Monique C. Cormier

Monique C. Cormier Portretul lui Monique C. Cormier Biografie
Naţionalitate Canada
Tematic
Profesie Profesor titular și prorector asociat al limbii franceze
Angajator Universitatea din Montreal
Interese Lexicografie, dicționare, franceză în Quebec, terminologie
Autori asociați
Influențată de Alain Rey , Bernard Quemada

Monique C. Cormier efectuează cercetări în lexicografie care se referă la dicționare. Este profesor titular la Departamentul de lingvistică și traducere de la Universitatea din Montreal . Ea este din Quebec și Canada.

Pregătire academică

Monique C. Cormier a obținut o diplomă de licență în traducere de la Universitatea din Montreal în 1976. Încă la aceeași universitate, a absolvit un master în domeniul traducerii și a primit diploma în 1981. Și-a continuat studiile la Paris, la Universitatea Sorbonne Nouvelle - Paris 3 . A obținut un DEA în traducere și interpretare în 1984 și un doctorat în traducere și interpretare în 1986. Lingvistul și lexicograful Alain Rey se numără printre membrii juriului care și-a evaluat teza. În timp ce studia la Paris, ea frecventează, împreună cu EHESS , seminarul Bernard Quemada , pionier al lexicografiei franceze în secolul al XX- lea. Această întâlnire cu lexicograful francez îl va determina să aleagă dicționarele ca domeniu de studiu.

Înapoi în Quebec , a ocupat mai întâi o funcție didactică la Universitatea Laval (1986-1988). Acolo a cunoscut-o pe lexicograful Jean-Claude Boulanger , cu care a dezvoltat numeroase colaborări științifice. Apoi, s-a alăturat Universității din Montreal în 1988, unde își continuă cariera până în prezent.

Lucrați la dicționarul lui Abel Boyer

Abel Boyer (1667-1729) este autorul Dicționarului regal. În două părți. În primul rând, franceză și engleză. În al doilea rând, engleza și franceza , publicate la Londra în 1699. Opera de pionierat a lui Monique C. Cormier îi permite să stabilească că acest dicționar „constituie cea mai bună descriere a vocabularului vremii”. De exemplu, Abel Boyer include în lucrarea sa utilizările pentru utilizarea cuvintelor, precum și indicații de pronunție.

Activități legate de dezvoltarea limbii franceze

În 2009, Monique C. Cormier a primit Premiul Georges-Émile-Lapalme , premiul din Quebec „acordat unei persoane pentru contribuția remarcabilă la promovarea și calitatea limbii franceze vorbite sau scrise în Quebec”.

Monique Cormier a participat la statele generale despre situația și viitorul limbii franceze , numită Comisia Larose , a cărei activitate a avut loc la începutul anilor 2000. Ea a recomandat ca universitățile din Quebec să adopte o politică lingvistică. Această propunere a fost acceptată, o modificare a Cartei limbii franceze a fost făcută în 2002. „Astăzi, toate universitățile din Quebec au o politică care guvernează utilizarea limbii franceze și a altor limbi în cadrul instituției lor”, menționează ea în timpul unui interviu cu cotidianul Le Devoir , în 2020.

Ziua Dicționarelor din Quebec, care se desfășoară de patru ori (2003, 2005, 2008 și 2012) este o inițiativă a lui Monique C. Cormier. Publicul este invitat să vină și să discute cu autorii dicționarelor digitale sau cu lexicografii din Quebec. Tema primei dicționare a fost dicționarele Paul Robert și Le Robert: de la vis la realizare .

În 2014, ea a înființat Biroul pentru promovarea limbii franceze și a francofoniei la Universitatea din Montreal. Misiunea Oficiului este „promovarea și coordonarea acțiunilor Universității în domeniul limbii franceze și al relațiilor cu francofonia”. Printre realizările Biroului, găsim programul de înfrățire lingvistică între studenți și oameni care lucrează în afaceri locale din Montreal, în districtele Côte-des-Neiges, Parc Extension și St-Laurent. În 2020, Biroul publică Un ghid practic pentru scrierea incluzivă .

