Dmytro Tchystiak

Dmytro Tchystiak Imagine în Infobox. Dmytro Tchystiak între două scrieri. Biografie
Naștere 22 august 1987
Kiev
Naţionalitate ucrainean
Instruire Universitatea Națională Kiev Taras-Șevcenko
Activități Traducător , scriitor , critic literar

Dmytro Tchystiak , născut pe22 august 1987la Kiev ( Ucraina ), este un scriitor ucrainean francofon, traducător literar, jurnalist și savant.

Biografie

După ce a studiat filologia romanică la Universitatea Tarass Shevchenko din Kiev , a pregătit acolo un doctorat pe mituri antice în teatrul lui Maurice Maeterlinck, în timp ce preda franceză și teoria traducerii acolo și își continua activitățile de scriitor, poet și traducător literar. Traducător al lui Marguerite Yourcenar , Maurice Maeterlinck , François Emmanuel , Paul Willems și mulți poeți francofoni, printre care Paul Verlaine , Charles Van Lerberghe , Liliane Wouters , Yves Bonnefoy , Anne Perrier , dar și alți scriitori englezi, armeni și bulgari, polonezi, sloveni și uzbecă. De asemenea, a tradus (împreună cu Ivan Riabtchiï ) o carte de poezii de Olexiï Dovgyï, Le Chalice de roses , publicată în 2010 de Harmattan. Premii naționale de poezie „Roukomeslo” (2006), „Granoslov” (2008), Oles Hontchar și „Smokoskyp” (2010), printre altele. Premiul de traducere Emile Nelligan (2006), Hector de Saint-Denys Garneau (2008), Alain Grandbois (2009), „Skovoroda” (2012).

Principalele lucrări publicate în franceză

Principalele traduceri ucrainene

Câteva articole de specialitate

Note și referințe

  1. „  Dmytro Tchystiak, Verger unassouvi, poezie 2006-2011, ediție bilingvă ucraineană-franceză  ” , pe Christophe Chomant Editeur, magazin online (accesat la 23 august 2020 ) .
  2. http://www.lhebe.ch/description.php?SID=&id=195
  3. http://www.pulsary.com.ua/8767_71.html
  4. http://www.pulsary.com.ua/2171_29.html
  5. http://www.bohdan-books.com/catalog/book_165_3321/
  6. http://www.pulsary.com.ua/615_005.html