Mappō

Mòfǎ , 末法 ( chineză ), mappō , ま っ ぽ う ( japoneză ), „sfârșitul dharmei  ” sau „sfârșitul budismului (al lui Shakyamuni )”, ar fi ultima dintre cele trei ere (sau ere) din cinci perioade din istoria budismului conform lui Shakyamuni însuși. Această idee, al cărei germen se găsește în capitolul 23 din Sutra Lotus , se spune că a înflorit în Evul Mediu în Asia. La sfârșitul acestor vremuri, se presupune că va veni un nou Buddha , care va începe un nou ciclu. Omenirea intră în epoca Mappo între VI - lea  secol și XI - lea  secol. Această opinie este împărtășită de aproape toate curentele budiste, chiar dacă nu toate au aceleași consecințe. Pentru majoritatea dintre ei, următorul Buddha după epoca mappō ar fi Maitreya .

Credincioșii școlilor nichireniene, precum internaționalul Soka Gakkai, văd în Nichiren Buddha din această eră a Mappō , era Sfârșitului Legii , predat de Buddha Shākyamuni ca o continuare a perioadelor Legii corecte ( Shōhō ) și Drept formal ( Zōhō ).

Deși credința în succesiunea Buddha și în ciclurile de evoluție-involuție, inspirată de cosmologia hindusă , este prezentă din originile budismului ( kalpa ), în China și Japonia noțiunea mòfǎ / mappō a crescut în importanță, în contextul vremurilor istorice tulburi și, pentru China, în contextul unei culturi religioase familiare cu mesianismul și milenialismul . Noțiunea de epocă finală joacă un rol important în doctrinele unor curente budiste, în special Țara Pură , precum și în anumite mișcări taoiste sincretiste și noile curente religioase chinezești.

Nichiren Budismul se bazează, el pe noțiunea de Kosen-rufu care apare în capitolul „Acte anterioare Bodhisattva King-de-la-medicament,“ 23 - lea al Sutra Lotus .

Cicluri Dharma

Budismul antic și Theravadā

În canonul Pali , Buddha se referă la dispariția în viitorul îndepărtat a doctrinei sale. Un pasaj celebru este unul în care, acceptând femeile în ordine, el prezice totuși că existența călugărițelor va scurta durata influenței învățăturii sale cu o mie până la cinci sute de ani. De fapt, în anumite pasaje , Gautama sugerează că dharma era deja în declin în timpul său; canonul pali prevede într-adevăr megacicluri foarte lungi, inclusiv cicluri mai mici. Mai multe dialoguri descriu o viitoare epocă de aur semnalată de apariția unui cakkavatti (în sanscrită: cakravarti ), „ rotitor de roți” (aducând mari schimbări) menționat în Cakkavatti-Sihanda Suttanta . Buddhaghosa descrie ștergerea treptată a învățăturilor lui Buddha: mai întâi nu va apărea niciun arahat , apoi învățăturile își vor pierde conținutul pentru a-și păstra doar forma, care în sine va dispărea în cele din urmă; în cele din urmă, amintirea lui Buddha însuși va fi ștearsă, iar ultima dintre moaștele sale va fi adunată în Bodh-Gaya , locul iluminării sale, pentru a fi incinerată acolo. Ceva mai târziu, Maitreya , care în prezent locuiește pe cerul Tușitei, unde bodhisattva își așteaptă renașterea finală, va apărea pentru a „pune în mișcare roata Dharmei”.

Mahāyāna

În fluxul Mahayana, există diverse opinii cu privire la durata procesului, declinul începând cu o mie, o mie cinci sute sau două mii de ani după parinirvana (moartea lui Buddha). Perioada mòfǎ, care a durat doar cinci sute de ani în textele antice , ar fi fost prelungit la cinci mii, apoi zece mii de ani.

De exemplu, Sutra al Colecției Marii (Mahasamnipata Sutra, zh: Dàjíjīng,大集經; jp: Daijikkyo) tradus din sanscrită în chineză IV - lea din  secolul liste (în broșura sa 55) de trei ori, sau epoci (zh: Sānshí 三 時; jp: Sanji), împărțind primele două în două, pentru un total de patru perioade de câte cinci sute de ani fiecare (zh: wǔ ge wǔ bǎi suì, 五 箇 五百 歳; jp: 五 箇 の 五百 歳, go no gohyaku sai) înainte de cea a mappō , o perioadă de certuri și conflicte, în special între școlile budiste rivale care s-au certat neobosit între ele; ca urmare, adevărata învățătură a lui Shakyamuni va fi ascunsă și pierdută.

Cea mai răspândită opinie pare a fi că durata primelor două epoci este de patru ori cinci sute de ani, apoi zece mii de ani pentru ultimul, dintre care prima perioadă de cinci sute de ani ar fi decisivă.

China

În China medievală, există un corp mare de texte care se ocupă de sfârșitul dharmei, care circulă individual sau ca parte a unor lucrări precum Sutra Marii Adunări sau Sutra Mahaparinirvana . Mai multe scrieri intitulate Sfârșitul Dharmei lui Buddha sunt de neegalat în sanscrită sau pali și ar trebui considerate apocrife locale. Noțiunea de mòfǎ are o prezență deosebit de puternică în perioada medievală, cu un vârf în timpul dinastiilor Sui și Tang . Autori precum RL Nadeau sugerează câțiva factori majori în acest succes:

Misticismul milenar bazat pe noțiunea de mòfǎ a fost menținut până în zilele noastre, în special în mici „secte” sau școli sincretice (budism- taoism - confucianism ).

