Format | Poem |
---|---|
Limba | limba franceza |
Autor | Louis Aragon |
Data de lansare | 1 st Martie Aprilie 1943 |
postat în | Cuvânt de ordine |
La Rose et le Réséda este o poezie de Louis Aragon . Este o chemare la unitate în Rezistență ,întreclivaje politice și religioase.
Poezia apare prima dată pe 1 st Martie Aprilie 1943în Cuvântul ordinii , un ziar din Marsilia a distribuit și la Lyon „cu un ton atât de mareșalist, cât și de nonconformist” , ale cărui pagini literare sunt editate de Stanislas Fumet . Apoi a fost copiat pe scară largă și diseminat în secret de tracte anonime, în special în Contribuția la ciclu de Gabriel Péri (mijlocul anului 1944).
În decembrie 1944 , Aragon a publicat-o în colecția de poezii La Diane française a cărei temă este Rezistența , adăugând dedicarea celor patru rezistenți: Guy Môquet , Gabriel Péri , Honoré d'Estienne d'Orves și Gilbert Dru .
Titlul conține o aluzie la ultimele rânduri ale unei nuvele a lui Jules Barbey d'Aurevilly , Le Dessous de cartes d'un partie de whist :
„Și, rupând gâtul unui trandafir foarte nevinovat pe care l- a luat de pe bluză și ale cărui resturi le-a împrăștiat într-un fel de groază visătoare:
- Gata! ea a adăugat; Nu voi mai purta mignonette . "
Ideea pe care o constituie acest pasaj, o enigmă nerezolvată pe care se termină povestea, a fascinat-o cu siguranță pe Aragon când a citit Les Diaboliques , colecția care conține nuvela.
Din titlul poemului său, Aragon solicită unirea dincolo de convingerile politice. Combinația de coordonare „și” unește cele două flori cu culori simbolice puternice: trandafirul (roșu) simbolizează comunismul și mignonette (o floare albă) simbolizează regalismul și prin extensie catolicismul .
La prima vedere, acest poem arată ca un cântec gestual preluat din lumea medievală . Este vorba aici de o frumusețe care trebuie eliberată de soldați, de o cetate. „La belle” desemnează aici Libertatea sau Franța într-un mod alegoric , o metaforă învârtită de-a lungul poemului. Poezia spune că jertfele „Cel care a crezut în Rai / Cel care nu a crezut în el” vor fi utile: „Coacă un strugure muscat” .
Poemul subliniază prin numeroase repetări ale primelor două rânduri că, în Rezistență , „unirea sacră” transcendea clivajele religioase. Apelurile de autor pentru rezistență, dincolo de diferențele de religie sau opinie ( anafora din „Cel care a crezut în cer / Cel care nu credea în el“ ) pentru a elibera „frumos prizonierul a soldaților“ .
La fel ca toate poeziile din La Diane française , acest poem rezistent nu include nici o punctuație. Are 64 de heptasilabe și nu este împărțit în strofe . În întregime în rime alternative ABAB, el folosește doar două rime „el” (cer, frumusețe, capelă, cântar ...) și „a” (trepte, soldați, furt, arme ...); sunt sunete vocale deschise și destul de vesele care contrastează cu conținutul poeziei.
Arnaud Montebourg și-a numit astfel mișcarea politică, actuală a Partidului Socialist .
În cadrul Grande Loge de France , există o ascultare masonică, un atelier în Lyon care a luat ca nume loja "De la spirit la acțiune: trandafirul și mignonette", marcând acceptarea diferențelor care ar trebui să aibă Oamenii dintre ei .