Lincoln trebuie ucis

Lincoln trebuie ucis
Al 13- lea  album al seriei Youth Blueberry
Scenariu Francois Corteggiani
Desen Michel Blanc-Dumont
Culori Claudine Blanc-Dumont
Sex (e) Aventura franco-belgiană
Personaje principale Mike S. Blueberry
Eleonore Mitchell
Frenchie Beaumont
Baumhoffer
Editor Dargaud
Prima publicație 2003
Nb. pagini 48
Albume de serie

Must Kill Lincoln este al treisprezecelea album din seria de benzi desenate La Jeunesse de Blueberry de François Corteggiani (scenariu), Michel Blanc-Dumont (design) și Claudine Blanc-Dumont (culori). Publicat pentru prima dată în 2003 , este ultimul ciclu al diferitelor parcele (patru volume).

Rezumate

Mic de statura

Eleonore Mitchel, fostul agent al lui Allan Pinkerton , îi conduce pe bărbați într-un sat în care Abraham Lincoln trebuie să oprească înainte de a se întoarce la Washington DC cu un tren. Afinul o urmărește și încearcă să învingă complotul pentru asasinat.

Detaliat

După primele pagini de copertă, patru pagini revin la unele dintre evenimentele descrise în seria La Jeunesse de Blueberry . De asemenea, acestea conțin o miniatură a coperților albumelor anterioare din serie și listează autorii seriei. Primele două pagini desenate revin la evenimentele relatate în albumele anterioare ale acestui ciclu.

Agentul Pinkerton îl avertizează pe savant despre ucigași. Profitând de ploaia care cade pe regiune, acești ucigași îl capturează pe cărturar, dar lasă să scape un servitor care contactează un hotelier din oraș pentru a-l avertiza pe Allan Pinkerton . La rândul său, Blueberry îi cunoaște pe soldații sudici care l-au capturat și susține că este un agent trimis de „cabinetul de criză al lui Thomas Jefferson  ” , președintele statelor confederate ale Americii . Se alătură trei bărbați în drum spre Upper Darby, unde trebuie să treacă Abraham Lincoln . Acestea fac parte dintr-un complot pentru a-l ucide.

Baumhoffer îl avertizează pe Pinkerton prin telegraf cu privire la sosirea sa în Upper Darby. În același timp, ajungând într-un sat lângă Upper Darby, Eleonore Mitchell debarcă dintr-un tren cu aburi cu bărbați sub comanda ei. Sunt opriți de soldații din nord, dar ucid câțiva și fug prin aruncarea în aer a unei clădiri.

Dintre bărbații care însoțesc Blueberry, unul este în slujba lui Pinkerton. La o oprire, el țintește către cei trei însoțitori, amenințându-l pe Blueberry să-l aresteze de poliție. Cu toate acestea, atenția lui este distrasă de unul dintre bărbați, pe care îl împușcă, iar altul, Frenchie , îl ucide aruncând un cuțit în inimă. Ulterior, Blueberry, incapabil să se hotărască să-l omoare pe Frenchie , decide să-i spună o parte din viața sa, ceea ce îi place francezilor: „O adevărată poveste răsucită așa cum îmi plac!” " .

Eleonore Mitchell își împărtășește planul cu oamenii ei. Se vor deghiza în familie Amish pentru a învinge supravegherea din Upper Darby. „Lovitura de stat” a grupului a servit pentru a distrage atenția de la cei care i-ar putea urmări. Într-un post militar, Blueberry încearcă să convingă un ofițer din nord de complotul care îl vizează pe președintele Uniunii , dar acesta din urmă refuză să-l creadă. Exasperat, Blueberry îl elimină în timp ce Baumhoffer intră în post. Soldații vizează afine, dar Baumhoffer „garantează acest om” .

În timp ce cei doi discută cu Homer, soldații nordici strigă că un „spion gri” (sudic) se ascunde într-un hangar. După ce a descoperit că este Frenchie , Blueberry intervine pentru a-l proteja pe bărbat. Este arestat, dar Blueberry își dă cuvântul că îl va salva de la „echipa de executare .

Seara, gardienii permit trecerea unei căruțe militare care transportă răniți de război. Câteva clipe mai târziu, ele permit, de asemenea, trecerea unui vagon al presupusului Amish , condus de Eleonore Mitchell. La închisoarea militară, Blueberry îl bate pe soldatul care-l păzește pe Frenchie  : „Îmi plătesc datoria” . Ofițerul nordic pe care Blueberry l-a bătut mai devreme în acea zi intervine, revolverul în mână: „Încercarea de a scăpa de spionul ajutat de un trădător” . Baumhoffer îl bate pe ofițer cu pumnul, pentru că își urmărește [interesele]” .

