Savoia ( Franța ) | 1.177.608 ( ) |
---|---|
Paris | 22.500 (1932) |
Populatia totala |
incert vezi Savoyard Diaspora |
Regiuni de origine |
Sapaudie Savoie |
---|---|
Limbi | Savoie , franceză Savoy , franceză standard |
Religiile | Catolicism (majoritate) |
Etnii conexe | Francezi , italieni , Valdôtains . |
De Savoyards , altfel cunoscut sub numele de Savoyards sunt locuitorii din regiunea istorică Savoia , leagănul Casei de Savoia , controlând lorzi județ ( XI - lea sec-1416) și apoi Ducatul de Savoia (1416-1860). Fostul ducat a fost dat de prinții săi Franței în 1860 pentru a obține sprijinul Imperiului și a realiza unitatea italiană, iar acest teritoriu corespunde astăzi celor două departamente franceze din Savoia și Haute-Savoie , din regiunea Auvergne-Rhône-Alpes. .
Termenii „Savoy” și „Savoisien” au apărut în secolul al XVI- lea.
De-a lungul istoriei, au fost folosite și alte neamuri, cum ar fi „ Savoisien ”, folosit pentru a desemna subiecții sau obiectele prințului sau chiar „ Savoyen ”, mai literar.
În secolul al XVI- lea, poetul Marc-Claude Buttet (născut în 1530 la Chambéry), autor al Amalthea, a urmat numele calificativului: „ Gentleman Savoyard ”. Francisc de Sales în XVII - lea secol, când în replică la ducele de Savoia, și care doresc să apere propunerile făcute de clerul parizian, a declarat: „Dacă Excelența voastră mă va permite, voi spune-i cu spiritul de libertate, care M-am născut, hrănit și educat și, uneori, invidiat într-o fidelitate solidă față de prințul nostru suveran, de care profesia mea, în afară de aceasta, și toate considerațiile umane care pot fi făcute, mă țin strâns legată. Eu sunt în esență „ Savoisien ” și eu și toți ai mei și nu aș putea fi altceva. „ Când a vrut să-și bată joc și să-și critice semenii Francis de Sales a folosit întotdeauna cuvântul„ Savoyard ”.
În Piemont , în Evul Mediu, unul folosit în limba latină Savoinus , adică Savoyen . Apoi, traducerea italiană „ savoiardo ” a dat naștere gentilei „ Savoyard ”, uneori folosită în trecut într-un mod peiorativ, deoarece Savoyards din Paris au îndeplinit sarcini considerate nu prea plină de satisfacții.
Exemple de definiții franceze care marchează conotația peiorativă a termenului „ Savoyard ”:
De la apariția mișcărilor de independență în Savoia (cum ar fi Liga Savoia ), termenul „Savoisien” tinde să fie adecvat de către aceștia și pentru obiectivele lor, acesta din urmă refuzând denumirea considerată drept „franceză” și peiorativ din punct de vedere istoric al numelui locuitorii din Savoia.
Louis Besson , pe atunci secretar de stat, a făcut următoarea intervenție în timpul unei sesiuni în Senat înOctombrie 1998, evocând reticența față de cuvântul „ cumul ” și derivatul său „ cumulard ”: „ Acest raționament îmi amintește de ceea ce spun separatiștii din propria mea regiune, care acum vor să fie numiți„ Savoisiens ”și nu mai„ Savoyards ” ”Având în vedere conotația negativă a finalului„ ard ”! " .
La începutul XXI - lea secol, cel mai termen folosit în Savoia și Franța, pentru a desemna locuitorii acestor departamente este „Savoy“ și mai specific „Savoia Superioară“ pentru departamentul de nord. Se folosește fără conotație peiorativă.