Sediul central al Chencang

Sediul central al Chencang

Informații generale
Datat Sfârșitul anului 228- începutul anului 229
Locație Districtul Chencang , Shaanxi , China
Rezultat Victoria lui Wei
Beligerant
Wei Shu
Comandanți
Hao Zhao , Zhang He Zhuge Liang
Forțele implicate
1.000 de bărbați 100.000 de oameni
Coordonatele 34 ° 21 ′ 17 ″ nord, 107 ° 22 ′ 45 ″ est Expediții nordice Zhuge Liang

Informații generale
Datat Primăvara 228- 234 august
Locație Gansu și Shaanxi , China
Rezultat Victoria lui Wei
Beligerant
Wei Shu
Comandanți
Sima Yi , Cao Zhen Zhuge Liang

Bătălii

Bătălia de la Xincheng - Revolta din Tianshui - Bătălia de la Jieting - Asediul de la Chencang - Bătălia de la Jianwei - Bătălia de la Muntele Qi - Bătălia de la Câmpiile Wuzhang

Coordonatele 34 ° 21 ′ 17 ″ nord, 107 ° 22 ′ 45 ″ est

Chencang District Sediul este a doua expediție nordică organizată de Zhuge Liang , ministru al Shu Regatului , pentru a invada Wei Regatului . Această expediție are loc în perioada celor trei regate și se transformă rapid într-un asediu nesfârșit al cetății Chencang. Acest loc durează228 decembrie până la începutul anului 229 și s-a încheiat cu o retragere a armatei Shu.

Situația dinaintea bătăliei

În 228, după înfrângerea sa împotriva regatului Wu la bătălia de la Shixing, Wei și-a întărit apărarea în est, retrăgând trupe în vest. Zhuge Liang, regentul regatului Shu, vede în aceste mișcări ale trupelor o oportunitate de a invada Wei.

În același timp, Cao Zhen , generalul șef al armatei Wei, are înțelegerea că Shu va profita de situație pentru a ataca. Într-adevăr, în același an, Wei a respins deja prima expediție nordică, iar Zhuge Liang nu este genul care să rămână înfrânt. Cao Zhen îi ordonă, așadar, lui Hao Zhao să fortifice Piața Chencang, pentru a-l liniști pe Cao Rui , tânărul împărat Wei, cu privire la posibilitatea unei invazii a Shu. Cu toate acestea, Hao Zhao are la dispoziție doar 1000 de oameni pentru a face față acestei sarcini.

Bătălia

Pregătiri

După eșecurile sale de la Muntele Qi și Jieting, Zhuge Liang își schimbă planul și, așa cum prevede Cao Zhen, decide să atace Chencang. După o pregătire atentă, Zhuge intră în luptă cu o armată puternică de 100.000 și multe mașini de asediu. Deși unii ofițeri, inclusiv Wei Yan , au sugerat o altă cale, Zhuge Liang a preferat să meargă prin Valea Jialing. Într-adevăr, această vale răsare mai la nord, unde râul Wei trece foarte aproape de Chencang, care, pentru Zhuge, este doar un prim pas pe drumul către orașul Chang'an .

Armata Shu ajunge la Cetatea Chencang din 228 decembrie, în timp ce orașul pare slab apărat, Cao Zhen n-a trimis întăriri lui Hao Zhao. După ce înconjoară complet orașul, Zhuge Liang îl trimite pe Jin Xiang, un prieten personal al lui Hao Zhao, pentru a-l convinge pe acesta din urmă să se predea și să se alăture rândurilor Shu. Când se întâlnesc pentru prima dată, Hao Zhao nu vrea să afle nimic și răspunde doar: „Știi legea Wei și mă cunoști. Am primit prea multe din țara mea și nu-mi pot abandona familia. Nu mai spune, voi face asta. Jin se întoarce în tabără și îi raportează conversația lui Zhuge Liang, care îi ordonă să facă o ultimă încercare de negociere. Odată ajuns în fața porților orașului, Jin Xiang lansează la Hao Zhao: „Armata noastră este puternică, în timp ce aveți doar un detașament mic; Ce vă va aduce moartea inutilă? ”Ca răspuns, Hao Zhao dă o săgeată pe arc și spune:„ Nu m-am răzgândit în legătură cu ceea ce ți-am spus. Și dacă te cunosc, săgeata mea nu! "După această replică, Zhuge Liang decide să lanseze asaltul.

