale nu este neobișnuită, dar se observă, prin definiție, doar privind la zenit.

Paranthelia și parhelionul secundar

Imagini similare, numite parantelii , apar mai rar pe cercul parhelic, la 120 ° (sau 90 °) de soare, lipsite de colorare. Parhelia secundar pale pot apărea în mod excepțional la 44 ° de la soare. Sunt ca „parhelii de parelii”, lumina soarelui trecând consecutiv prin două cristale de gheață.

Fenomenul se produce și pe anumiți nori izolați, prezentând fie un parheliu, când este poziționat exact pe cercul parhelic, fie o scurtă secțiune de halou irizat, comparabilă cu un fragment de curcubeu. Deoarece generalizarea, în mijlocul XX E  secol , de avioane care zboară la mare altitudine, se întâmplă că acest meteori se formează pe contrails , cristalele de gheață fiind apoi generate artificial prin trecerea aparatelor.

Paraselenă

Există un fenomen identic cu privire la Lună , mai rar observat, care poartă numele de Parasélène (nume feminin), din vechea greacă παρά [ para ], „ aproape ” și σελήνη [ selếnê ], „Lună”.

„Au fost observate trei luni, ca la consulatul Cn. Domitius și C. Fannius (anul Romei 632). În general, ei au fost numiți sori nocturni. "

Pliniu cel Bătrân

Mărturii istorice

Parhelions au fost documentate încă din antichitate:

„Deci nimic nu îi împiedică să păstreze calificarea de parhelie. Acestea sunt imagini ale Soarelui care sunt pictate într-un nor dens, aproape de această stea și aranjate într-o oglindă. Unii definesc parhelionul ca un nor circular, strălucitor și similar Soarelui; urmărește această stea la o anumită distanță, care este întotdeauna aceeași ca în momentul apariției sale. „ Pentru Seneca, fenomenul este un minune care anunță evenimente fatale.

„Anticii au observat trei sori de mai multe ori: de exemplu, sub consulatele Sp. Postumius, ale lui Q. Mucius (anul Romei 580); al lui Q. Marcius, al lui M. Porcius (anul Romei 631); de Marc-Antoine, de P. Dolabella (44 î.Hr.); al lui M. Lepidus, al lui L. Plancus (anul Romei 712). Acest fenomen s-a arătat și pe vremea noastră, în timpul domniei dumnezeiescului Claudius când era consul, având Cornelius Orfitus pentru coleg (51). Niciun document nu vorbește despre apariția a mai mult de trei sori odată. "

Pierre Gassendi scria în 1635:

„Acum, ceea ce a fost considerabil a fost un fel de parheliu care a apărut acolo la același nivel și la aceeași înălțime ca Soarele pentru mai mult de o jumătate de oră. Tot restul coroanei, care a luat-o de sus în jos de la mijloc sau din stânga, așa cum am spus, imperceptibilă, dar avea acest loc acolo, era ca un nod cu culorile coroanei foarte vii, astfel încât oricine nu a văzut adevăratul Soare în mâna dreaptă, luase la început acest parheliu pentru soarele însuși, dar apărând prin nori care l-ar fi făcut întunecat și puțin roșiatic. "

În 1662 sau 1663, Christian Huygens a scris un tratat despre coroane și parhelii .

În literatură

Există multe descrieri ale parhelions în operele literare sau utilizarea lor în mod figurat:

„Pe de altă parte, dacă norul este așezat lateral,
nu sub sau opus, fie a stelei de argint,
fie a brandonului de aur, și ambele formează
printr-un aspect puternic forma sa dublă sau triplă,
în nor se unește . Oamenii sunt uimiți
să vadă în același timp de trei vagoane conduse
Frumoasa cară luminează »

- ( Guillaume de Saluste Du Bartas , La Sepmaine , II)

„EDOUARD: Este efectul unei străluciri sau chiar văd trei sori?
RICHARD: Trei sori glorioși, fiecare dintre ei fiind un soare perfect,
Nu despărțiți de nori cețoși,
Dar destul de distincti, pe un cer palid și senin.
Vezi, vezi, se reunesc, se contopesc și par să se sărute,
Parcă jură să se unească într-un limbaj inviolabil.
Acum nu sunt altceva decât o făclie, o lumină, un soare:
în aceasta, cerul ne prezintă un eveniment. "

- ( William Shakespeare , A treia parte a lui Henric al VI-lea , II, 1)

„Așadar, atunci când Soarele dă naștere unui parhelion,
splendoarea pe care o împrumută este aliată;
Înălțimea lor este egală, iar luminozitatea lor este aceeași;
Vedem doi sori care nu sunt decât un singur soare; "

Pierre Corneille

„Într-adevăr, cinci sori se ridicau la orizont. Steaua reală și puternică a fost însoțită în dreapta și în stânga, deasupra și dedesubtul discului său radiant, de patru imagini luminoase mai puțin vii, mai puțin rotunde, dar înconjurate de halouri irizate de o frumusețe minunată. În timp ce vânătorii noștri mergeau în direcția opusă, s-au oprit câteva clipe pentru a se bucura de acest efect optic, care are mult de-a face cu curcubeul, în ceea ce privește cauzele sale presupuse, dar care nu se întâmplă niciodată., În Europa, decât în țările din Nord. "

George Sand

„În Călătoria de iarnă , penultimul lied se numește Parhélie ( Die Nebensonnen , tradus și ca„ sori fantomă ”). Cei doi soare care se sting evocă ochii iubitului îndepărtat. "

Wilhelm Müller

„În piesa Ma iubești? , al doilea vers conține expresia la figurat (tradus ca „faux soleil”): Un soare batjocoritor i-a aprins capul. "

Nick Cave

La cinematograf

Note și referințe

  1. În vestul Canadei
  2. Traducere din engleză "  sun dog  "
  3. Joseph de Maistre , Examinarea unei scrieri de Jean-Jacques Rousseau
  4. Aurélien Scholl , Denise, istoric burghez
  5. Henri Bouasse , Cours de physique, se conformează programelor certificatelor și agregării fizicii , Partea 4, 1907, p.  143
  6. Alphonse Berget, L'air , Librairie Larousse, Paris, 1927 pp.  30-31
  7. Observarea unui parantheliu la Marsilia în 1943
  8. (in) 44 ° Parhelia - Optică atmosferică
  9. Cu diferența notabilă că un curcubeu apare întotdeauna opus poziției Soarelui
  10. Contrails , în engleză
  11. Raport al observării unui parhelion într-o pistă de condens în 1949
  12. Pliniu cel Bătrân , Istorie naturală , II-31
  13. în greaca veche Περί σημείων
  14. Diels , frag. 29
  15. Cicero , De Republica , I, X și XIII
  16. Cicero , "  Tum sole geminato, quod, ut e patre audiui, Tuditano et Aquilio consulibus euenerat, quo quidem anno P. Africanus, sol alter, extinctus est, quibus exterriti homines uim quandam esse caelestem et diuiam suspicati sunt.  » Cicero , De natura deorum , II, 5
  17. Livy , Istoria romană , 28, 11; 41, 21
  18. Seneca , Întrebări naturale , I-11
  19. Philippe Tamizey de Larroque, Impresii ale călătoriei lui Pierre Gassendi în Provence alpină , Constans și Veuve Barbaroux, Digne, 1887 pp.  13-14
  20. Pierre Corneille, Despre victoriile regelui, în anul 1677
  21. George Sand, Omul de zăpadă , T3, Colin, Lagny, 1904, pp.  5-6

Anexe

Bibliografie

Articole similare

linkuri externe