Cântece Bilitis

Les Chansons de Bilitis este o operă poetică publicată în 1894  : se presupune că este o traducere de Pierre Louÿs a operei unei presupusepoeticeantice căreia i se atribuie aceste poezii erotice și pasionale. Lucrarea este precedată de o Viață de Bilită , reluată de traducător și urmată de câteva pagini de note.

Obiect

Bilitis este un tânăr grec din secolul  al VI- lea  î.Hr. J. - C. originară din Pamfilia , care ar fi trăit pe insula Lesbos unde ar fi fost rivală cu Sappho , atunci în Cipru.

De fapt, Bilitis este un personaj fictiv al cărui autor este Pierre Louÿs: o colecție de poezii în proză, își desfășoară toată erudiția și cunoașterea textelor poetice grecești. Este dragostea pentru limbă, un stil simplu și cât mai exact posibil, care permite eliberarea unei forțe mari în slujba senzualității și a iubirii safice . Louÿs împinge mistificarea să introducă în colecția sa de părți poetice enumerate ca „netraduse” și să dea referințe, inclusiv articole ale imaginației unui arheolog german, P r G. Heim ( Geheim și Geheimnis înseamnă „secret” în germană, iar Heim , " Acasă "). Inițial, o parte din critici s-au lăsat înșelați de această înșelăciune literară. Atunci Pierre Louÿs a dezvăluit mistificarea.

La fel ca în majoritatea operelor sale, Pierre Louÿs dublează Chansons de Bilitis cu poezii în proză de aceeași apă, dar accentuând aspectul erotic. Aceste Cântece secrete ale Bilitisului nu au fost publicate decât după moartea sa.

Ilustrații vectoriale

Audio

1991  : Debussy: Les Chansons de Bilitis etc. , de The Nash Ensemble (CD Virgin Classics VC 7 911 48-2) Cântecele Bilitisului , cu Seyrig (narator), Philippa Davies și Leonore Smith ( flauturi ), Marisa Robles și Bryn Lewis ( harpe ), Ian Brown ( celesta ) către Lionel Friend ( 22  min  27  s )
  1. Cântec pastoral
  2. Comparații
  3. Povești
  4. Cântec
  5. Partea osiculelor
  6. Bilitis
  7. Mormântul fără nume
  8. Curtezanele egiptene
  9. Apă pură din bazin
  10. Dansatorul cu șarpe cu zgomot
  11. Amintirea lui Mnasidika
  12. Ploaie de dimineață
Precedat de: Sonata pentru vioară și pian (13:44), Sonata pentru flaut, viola și harpă (17:05), Syrinx pentru flaut (2:32), Sonata pentru violoncel și pian (11:45).

Note și referințe

Note

  1. Include o broșură de 40 de pagini care include texte de Pierre Louys și prezentarea albumului de Roger Nichols  (ro) , muzicolog britanic specializat în repertoriul impresionist francez și post-romantic.
  2. Această înregistrare este dedicată memoriei lui Delphine Seyrig care a murit pe15 octombrie 1990 înainte de editarea albumului.

Referințe

  1. Albumul de pe Discogs

Vezi și tu

Articole similare

linkuri externe