Transcriere fonetică
O transcriere fonetică este o metodă mai mult sau mai puțin formalizată de transcriere a sunetelor uneia sau mai multor limbi.
Această transcriere oferă în mod normal o aproximare a pronunției standard a limbii. Variantele dialectale și individuale sunt dificil de redat în transcriere. Variantele aceluiași fonem (alofon) sunt aproape întotdeauna imposibil de redat. Unele semne sunt disponibile pentru a transmite informațiile paraverbale (pauze, răzuire, tuse, râs ...).
Unele metode de transcriere , cum ar fi alfabetul fonetic internațional sau sistemul Bourciez , sunt enumerate aici.
Sisteme fonetice generale
Sisteme fonetice specializate
-
Alfonic , folosit ca instrument educațional pentru limba franceză.
-
Alfabetul lui Ascoli , folosit în dialectologia italiană.
-
Dania , folosit în dialectologia daneză.
-
Alfabet dialect suedez , folosit în dialectologia suedeză.
-
Alfabet lingvistic rusesc , utilizat în lucrările lingvistice scrise în limba rusă.
-
Alfabet fonetic americanist , utilizat în studiul limbilor native americane.
-
Alfabet fonetic ALR ( română )
-
Alfabetul fonetic al lui Franklin , propus pentru scrierea englezei.
-
Alfabet fonetic al RFE , utilizat în studiul limbilor hispanice din Spania și America Latină.
- Alfabet fonetic al Centrului de Studii Filologice
-
Alfabet fonetic uralic , utilizat în studiul limbilor uralice.
-
Alfabet Rousselot-Gilliéron , folosit în dialectologia galo-romană.
- Alfabetul roman
-
Transcrierea lui Boehmer , utilizată în dialectologia romanistă
-
Bopomofo ( mandarină )
-
Alfabet Bourciez , folosit în dialectologia romanistă
- Hanyu pinyin
-
Alfabetul didactic inițial , folosit ca instrument didactic pentru limba engleză.
- Norvegia
- Rheinische Dokumenta
-
Sistem Feller ( valon )
- Teuthonista
- Transcrierea Glosarului patoisului din Elveția de limbă franceză
-
Unifon , folosit ca instrument de predare pentru limba engleză și anterior ca scriere pentru unele limbi native americane.
Articole similare