Shōshō Chino

Shōshō Chino Imagine în Infobox. Biografie
Naștere 18 martie 1883
Suwa
Moarte 29 august 1946(la 63 de ani)
Tokyo ( d )
Numele în limba maternă 茅 野 蕭 々
Naţionalitate japonez
Instruire Universitatea din Tokyo
Activități Traducător , profesor universitar , scriitor
Alte informații
Lucrat pentru Universitatea Japonia femeii , Universitatea de la Kyoto

Shōshō Chino (茅 野 蕭 々 ) , Nume real Chino Gitarō (茅野 儀 太郎),18 martie 1883la Suwa -29 august 1946în Tokyo, este un traducător germanist și japonez.

Biografie

După terminarea studiilor secundare, Chino a studiat germanistica la Universitatea din Tokyo din 1905 până în 1908. Din 1917 a fost profesor de germană la Daisan Kōtō Gakkō (acum Universitatea Kyoto ), apoi lector la Nihon Joshi Daigaku din Tokio și din 1920 până la pensionare în 1944 a fost profesor de studii germanice la Universitatea Keiō . Opera sa se concentrează pe romantismul german, lucrările lui Goethe și poezia modernă. Împreună cu soția sa , el compune poezii, tanka și recenzii literare pentru revizuirea Myōjō (明星) editat de Tekkan Yosano .

Pe lângă prima traducere în japoneză a Divanului de Vest-Est (1937) a lui Goethe , Chino traduce și Werther și Elective Affinities același autor, poeziile lui Rilke (1927) și părți din Strindberg , Schimmelreiter of Storm și Mary, Queen of Scots lui Schiller . În plus, este cunoscut și ca poet. A fost căsătorit cu germanistul și poetul Chino Masako.

Lucrări

Referinţă

linkuri externe

Note și referințe

  1. (ja) „ 茅 野 蕭 々  ” (accesat la 19 iulie 2012 )

Sursa de traducere