În 2015, a fost numită prorector asociat pentru limba franceză și francofonie. În această calitate și în calitate de director interimar al Departamentului Afaceri Internaționale al Universității din Montreal, a participat la crearea unui Observator al Francofoniei Economice în 2017. A fost numită în același an. Membru al consiliului de administrație al Agenției universitaire de la Francophonie . În 2020, a fost numită membru al consiliului de administrație al Centrului de francofonie al Americilor de către Guvernul din Quebec.

Premii și recunoaștere

Publicații

Cărți recente

Articole recente

Bibliografie

Note și referințe

  1. „  Profesor  ” , la Departamentul de lingvistică și traducere - Universitatea din Montreal (accesat la 6 martie 2021 )
  2. "  Prix ​​du Québec - Prix Georges-Émile-Lapalme 2021  " , pe Les Prix du Québec (accesat la 7 martie 2021 )
  3. "  Pledoarie pentru calitatea limbii franceze  " , pe Le Devoir (accesat la 6 martie 2021 )
  4. „Autorii” , în dicționarele Le Robert: Genesis and evolution , Presses de l'Université de Montréal, col.  „Setări”,8 august 2018( ISBN  979-10-365-0430-3 , citit online ) , p.  296–302
  5. „  Monique Cormier, Premiul Acfas André-Laurendeau - Premiul Acfas 2020 | Acfas  ” , pe www.acfas.ca (accesat la 7 martie 2021 )
  6. „  Les Prix du Québec - Recipiendaires  ” , pe www.prixduquebec.gouv.qc.ca (accesat la 7 martie 2021 )
  7. Leigh Oakes , „  Franceza ca„ limbă publică comună ”în Quebec  ” , Globe: International Review of Quebec Studies , vol.  7, n o  22004, p.  155–176 ( ISSN  1481-5869 și 1923-8231 , DOI  10.7202 / 1000865ar , citit online , accesat la 9 martie 2021 )
  8. „  Zilele dicționarelor din Quebec - Monique C. Cormier  ” , pe moniquecormier.ca (accesat la 8 martie 2021 )
  9. „  Le Devoir  ” , pe www.ledevoir.com (accesat pe 9 martie 2021 )
  10. „  Dicționarul pentru„ a te proteja de uitare  ” , pe La Presse ,5 octombrie 2012(accesat pe 9 martie 2021 )
  11. Martin Kouchner, „  Robert pe factură  ”, Le Devoir ,4 octombrie 2003, F9 ( citește online )
  12. „  Dovezi vorbitoare de limbă franceză  ” , pe Le Devoir (accesat la 8 martie 2021 )
  13. „  Misiune  ” , despre Oficiul pentru îmbunătățirea limbii franceze și a francofoniei - Universitatea din Montreal (accesat la 7 martie 2021 )
  14. „  Realizări  ” , despre Biroul pentru promovarea limbii franceze și a francofoniei - Universitatea din Montreal (accesat la 7 martie 2021 )
  15. Radio Canada International , „  A Practical Guide to Inclusive Writing  ” , pe RCI | Franceză ,10 februarie 2020(accesat pe 7 martie 2021 )
  16. „  Monique Cormier a fost numită director interimar la Departamentul Afaceri Internaționale  ” , pe news.umontreal.ca ,18 noiembrie 2020(accesat la 8 martie 2021 )
  17. „  Lansarea Observatorului Francofoniei Economice  ” , pe AUF (accesat la 8 martie 2021 )
  18. „  Consiliul de administrație  ” , pe AUF (accesat la 8 martie 2021 )
  19. „  Numiri din 23 iunie 2020 a Consiliului de Miniștri - Secretariat pentru locuri de muncă superioare  ” , pe www.emplois-superieurs.gouv.qc.ca (accesat la 8 martie 2021 )
  20. „  Monique C. Cormier - Ordre national du Québec  ” , pe www.ordre-national.gouv.qc.ca (accesat pe 9 martie 2021 )
  21. "  Premiul Lee-Lorch | CAUT  " pe www.caut.ca (accesat la 9 martie 2021 )
  22. Mustapha Ettobi , „  Georges L. Bastin și Monique C. Cormier. Traducător profesie. Montreal, Les Presses de l'Université de Montréal, „Profesie”, 2007, 72 p.  », TTR: traducere, terminologie, scriere , vol.  22, n o  22009, p.  251–252 ( ISSN  0835-8443 și 1708-2188 , DOI  10.7202 / 044833ar , citit online , accesat la 6 martie 2021 )

linkuri externe