Membru al Academiei din Atena |
---|
Naștere |
14 iulie 1892 Berlin ( Prusia , Reichul German ) |
---|---|
Moarte |
12 septembrie 1986(la 94) Tübingen |
Naţionalitate | limba germana |
Instruire |
Universitatea Humboldt din Berlin Université Grenoble-Alpes |
Activități | Lingvist , profesor universitar , romanist |
Copil | Eckart Rohlfs ( d ) |
Lucrat pentru | Universitatea Eberhard Karl din Tübingen , Universitatea Louis-și-Maximilian din München |
---|---|
Membru al |
Accademia della Crusca Academia Regală Suedeză de Științe Academia Atena Academia Bavareză de Științe Academia Lynceană Filologie Secția Institutului de Studii Catalane ( d ) (1950) |
Premii |
Gerhard Rohlfs , născut la14 iulie 1892la Berlin și a murit pe2 septembrie 1986în Tübingen , este un lingvist german specializat în dialectele din sudul Italiei și gascoanei , precum și un umanist de renume, care a primit porecla „arheolog al cuvintelor”.
Nu trebuie confundat cu un omonim apropiat: Friedrich Gerhard Rohlfs (1831-1896), geograf german, explorator al Africii .
După ce a studiat la Universitatea din Grenoble și Universitatea Humboldt din Berlin , a predat la Universitatea din Tübingen și la Universitatea Louis-et-Maximilien din München .
Bogata sa bibliografie este dedicată în special domeniului italian ( dialectologie , dialecte grecești din sudul Italiei ), cu incursiuni în restul domeniului roman ( occitană , aragoneză ).
De atunci, o școală îi poartă numele 18 decembrie 2008în Santa Severina (Crotone).
În franceză, a publicat în mod special în 1935 o lucrare care se referă la gascon și la comparația dintre expresiile pireneice, a treia ediție (mărită) a cărei publicare a fost publicată în 1977. Conform prefaței primei ediții a lucrării, autorul își propune să studiază trăsăturile particulare ale gasconei , comparativ cu dialectele din sudul Franței , și poziția sa intermediară între franceză și spaniolă .
Aproximativ jumătate din carte este dedicată studiului vocabularului. Pe lângă dicționarele și lexicoanele existente la acea vreme, pentru Béarn Gascon, aragonez și basc, Gerhard Rohlfs a mers să adune pe câmp, pe cele două versanți ai Pirineilor, o recoltă amplă de cuvinte.
Prin comparații succesive ale cuvintelor care se referă în special la terminologia agricolă sau pastorală și toponimia, autorul arată apoi concordanțele extinse dintre expresiile pireneice. Gerhard Rohlfs completează astfel în mare măsură observațiile făcute de Édouard Bourciez , cu treizeci de ani mai devreme. Dincolo de concordanțe, el propune basca, sau proto-basca, ca sursă de cuvinte pre-latine și pre-galice în domeniul lingvistic Pirineu (sud și nord) și Aquitaine-Pirineu .