Comoara limbii franceze

Comoara limbii franceze
Formate Dicționar explicativ ( en )
Dicționar al limbii franceze ( d )
Limba limba franceza
Subiect limba franceza
Date de publicare 1971-1994( serie de cărți )
2004( CD-ROM )
Site-ul web atilf.atilf.fr

Trezoreria a limbii franceze ( TLF ) este un dicționar al limbii franceze al XIX - lea  lea și XX - lea  secol în 16 volume (plus „Suplimentul“). A fost publicat pe hârtie între 1971 și 1994, data publicării ultimului volum, apoi în 2004 sub formă de CD - ROM . Laboratorul de analiză și procesare computerizată a limbii franceze (ATILF) oferă o versiune computerizată: Le Trésor de la langue française informatisé (TLFi).

Trezoreria a limbii franceze (TLF) are subtitrare Dicționarul limbii XIX - lea și XX - lea  secol (1789-1960) .

Istorie

Acest dicționar este destinat să înlocuiască Littré care a intrat în domeniul public . În 1960, Paul Imbs a fondat Centrul de cercetare pentru o comoară a limbii franceze (CRTLF), care a devenit Institutul Național al Limbii Franceze (INALF), apoi Unitatea comună de cercetare „  Analiza și prelucrarea computerizată a limbii franceze  » (ATILF), responsabil pentru strângerea documentației necesare pentru redactarea și publicarea TLF.

Volumele I-VII din Trésor de la langue française au fost produse sub conducerea lui Paul Imbs. După pensionarea fondatorului, volumele VIII-XVI au fost produse sub conducerea lui Bernard Quemada .

În noiembrie 2004Un CD al Trezoreriei în limba franceză apare la CNRS Editions .

Computerizată Limba Trezoreria franceză , sau TLFi, este versiunea computerizată a TLF, liber accesibile pe site - ul Centrului Național de text și lexicale Resources (CNRTL) , printre alte resurse oferite de ATILF (analiză computerizată și prelucrare a limbii franceze) în cadrul CNRS .

Este un dicționar de referință pentru lexicograf , un dicționar ale cărui definiții, bazate pe referințe adesea vechi, sunt, de asemenea, conform lui Barque și colab. (2010) bazele unei baze de date istorice a limbii franceze.

Un echivalent pentru Quebec: Trésor de la langue française au Quebec sau TLFQ a fost creat la începutul anilor 1970 de Marcel Juneau, profesor de limbi și lingvistică la Universitatea Laval .

Conţinut

Versiune tipărită

Versiune computerizată

Versiunea computerizată a celor 16 volume (însoțite de un supliment) ale TLF („TLFi”) oferă acces gratuit și deschis la:

Suplimentul nu a văzut lumina zilei în formă tipărită, dar a fost creat pe Internet, sub impulsul ATILF.

Note și referințe

  1. curs de editare pe internet de către ATILF
  2. Acest titlu și acest subtitlu apar pe pagina III a volumului 1 pe hârtie publicată în 1971.
  3. ATILF
  4. Barque, L., Nasr, A. și Polguere, A. (iulie 2010), „De la definițiile Trésor de la Langue Française la o bază de date semantică a limbii franceze”. În al XIV-lea Congres Internațional Euralex, p.  245-252 .
  5. Poirier, C. (1998), Dicționar istoric al francezului din Quebec , Sainte-Foy, QC, Presses de l'Université Laval, Lire en ligne , pe tlfq.ulaval.ca .
  6. INALF index al TFL (accesat 28 iunie 2013).
  7. Charles Bernet , „  TLFi-ul sau nenorocirile lexicografiei electronice  ”, Mots: Les langages du politique , n o  84,Iulie 2007, p.  86 ( citește online ).
  8. Jean Pruvost , „Dicționare instituționale și dicționare pentru întreprinderi private: o stimulare caracteristică a dicționarelor franceze”, în .
  9. Despre acest subiect, consultați site-ul minimalist dedicat de ATILF acestui supliment .

Vezi și tu

Bibliografie

Articole similare

linkuri externe