Această pagină listează episoadele serialului de televiziune Melrose Place .
Sezon | Episoade | Începutul sezonului | Sfârșitul sezonului | Regiunea 2 a cutiei DVD | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Data de lansare | Discuri | |||||
1 | 32 | 8 iulie 1992 | 26 mai 1993 | 13 noiembrie 2006 | 8 | |
2 | 32 | 8 septembrie 1993 | 18 mai 1994 | 14 mai 2007 | 8 | |
3 | 32 | 12 septembrie 1994 | 22 mai 1995 | 18 mai 2009 | 8 | |
4 | 34 | 11 septembrie 1995 | 20 mai 1996 | 22 martie 2010 | 8 | |
5 Vol. 1 și 2 |
34 | 9 septembrie 1996 | 19 mai 1997 | 21 iunie 2010 | 4 | |
3 | ||||||
6 | 34 | 8 septembrie 1997 | 30 mai 1998 |
3 mai 2011Vol.1 19 iulie 2011Volumul 2 |
? | |
7
Vol.1 și 2 |
28 | 14 septembrie 1998 | 24 mai 1999 | 31 iulie 2012 | ? |
Distribuția principală este redusă pentru a concentra complotul în jurul Amandei și secretul conținut în jurnalul săracului Matt, ucis pe ecran într-un accident de mașină. Două personaje își fac apariția: Eve Cleary, în legătură cu misterul din jurul Amandei, și Ryan McBride, fratele lui Kyle.
Sfârșitul seriei este anunțat printr-un comunicat de presă din rețeaua FOX de pe 31 ianuarie 1999, în același timp cu anularea comediei Papa DIY . Principalul motiv pentru aceasta este eroziunea publicului din ultimele două sezoane.
Episodul final, intitulat „Ultimul act”, a fost scris și regizat de Charles Pratt Jr , singurul scenarist istoric al serialului transformat în showrunner la începutul sezonului alături de Carol Mendelsohn . Filmările s-au încheiat pe24 martie 1999. Josie Bissett (Jane) și Thomas Calabro (Michael) sunt singurii doi comedieni din distribuția originală prezenți în acest episod. Negocierile cu Marcia Cross (Kimberly) nu au avut succes, iar Courtney Thorne-Smith , care fusese de acord să facă o apariție fără dialog, ar fi căzut bolnav în ziua filmărilor. Scena finală a spectacolului este Heather Locklear (Amanda) și Jack Wagner (Peter), iar Wagner are linia finală. El răspunde „Promis” când Amanda îi cere să nu dea numele lui Kimberly unuia dintre viitorii lor copii. Peter se gândește să le numească după foștii chiriași Melrose Place: „Billy, Alison, Matt, Jake, Jane, Kyle și poate Michael”. În mod ironic, el citează trei foști îndrăgostiți de Amanda (Billy, Jake, Michael), fostul ei soț (Kyle) și fostul ei colaborator (Alison) cu care a avut o relație dificilă. Melodiile I Will Remember You de Sarah McLachlan și grupul Closing Times Semisonic deschid și închid respectiv episodul.
Titlurile episodului se referă în mod regulat la opere literare, muzicale și cinematografice celebre.
Sezon | Episod | Referinţă | Descriere |
---|---|---|---|
1 | Pierdut si gasit | Pierdut si gasit | Prima referire la un film de Melvin Frank . |
1 | Felul meu | Felul meu | Melodia lui Frank Sinatra adaptată după hitul lui Claude François , Comme d'habitude . |
1 | Singură soră albă | Femeie albă singură | La câteva luni după lansarea în teatru a filmului lui Barbet Schroeder . |
2 | Mult zgomot despre orice | Mult zgomot pentru nimic | O piesă de William Shakespeare adaptată pentru cinema în același an de Kenneth Branagh . |
2 | Strange Bedfellows | Strange Bedfellows | A doua referire la un film de Melvin Frank. |
2 | Psihoterapie | Psiho | Prima referire la un film Alfred Hitchcock . |
3 | La urma urmei, este o lume rea | E o lume mică | Aceasta este o atracție Disneyland . |
3 | Vindecare non-sexuală | Vindecarea sexuală | Celebra melodie a lui Marvin Gaye . |
3 | Bucătarul, târâtoarea, iubitul și sora ei | Bucătarul, hoțul, soția și iubitul ei | Un thriller încurcat în legături periculoase. |
3 | Dr. Jekyll își salvează pielea | Dr. Jekyll și domnul Hyde | Aluzie la celebrul personaj al romanului de Robert Louis Stevenson adus la cinema de Victor Fleming . |
3 | Zilele Vinului și Vodca | Zilele vinului și trandafirilor | Acest film al lui Blake Edwards are ca protagonist un alcoolic notoriu. |
