Zamane | |
Țară | Maroc |
---|---|
Limba | Arabă , franceză |
Periodicitate | Lunar |
Drăguț | Istoria Marocului |
Preț pe număr | 30 dirhams (aproximativ 2,5 euro ) |
Difuzie | 12714 ex. (2015) |
Fondator | Youssef Chmirou Souleiman Bencheikh |
Data înființării | Noiembrie 2010 |
Editor | Two Media Morocco |
Editura orașului | Casablanca |
Director publicație | Youssef Chmirou |
Editor sef | Karim Bukhari |
Site-ul web | www.zamane.ma |
Zamane (din arabă زمان , „timp”) este o revistă lunară marocană dedicată în principal Istoriei Marocului și publicată în două versiuni lingvistice cu conținut diferit: franceză - de la lansarea sa în noiembrie 2010 - și arabă - din octombrie 2013 Creată de jurnaliști Youssef Chmirou și Souleiman Bencheikh , este prima și singura revistă istorică a țării.
Această revistă de peste 100 de pagini, la care contribuie profesori-cercetători marocani sau, într-o măsură mai mică, străini, este ilustrată din abundență cu fotografii, „[o] dintre care multe provin din colecții private sau arhive constituite de istorici” . Obiectivul său este să se consacre istoriei contemporane, dar și „Antichității, arheologiei sau Evului Mediu” , în timp ce popularizează istoria națională în afara „pistei bătute a școlii sau a istoriografiei oficiale” .
Zamane a apărut pentru prima dată în franceză în noiembrie 2010, cu prima pagină „Istoria puțin cunoscută a„ fasciștilor ”marocani. O versiune în limbă arabă a fost apoi avută în vedere de fondatorii săi, Youssef Chmirou și Souleiman Bencheikh , care servesc, respectiv, ca director al publicației și director al redacției.
În al doilea trimestru al anului 2012, Media Network Fund, un fond lansat de grupul Saham , holdingul grupului Hafid Elalamy , a achiziționat o participație la revistă, achiziționând două treimi din acțiunile sale. În octombrie al aceluiași an, Souleiman Bencheikh și-a dat demisia din cauza sentimentului de lipsă de independență resimțit timp de câteva luni. Direcția editorială este, între timp, asigurată provizoriu de Youssef Chmirou, apoi de Abdellah Tourabi .
În octombrie 2013, Zamane a fost lansat în limba arabă într-o versiune cu conținut diferit de cel al omologului său francez.
În numărul său 3 din ianuarie 2011 (p. 11), Zamane indică, în ceea ce privește vânzările și originea geografică a cumpărătorilor primului său număr din noiembrie 2010, că:
În timp ce în primele numere cifrele de tiraj nu au fost tipărite, cel puțin din numărul 6 aprilie 2011, este menționat în „ urs ” numărul de 15.000 de exemplare. Revista panafricană Jeune Afrique indicând, într-un articol din noiembrie 2010, că primul număr a fost tipărit în 12.000 de exemplare, Zamane și- a mărit difuzarea cu 3.000 de exemplare în primele șase luni de existență.
De la numărul 11, circulația sa a crescut cu încă 5.000, în timp ce prețul său a trecut de la 25 la 30 dirhami .
: document utilizat ca sursă pentru acest articol.
: document utilizat ca sursă pentru acest articol.