Aquam vidi este incipit unui gregorian antifon .
antifon | latin | limba franceza |
---|---|---|
Cartea lui Ezechiel 47, 1 și 9 | Vidi aquam egredientem de templo, a latere dextro, alleluia; and omnes, ad quos pervenit aqua ista, salvi facti sunt, and dicent: alleluia, alleluia. |
Am văzut apă ieșind din templu pe partea dreaptă, aleluia; și toți cei care au ajuns la acea apă au fost mântuiți și ei cântă: aleluia, aleluia. |
verset | latin | limba franceza |
---|---|---|
Psalmul 118 (opțional) |
Confitemini Domino, quoniam bonus quoniam in sæculum misericordia eius. |
Lăudați pe Domnul, căci El este bun; căci etern este mila Lui. |
Când se cântă versul, la sfârșit se repetă antifona (antifon - vers - antifon - Gloria Patri ... ( doxologie )).
Cu cuvântul aliluia , antifona este folosită în timpul octavei Paștelui sau a Timpului Pascal , din priveghiul pascal . În timpul acestui festival, acesta înlocuiește Asparagus me , cântat tot anul, cu excepția acestei perioade.
Cântarea însoțește ritul binecuvântării și stropirea cu apă sfințită .
Cu toate acestea, este evident că originea acestei piese a fost una dintre antifonele procesiunii de duminica Paștelui, conform celor mai vechi și mai fiabile manuscrise, precum cea a lui Einsiedeln 121
În timp ce melodia sparanghelului este încă mai puțin veche ( secolul al XIII- lea), calificativul Vidi aquam datează din secolul al X- lea. Prin urmare, imnul menține o caracteristică reală a cântul gregorian autentic, compus între IX - lea și X - lea secole. Astfel, ambitul (impuls limitat în octave) este respectat efectiv acolo. Quilisma a fost folosit, de trei ori, pentru cuvintele: OM nespecificate în altă parte, fac ti si ultima Al le luia .
Această utilizare a aleluiei din text indică faptul că, la fel ca antifona mariană Regina Cœli , funcția sa rezervată și consacrată la Paști.
Există o altă versiune mai simplă cu același mod al optulea . Quilisma nu mai este angajată. Putem adăuga același psalm opțional ca un verset.
Acest imn a fost publicat de Dom René-Jean Hesbert în Corpus antiphonalium officii ca n o 5403.
În plus, Vidi aquam a inspirat liturgia legată de sanctuarele fântânii, cu textul său. De exemplu, lângă izvorul sfânt al Sfântului Quitterie de lângă Aire-sur-l'Adour : „Am văzut apă vie izvorând din inima lui Hristos, aliluia. Toți cei spălați de această apă vor fi mântuiți și vor cânta: aleluia. "