Ieșire | Mai 1960 |
---|---|
Limba | Portugheză |
Drăguț | Bossa nova |
Format | 33 rpm |
Autor | Newton Mendonca |
Compozitor | Antônio Carlos Jobim |
Eticheta | Odeon Records |
Tracks of O amor, o sorriso ea flor
One Note Samba
În fața | Desafinado |
---|---|
Fața B | One Note Samba |
Ieșire | Octombrie 1962 |
Limba | Engleză |
Drăguț | Bossa nova |
Format | 45 rpm |
Autor | Jon hendricks |
Compozitor | Antônio Carlos Jobim |
Eticheta | Vervă |
One Note Samba (titlu original: Samba de uma nota só , în franceză „ Chanson sur une single note ”) este o melodie compusă de Antônio Carlos Jobim cu versuri în portugheză de Newton Mendonça . Versurile în limba engleză au fost compuse de Jon Hendricks .
Titlul melodiei se referă la melodia principală a melodiei, care la început constă dintr-o serie de note identice pe un ritm de bossa nova și o serie complexă de acorduri tipice acestui gen. Primele opt bare sunt doar note D, urmate de 4 bare pe nota G. Urmează un refren care, prin contrast, desfășoară peste mai mult de o octavă toate notele scalei fără ca una să fie repetată.
Prima înregistrare este de João Gilberto în 1960 pentru albumul său O Amor, o Sorriso ea Flor .
Această melodie apare și pe albumul Jazz Samba al lui Stan Getz și Charlie Byrd , premiat cu un Grammy și a avut un mare succes.
A fost adaptat în franceză cu un text de Eddy Marnay sub titlul Chanson sur une une note , înregistrat în 1962 de Sacha Distel și Michèle Arnaud și în 1963 de Jean-Claude Pascal și Caterina Valente .