Japonia

Problemele cu care se confruntă țara la sfârșitul lui X - lea  secol sunt explicate prin abordarea Mappo, ideea sa extins la clasele superioare în a doua jumătate a perioadei Heian . Acesta servește drept fundal pentru fundația din 964 a Kangaku-e (勸 學會), o societate pentru încurajarea studiului care reunește călugări Tendai și studenți de la universitățile (daigaku 大學) din capitală, viitori administratori. Data începerii declinului este chiar stabilită de unii în al șaptelea an al lui Eishyo ( 1052 ). În același an, regentul Fujiwara no Yorimichi a transformat un palat de vară într-un templu ( Byōdō-in ) dedicat lui Buddha Amida , al cărui rol de salvator era apreciat într-o perioadă în care budismul clasic își pierduse puterea. Acesta este tocmai argumentul fondatorului școlii Pământului Pur ( Jōdo shū ) din Japonia, Hōnen (1133-1212) și mai ales Shinran (1173-1263), patriarh al Jōdo shinshū . Ele se bazează pe un text de Genshin (942-1017) L'Essentiel despre renaștere în Țara Pură .

Conceptul de Mappo joacă un rol mai redus în epoca târzie Kamakura și Muromachi , dar cunoscând o anumită renaștere în secolul  al XIV- lea ca parte a conflictelor sectare regionale. Astăzi, este încă prezentă în Nichiren budism și în anumite Amidist curenți , în special Jodo Shinshu .

Nichiren Budismul este stabilit pe noțiunea de mare jurământ de Kosen-rufu înseamnă „literalmente învețe și transmite pe scară largă pentru a asigura pacea și fericirea de durată pentru omenire“ , în conformitate cu capitolul 23 din Lotus Sutra . „Budiștii japonezi priveau epoca Sfârșitul Legii ca un verdict vinovat împotriva umanității greșite. [...] Nichiren a adăpostit Buddha în acest corp și în această viață. Deci nu a existat niciun efort pentru a merge în altă parte, nici o doctrină pentru a scăpa de această lume sau de suferințele ei și odată cu această învățătură a venit obligația de a face pace cu această lume, nu cu lumea următoare, și misiunea de a stabili pacea cu ființele umane care locuiește-l. Reinterpretată de Nichiren, era Sfârșitul Legii a devenit era kosen-rufu - un moment în care învățăturile Sutrei Lotusului s-ar răspândi pe scară largă în întreaga lume. "

Referințe

  1. Damien Keown, A Dictionary of Buddhism , Oxford University Press, 2003 ( ISBN  9780192800626 ) , pagina 173.
  2. 1049, la două mii de ani de la data morții lui Gautama conform celei mai vechi tradiții chineze: conform Povestirii minunilor din cartea Zhou, Shakyamuni a murit în a cincisprezecea zi a celei de-a doua luni a celui de-al cincizeci și al doilea an al regelui domnește Mu (949 î.Hr.) din dinastia Zhou.
  3. Nichiren, „  The Writings of Nichiren: WRITING 30, On Opening the Eyes  ” (accesat la 28 iunie 2021 ) , p.  220
  4. SGI ( trad.  Din engleză) „  Biblioteca budismului Nichiren - Glosar„ Cinci ”  ”
  5. Nichiren, „  The Writings of Nichiren: WRITING 66, Choosing for the Time  ” , la nichirenlibrary.org (accesat la 16 martie 2021 ) , p.  546-547 și 555.
  6. SGI ( trad.  Din engleză) "  Biblioteca budismului Nichiren - Glosar" Sfârșit "  "
  7. The Lotus Sutra , Capitolul 22: Transmisie. Le Sûtra du Lotus , versiune franceză a traducerii în limba engleză a lui Kumārajīva din chineză de Burton Watson, Paris, Les Indes savantes, 2007, ( ISBN  978-2-84654-180-0 ) , p. 265
  8. The Lotus Sutra , Chapter 23: Fapte anterioare ale regelui medicinii Bodhisattva, The Lotus Sutra , Les Indes savantes, 2007, 323 pagini ( ISBN  978-2-846-54180-0 ) , pagina 273.
  9. (în) Robert E. Buswell , Enciclopedia budismului , vol.  1, Macmillan, Thomson, Gale,2004( ISBN  9780028657196 ) , p.  185-186.
  10. „Când voi intra în starea de dispariție în ultimii cinci sute de ani, va trebui să o răspândiți pe scară largă în țări străine și în toată Jambuvipa , fără a o lăsa vreodată să dispară. »  : Traducere în engleză de Burton Watson apoi în franceză de Sylvie Servan-Schreiber și Marc Albert ( trad.  Din chineză), Le Sûtra du Lotus , Paris, Les Indes Savantes,2007, 321  p. ( ISBN  978-2-84654-180-0 ) , p.  273.
  11. Eroare de referință: etichetă <ref>incorectă: nu a fost furnizat niciun text pentru referințele denumiteCinq
  12. Dennis Gira , Trăind în epoca Mappo . Conferință susținută la Centrul Budist Soka din Paris, 17 mai 2002.
  13. Mișcarea budistă Soka, „  Kosen-rufu, pacea mondială  ” , pe soka-bouddhisme.fr (accesat la 7 mai 2020 )
  14. Clark Strand ( trad.  Din engleză), Awakening the Buddha , L'Harmattan ,2015( ISBN  978-2-343-06891-6 , citit online ) , p.  163-164.

Vezi și tu

linkuri externe

Bibliografie