Naștere |
16 noiembrie 1869 Niederbronn-les-Bains sau Strasbourg |
---|---|
Moarte |
3 august 1921(la 51 de ani) Strasbourg |
Numele nașterii | Henri-Albert Haug |
Naţionalitate | limba franceza |
Activități | Germanist , traducător , jurnalist |
Fratii | Hugo Haug ( d ) |
Distincţie | Premiul Langlois (1902) |
---|
Henri Albert , al cărui nume real este Henri-Albert Haug, născut pe16 noiembrie 1869în Niederbronn și a murit pe3 august 1921la Strasbourg , este jurnalist , scriitor și traducător germanist francez al lui Friedrich Nietzsche .
După o ședere în Heidelberg până în 1890, Henri Albert s-a mutat la Paris și a colaborat cu Mercure de France pentru cronica literelor germane. În calitate de traducător, Albert s-a concentrat mai întâi pe romantici, în special pe Novalis, apoi s-a îndepărtat treptat pentru a se apropia de Max Stirner și apoi de Friedrich Nietzsche . Apoi va juca un rol important în cunoașterea filosofului german din Franța. Henri Albert a tradus, de fapt, așa a vorbit Zarathoustra în 1898. Academia franceză i-a acordat Premiul Langlois în 1902 pentru traducerile sale.
În anul 1895, el conduce ediția franceză a revistei Pan și are propriile sale birouri, găzduind The test - album art Journal of Maurice Dumont ; publică patru numere în care sunt oferite versiuni franceze ale Zarathustrei .
În 1896 a regizat revista Le Centaure care a încetat să mai apară în același an. Vor fi publicate articole de Pierre Louÿs , Henri de Régnier , André Gide , Paul Valéry ...