Sediu

Situația este complicată pentru Hao Zhao, care se trezește nevoit să respingă un asediu condus de o armată de 100.000 de oameni, cu doar 1.000 de soldați sub comanda sa. În timpul primului atac, trupele Shu încearcă să ia orașul scalând zidurile cu scări, dar se lovesc de un adevărat ploaie de săgeți în flăcări, care ard echipamentul de alpinism și îi decimează pe bărbați. Fără să piardă timpul, Zhuge Liang a contraatacat înaintând berbecii să rupă zidurile. Încă o dată, Hao Zhao se răzbună imediat, aruncând pietre grele asupra inamicului, care distrug berbecii lui Shu. Uluit de viteza de reacție și determinare a lui Hao, Zhuge Liang oprește asaltul și consideră o nouă tactică.

El vede repede că șanțurile cetății îngreunează accesul la ziduri și împiedică utilizarea turnurilor de asediu care trebuie lipite de ziduri pentru a fi eficiente. Prin urmare, el a umplut aceste șanțuri și apoi turnurile au mers înainte. La început, totul merge bine, soldații Shu preiau controlul zidurilor fără probleme, înainte de a intra în oraș. Din păcate pentru ei, Hao Zhao nu a rămas inactiv în timpul pregătirilor pentru Zhuge Liang și a construit un al doilea zid în interiorul orașului, înapoi de la primul. Prinși între cei doi ziduri și fără niciun material care să-l asalteze pe al doilea, soldații din Shu devin ținte ideale pentru arcașii din Hao și sunt masacrați.

După acest nou eșec, Zhuge Liang își schimbă abordarea, încetează să se mai odihnească pe mașinile sale de asediu și îi cere soldaților să sapă tuneluri sub fortificațiile inamice. În general, acest tip de tehnică își propune să submineze bazele fortificațiilor, să provoace prăbușirea lor și să ofere asediatorilor un mod de acces în interiorul orașului. Zhuge avea în minte o altă idee: voia să creeze pasaje subterane, să permită armatei sale să ajungă în inima orașului și astfel să-l ia pe Hao Zhao prin surprindere. Marele punct slab al acestei tactici este că inamicul poate anihila atacatorul îngropându-l în viață, pur și simplu săpând tuneluri noi care taie drumul din primul. Și exact asta a făcut Hao Zhao.

Lupta dintre cele două tabere durează 20 de zile, noapte și zi, fără ca tactica lui Zhuge Liang să-i permită să-și învingă inamicul.

În timp ce în Chencang bătălia se dezlănțuie, în Luoyang , capitala Wei, împăratul Cao Rui îl cheamă lângă el pe generalul Zhang He , un veteran al multor campanii. Cao Rui vrea să elaboreze un plan pentru a contracara invazia lui Shu și, dovadă a gravității situației, merge să-l întâlnească pe Zhang alăturându-se lui în Henan , în loc să îl aștepte în capitală. Împăratul îl pune pe Zhang în fruntea unei trupe de 30.000 de oameni, întărită de mai mulți membri ai gărzii împăratului, care urmează să servească drept bodyguarzi pentru general. În timp ce Cao Rui își face griji cu privire la posibilitatea ca întăririle să ajungă prea târziu, Zhang He îl liniștește răspunzând: „Zhuge Liang cu siguranță s-ar fi retras înainte de a ajunge chiar la Chencang, pentru că, după părerea mea, el îi datorează. Să rămână maximum 10 zile de rații ". După acest răspuns, el rupe tabăra și pleacă cu trupele sale la Nanzheng, avansând zi și noapte, fără a se odihni.

