Sophie Podolski

Sophie Podolski Imagine în Infobox. Biografie
Naștere 8 octombrie 1953
Regiunea Bruxelles-Capitală
Moarte 29 decembrie 1974 (la 21 de ani)
Naţionalitate Belgian
Activități Poet , scriitor , artist , grafician

Sophie Podolski (8 octombrie 1953 - 29 decembrie 1974) Este poet și grafician belgian . Ea a publicat o singură carte în timpul scurtei sale existențe, Țara în care totul este permis (1972), ale cărei poezii au fost reproduse în scrierea ei artistică pentru ediția originală din 1972 (o ediție tipografică de urmat. În 1973). Lucrarea este tradusă în engleză sub titlul Țara în care totul este permis .

Biografie

Sophie Podolski a studiat tipografia la Académie de Boitsfort și a fost asociată cu comunitatea artistică de la Centrul de cercetare Montfaucon .

Podolski suferă de schizofrenie și petrece timp în clinici de psihiatrie din Paris și Bruxelles . Încearcă să se sinucidă la Bruxelles , pe19 decembrie 1974 și a murit 10 zile mai târziu.

Podolski lasă o serie de poezii și lucrări grafice inedite care vor fi publicate postum de editorul Marc Dachy în recenzia sa literară „ Luna Park ”. Un număr special al acestei recenzii va fi dedicat „reginei de zăpadă Sophie Podolski” (nr. 6, 1980)

Poezia sa este mult admirată de romancierul și poetul Roberto Bolaño , care face referire la Podolski în romanele sale Detectivii sălbatici , Anvers și steaua îndepărtată , și în nuvelele sale „Vagabond en France et en Belgique” și „  Dance Card  (en)  ” (ambele împreună în Ultimele seri pe Pământ  (în) ).

Lucrări de artă

Scrieri

Publicații de reviste

Lucrări colective

Bibliografie

Referințe

(fr) Acest articol este preluat parțial sau în totalitate din articolul Wikipedia din limba engleză intitulat „  Sophie Podolski  ” ( vezi lista autorilor ) .
  1. Traducerea titlului „Țara în care totul este permis” este cea folosită în Enciclopedia Princetonă a Poeziei și Poeticii (ediția a IV-a, P. 133) și în traducerea în engleză a lui Bolaño „Dance Card” (secțiunea 42). De asemenea, găsim traducerea alternativă „Țara în care totul este permis”.
  2. Christiane P. Makward , Dicționar literar al femeilor francofone. De la Marie de France la Marie NDiaye , 474–76  p.
  3. Francisco Goldman , „  Marele Bolaño  ” , New York Review of Books , vol.  54, n o  12,19 iulie 2007( citește online )
  4. Ediția originală din 1972 este un facsimil al manuscrisului ilustrat, spre deosebire de ediția lui Pierre Belfond care este dactilografiată, corectată și cenzurată împotriva opiniei autorului. Acest lucru este descris în postfața revistei Luna - Park 6, Sophie Podolski Snow Queen de Marc Dachy (ISSN 0379-4563)

linkuri externe