Saaya ibn Urayd

Saaya ibn Urayd Biografie
Activitate Poet

Saaya ibn Urayd este un poet evreu arab care a trăit în secolul  al VII- lea.

Acesta este menționat în clase de poeți arabi filologului VIII - lea  -  IX - lea  secol CE Ibn al-sallam Jumahî și în Cartea Cântărilor , antologie poetică a X - lea  secol compus din Asfahani .

În clasele poeților arabi

Această lucrare care clasifică poeții (titlul arab: Tabaqat ) este alcătuită din două părți principale: poeții pre-islamici (djahiliyyin) și poeții musulmani (islamiyyin). O a treia parte, în care este menționat Saaya ibn Urayd (care nu este nici idolatru, nici musulman), rupe această simetrie: include pe de o parte o clasă de poeți evrei, în care Saaya ibn Urayd este plasat alături de Samaw 'al , Al- Rabi ibn Abu al-Huqayq  (ro) , Kaab Ibn al-Ashraf și alți patru poeți; pe de altă parte, o clasă de poeți de oraș; și în cele din urmă, o clasă de poeți care au scris trepte.

În Cartea Cântărilor

Această antologie poetică, Kitâb al-Aghânî , oferă în volumul său 22 o antologie a poeziei evreilor din Arabia. „Această selecție de texte pare să arate că la vremea lui al-Kitab Aghani [ secolul  al X- lea], fragmente datând din poeții evrei nu erau doar cântate, ci selectate sub patronajul oficial. Astfel dintre cei din Samaw'al , ai lui Saaya ibn Urayd, Abu l-Zannad al-Adimi, pe care Ibn Muhriz i-a pus muzica ” .

Asfahani relatează că califul omayyad Muʿawiya I a citat public versuri din Saaya ibn Urayd.

El raportează, de asemenea, un dialog care ar fi avut loc între Muʿawiya I și Saaya ibn Urayd sau, conform unei alte tradiții, între califul omayyd Abd Al-Malik și acest poet: la cererea interlocutorului său, Saaya începe prin recitarea unei poezii de propriul său tată; a urmat o dispută în timpul căreia Saaya, pe un ton polemic, i-a reproșat Califului că a luptat cu Profetul în trecut , apoi că a interzis urmașii Profetului din Califat ; „Nu ai nimic de-a face cu acest birou [al califului]”, a spus Saaya ibn Urayd, numindu-l pe interlocutorul său un mincinos și un ticălos.

Citate

„O casă de Su'da, la capătul văii fericirii, o salut, deși, pustie și dărăpănată, situl nu este altceva decât un habitat pentru fiarele sălbatice, dispariția cenușii de oale și focuriSprijinindu-mă pe bățul meu, am pus la îndoială casa: nu mi-a vorbit: nici măcar limbajul imaginar al surdității ... ”.„O, să știu, când ne plângem de moarte, ce vor plânge plângătorii mei  !Vor spune: Nu ești departe? Câtă ură nu voi fi risipit din curaj sau îngăduință!Mi-am luat drepturile fără răzbunare, le-am făcut drept celorlalți fără certuriCând am fost invitat la o aventură dificilă, am înlesnit-o. Așa că am fost numit Împlinit, Câștigătorul ”(traducere de Jacques Berque).

Vezi și tu

Note și referințe

  1. Charles Pellat , Ibn Sallam al-Djumahi , Enciclopedia Islamului , Brill Online, 2 01 4. Referință. BULAC (Biblioteca Universitară de Limbi și Civilizații), 11 martie 2014 ahi-SIM_3355
  2. Jacques Berque, Muzică pe râu: cele mai frumoase pagini ale lui Kitab al-Aghani , Albin Michel, 1995, p.  221 .
  3. Jacques Berque , Muzică pe râu: cele mai frumoase pagini ale lui Kitab al-Aghani , Albin Michel, 1995, p.  222-223 .
  4. Jacques Berque , Muzică pe râu: cele mai frumoase pagini ale lui Kitab al-Aghani , Albin Michel, 1995, p.  223 .
  5. Jacques Berque, Muzică pe râu: cele mai frumoase pagini ale lui Kitab al-Aghani , Albin Michel, 1995, p.  223 .

linkuri externe