Aproape de gară, Blueberry și Baumhoffer vorbesc cu soldații din nord. Unul dezvăluie că amișii au intrat în sat noaptea și că locuia lângă o comunitate amișă. Cu toate acestea, toți bărbații Amish sunt încă bărbieriti, dar unul dintre pasageri nu a fost. Afinul întreabă dacă o femeie blondă îi însoțea, ceea ce soldatul confirmă. Un sergent îi îndrumă imediat spre hambar unde le-a spus să-și parcheze vagonul. Alertați, complotii trag asupra soldaților. În timpul împușcării, unii, inclusiv femeia, reușesc să scape.

Unul dintre comploteri intră într-unul dintre vagoanele trenului care convoacă pe Abraham Lincoln și îi doboră cei doi bodyguarzi. Afinul îl urmărește, dar nu reușește să-l doboare. Conspiratorul află că Lincoln nu este în tren și îl raportează lui Mitchell: „Deci maiorul Allen este mai deștept decât ...” Un alt conspirator avertizează femeia că acum sunt șase trenuri în gară. Toți expulzează fum galben, un semn că Lincoln era în tren.

Eleonore Mitchell concepe instantaneu un plan. Cei doi bărbați care îl însoțesc fură o mașină, ceea ce distrage atenția nordicilor care îi urmăresc. A urcat în tren pentru „amputați și răniți la Washington” . În timp ce se plimbă de-a lungul trenului, Blueberry îi aruncă o privire pe Mitchell și își dă drumul calului în căutarea trenului. Deghizată în asistentă, ea conduce din mașină în mașină și descoperă o cameră păstrată de un bărbat „în perfectă stare de sănătate” . Ea ajunge în camera în care stă Lincoln și îl amenință. Garda sa de corp încearcă să-l protejeze, dar Mitchell îl împușcă în stomac.

Blueberry intervine apoi pentru a-l împiedica să-l omoare pe Lincoln, dar femeia îl împușcă pe Blueberry. După ce și-a golit revolverul înainte, este la mila lui: „păcat să mori atât de tânăr” . În timp ce ea este pe punctul de a trage, un bărbat rănit o apucă din spate și o lasă să-și lase revolverul. Ea îl atacă pe bărbat și fuge strigând că „nordul este înșelat!” " .

Mai târziu, Pinkerton vorbește cu Lincoln despre femeia Blood Dagger și societatea secretă. Pinkerton menționează că nu au putut să-l oprească pe unul dintre comploteri, John Wilkes Booth , care l-a ucis pe Lincoln câteva luni mai târziu14 aprilie 1865. La rândul ei, Blueberry vorbește cu bărbatul rănit care i-a salvat viața. Frenchie se deghizase în rănit pentru a putea scăpa din nord. Cei doi bărbați sunt apoi prezentați lui Lincoln, care promite un pasaj gratuit în Louisiana către Frenchie și Blueberry întreabă ce vrea. Acesta din urmă nu mai poate „din această viață de persecuție perpetuă și desișuri” . Pinkerton intervine apoi cerându-i din nou colaborarea, deoarece acțiunile societății secrete au fost destinate „să mascheze răpirea omului foarte periculos pentru noi” .

Personaje principale

Note și referințe

Note

  1. În funcție de contextul poveștii albumului și de timpul acțiunii, probabil că există o greșeală. Fie scenaristul, fie desenatorul a vrut probabil să scrie „  Jefferson Davis  ” pentru că era președintele statelor confederate ale Americii și Thomas Jefferson a murit în 1824, cu aproape 40 de ani înainte de Războiul Civil .

Referințe

  1. Lincoln trebuie ucis , p. i-iv
  2. Lincoln trebuie ucis , p. 3-4
  3. Lincoln trebuie ucis , p. 5-11
  4. Lincoln trebuie ucis , p. 11-14
  5. Lincoln trebuie ucis , p. 15-20
  6. Lincoln trebuie ucis , p. 21-23
  7. Lincoln trebuie ucis , p. 23-24, 31
  8. Lincoln trebuie ucis , p. 25-27
  9. Lincoln trebuie ucis , p. 27-29
  10. Lincoln trebuie ucis , p. 30-31
  11. Lincoln trebuie ucis , p. 32-34
  12. Lincoln trebuie ucis , p. 34-37
  13. Lincoln trebuie ucis , p. 38-40
  14. Lincoln trebuie ucis , p. 40-44
  15. Lincoln trebuie ucis , p. 44-46
  16. Lincoln trebuie ucis , p. 46-48
  17. Lincoln trebuie ucis , p. 3, casetele 1-4
  18. Lincoln trebuie ucis , p. 3, casetele 2-3
  19. Lincoln trebuie ucis , p. 13, caseta 8, p. 14, caseta 1
  20. Lincoln trebuie ucis , p. 15, caseta 2

Anexe

Bibliografie

linkuri externe