3 | Îi împușcă pe mame, nu-i așa? | Ei împușcă cai, nu-i așa? | Prima aluzie la clasicul regizorului Sydney Pollack . |
3 | Melrose imposibil | Misiune imposibila | Aluzie la seria cultă din anii 1960 și 1970. |
3 | Mic dejun la Tiffany, cină la opt | Mic dejun la Tiffany's | Călătoria New York a Amandei și a lui Michael servește drept aluzie la această comedie cultă de Blake Edwards. |
4 | Melrose este ca o cutie de bomboane de ciocolată | Forrest Gump | Replica cultă a personajului interpretat de Tom Hanks . |
4 | Formați M pentru Melrose | Formați M pentru Crimă | A doua referire la un film Alfred Hitchcock. |
4 | Doi au zburat peste cuibul cucului | un zbor deasupra unui cuib de cuci | Din titlul filmului lui Milos Forman . |
4 | Oy! lumii | Fericire lumii | Trimitere la un popular colind american de Crăciun. |
4 | Sydney, Bothered & Bewildered | Vrăjit, deranjat și nedumerit | Un cântec popular în Statele Unite. |
4 | Triumful facturii | Triumful voinței | Referință discutabilă la un film de propagandă nazistă . |
4 | Aventura excelentă a lui Peter | Aventura excelentă a lui Bill & Ted | Comedie minoră cu Keanu Reeves în rol principal . |
4 | Full Metal Betsy | Sacou din metal complet | Un clasic al lui Stanley Kubrick . |
4 | Dead Sisters Walking | Om mort care merge | Un film câștigător de Oscar de Tim Robbins . |
5 | Adio, concubina lui Mike | Adio, concubina mea | O dramă chineză nominalizată la Oscar. |
5 | Mari Sexpectații | Așteptări mari | Celebrul roman de Charles Dickens . |
5 | 101 Condamnări | 101 Dalmatieni | Inspirat din clasicul Disney. |
5 | Clubul Nevestelor Moarte | Clubul Primelor Soții | Aluzie la titlul original al filmului The Club of the ex în care Heather Locklear face figuranții. |
5 | Locuri de plecare | Locuri de deplasare (ro) | Referință la sitcomul efemer în care Heather Locklear a jucat un rol obișnuit. |
5 | Cui îi este frică de Amanda Woodward? | Cui îi este frică de Virginia Woolf? | O piesă adusă cinematografului, al cărei titlu este el însuși inspirat de melodia populară Cine se tem de marele lup rău? |
6 | Barza Troyan | Calul Troyan | Aluzie la mitologia greacă. |
6 | Căutând cu disperare pe Samantha | În căutarea disperată a lui Susan | Un film cu Madonna . |
6 | Mamma Mia | Mamma Mia | Unul dintre hiturile grupului Abba . |
6 | Patru afaceri și o sarcină | Patru nunți și o înmormântare | Faimoasa comedie romantică cu Julia Roberts și Hugh Grant . |
6 | Ball n 'jane | Lanțul Ball 'N' (ro) | O melodie Big Mama Thornton popularizată de Janis Joplin . |
6 | Pe cât de rău devine | Mai bine nu se poate | Comedie romantică câștigată de Oscar cu Jack Nicholson și Helen Hunt în rolurile principale . |
6 | Buona Sera, domnule Campbell | Buona Sera, dna. Campbell [arhivă] | A treia referire la un film de Melvin Frank. |
7 | Lumea după Matt | Lumea după Garp | Aluzie la filmul purtat de Robin Williams pe baza romanului omonim al lui John Irving . |
7 | Noaptea în care s-au dus luminile la Melrose | Noaptea în care luminile s-au stins în Georgia | O dramă de Ron Maxwell . |
7 | Nunta letală 4 | Arma letală 4 | Lansat la câteva luni după lansarea în teatru a celei de-a patra părți a saga cultului. |
7 | Moșul obișnuit | Suspectii obisnuiti | O scenă cultă comună ambelor opere. |
7 | M-am căsătorit cu un Jock Murderer | Așa că m-am căsătorit cu un Asasinat | Inspirat din comedia romantică cu Mike Myers . |
7 | Salvarea soldaților lui Ryan | Salvați soldatul Ryan | Bazat pe clasicul Steven Spielberg . |
7 | Trag în goluri, nu-i așa? | Ei împușcă cai, nu-i așa? | A doua aluzie la clasicul regizorului Sydney Pollack. |
7 | Cum Amanda și-a revenit groove-ul | Cum Stella și-a revenit groove-ul | Un film minor cu Whoopi Goldberg și Angela Bassett în rolurile principale . |
7 | Unpleasantville | Pleasantville | Celebra comedie-dramă a lui Gary Ross . |
7 | Alegerea lui Ryan | Alegerea lui Sophie | Bazat pe romanul lui William Styron . |