În conformitate cu previziunile lui Zhang, Zhuge Liang a ordonat retragerea imediat ce a aflat despre abordarea întăririlor, neavând suficientă hrană și provizii pentru a lupta cu armata care se apropia, în timp ce continua să susțină asediul. Auzind vestea, Cao Rui îl aduce înapoi pe Zhang He în Luoyang și îi acordă rangul de „general de tancuri și cavalerie care fac campaniile din Occident” (征西 車騎 將軍).

Singurul eșec notabil al Wei în timpul acestui asediu a fost cel al generalului Wang Shuang. În timpul retragerii lui Shu, el a pornit cu călăreții săi în căutarea inamicului, până a ajuns în Munții Qinling . Acolo a fost ucis cu oamenii lui într-o ambuscadă de Zhuge Liang.

Consecințele bătăliei

După o astfel de victorie, Hao Zhao a devenit instantaneu celebru și un decret imperial i-a acordat titlul de marchiz. Cao Rui îl aduce la Luoyang , capitala Wei, pentru a-l felicita cu căldură. Cu toate acestea, Hao nu va avea timp să profite de noua sa situație, deoarece se îmbolnăvește și moare în timpul șederii sale în capitală.

Note

  1. 陳倉; în prezent districtul Chencang , Baoji , Shaanxi
  2. Savoyards vor folosi aceleași tactici, dar cu mai mult succes în Bătălia de la Escalade
  3. 南鄭; în prezent districtul Nanzheng , Hanzhong , Shaanxi

Referințe

  1. Chen Shou. Cronica celor trei regate , volumul 35, Biografia lui Zhuge Liang.
  2. („魏家 科 法 , 卿 所 练 也 ; 我 之 为人 , 卿 所知 也。 我 受 恩 多 而 门户 重 , 无可 无可 言者 但 有 必死 耳 耳。”). Scurtă istorie a lui Wei .
  3. (亮 又 使 详 重 说 昭 , 言 人 兵 不敌 , 无为 空 自 破灭。 昭 谓 曰 : 前言 已 定 矣。 我 识 卿 耳 , 箭 不 也。 ”详 乃 去。). Scurtă istorie a lui Wei .
  4. (贼众 十万 , 顿 兵 郭 下 , 围 子 三匝 , 于是 不 逞 作 慝). Înregistrările Shanxi 山西省 地 方志 编纂 委员会. 《山西 通志》
  5. (亮 乃 更为 井 阑 百尺 以 射 子 中 , 以 土 丸 填 堑 欲 直 攀 子 , 昭 又 于 内 筑 重 墙。) Scurtă istorie a Wei .
  6. (亮 又 为 地 突 , 欲 踊 出于 子里 , 昭 又 于 子 内 穿 地 横截 之。). Scurtă istorie a lui Wei .
  7. (昼夜 相 攻 拒 二 十余日 , 亮 无 计) Scurtă istorie a lui Wei .
  8. (諸葛亮 復出 , 急攻 陳倉 , 帝 驛馬 召 ​​郃 到 京都。 帝 自 幸 河南 子 城 送 郃 , 遣 南北 軍士 三萬 及 武衞 、 虎賁 使 衞 郃 , 因 問 郃 曰 : 「遲 將軍 到 , 亮 得 無 已 得 陳倉 乎! 」知 亮 縣 軍 無 穀 , 不能 攻 , 對 曰 :「 比 臣 未到 , 亮 走 矣 ; 屈指 計 亮 糧 不 至十 日。 」郃 郃晨 夜 進 至 南鄭 , 亮 退。 詔 郃 還 京都 , 拜 征西 車騎 將軍。) Sanguozhi vol. 17.

Articole similare