Gjekë Marinaj

Gjekë Marinaj Descrierea acestei imagini, comentată și mai jos Gjekë Marinaj în Dallas în 2010 . Date esentiale
Naștere 26 mai 1965
Malësi e Madhe Albania
Activitatea primară Scriitor
Autor
Limbajul de scriere Engleză americană albaneză
Circulaţie Literatura postmodernistă
genuri Eseu literar de
poezie
critică Teorie literară

Complimente

Pjetër Arbnori

Gjekë Marinaj este un poet albanez-american, scriitor , traducător , critic literar și fondator al teoriei protonismului. Trăind în prezent în Statele Unite, a fost primul președinte al Societății Scriitorilor Albanez-Americani, înființată în 2001 și a publicat mai multe cărți de poezie, proză și critică literară. În 2008, Marinaj a primit Premiul Pjetër Arbnori pentru literatură de la QNK [Centrul Cultural Internațional] din cadrul Ministerului Turismului, Culturii, Tineretului și Sportului din Albania. Poeziile sale sunt apreciate atât în ​​Statele Unite, cât și în țara natală.

Copilăria și cariera

Născut în 1965 în regiunea Malësi e Madhe din nordul Albaniei, Marinaj și-a început cariera de scriitor ca editorialist pentru mai multe mijloace de presă albaneze, mai întâi în ziarele locale din Shkodra, apoi într-o serie de publicații naționale, inclusiv Zëri i Rinisë („The Vocea Tineretului "), Luftëtari (" Luptătorul "), Vullnetari (" Voluntarul ") și Drita (" Lumina "). În august 1990, Marinaj a publicat un poem satiric anticomunist intitulat „Cai” (în albaneză: Kuajt) și, conștient de iminentul său arestare de către regimul comunist , a scăpat de autoritățile de pe el.12 septembrie 1990prin trecerea ilegală a frontierei albaneze pentru a fugi mai întâi în Iugoslavia, apoi în Statele Unite. A ajuns la San Diego în iulie 1991 , apoi s-a mutat la Richardson, Texas . În 2001, Marinaj a înființat Societatea Scriitorilor Albano-Americani, al cărei președinte a fost până în 2009 .

Interviuri

În timp ce explorează noua ei viață în America, Marinaj a continuat să lucreze ca scriitor independent pentru presa albaneză. Lucrările sale includ interviuri cu președintele George Bush Sr. , al nouălea și actual președinte al statului Israel Shimon Peres și celebrul fotbalist Pele .

Cai

Marinaj și-a publicat poezia „Cai” în ziarul de referință albanez Drita. Dacă la prima vedere acest poem a atins tema animalelor de fermă, a fost de fapt o reflecție satirică socială și politică asupra poporului albanez luat și parcat de un regim comunist opresiv. Poezia a fost publicată în Drita le19 august 1990iar răspunsul a fost imediat și copleșitor, pentru că îndrăzneala de a publica un poem atât de clar subversiv într-un ziar național îi surprinsese pe albanezi (și la scurt timp după comunitatea internațională). În câteva ore, amprenta lui Drita s-a vândut în toată țara, iar oamenii au început să mâzgălească poezia pe resturi de hârtie și să o transmită prin metrou și pe străzi. Luni mai târziu, protestatarii au scandat acest poem în megafoane în timpul protestelor anti-guvernamentale. Din acest punct de vedere, „cuvintele lui Marinaj au inspirat libertatea și au ajutat la înfrângerea comunismului în Albania”. Cu toate acestea, „după ce a văzut alți poeți spânzurați în centrul orașului pentru exprimarea unor idei similare de libertate, Marinaj știa că trebuie să părăsească țara imediat; a strâns câteva dintre cărțile sale preferate, le-a spus prietenilor și familiei că pleacă în vacanță și a plecat într-o călătorie de opt ore prin munți în Iugoslavia ”.

Studii în America

După studii în Albania, Marinaj a absolvit Brookhaven College în 2001 cu o diplomă universitară în științe și-a continuat studiile la Universitatea Texas din Dallas , unde în 2006 a obținut licența în studii literare cu felicitări din partea juriului, apoi o diplomă de master în același domeniu în 2008 . Trei ani mai târziu, a primit un Certificat de Studii Holocaust de la Centrul Ackerman pentru Studii Holocaust.

Doctor în Filosofie

Marinaj a primit un doctorat de la Universitatea Texas din Dallas în 2012. Disertația ei despre istoria și filosofia poeziei orale în Balcani și teoria traducerii se intitulează „Poezia orală în Albania și altele. Culturi din Balcani: traducerea labirintelor din intraductibil ”.

Teoria protonismului

Potrivit Dallas Morning News , teoria protonismului lui Marinaj încearcă să „promoveze pacea și gândirea pozitivă” prin critica literară. Protonismul este o teorie dezvoltată de Gjekë Marinaj pentru a descrie o metodă recomandată pentru practicarea criticii literare. Un critic protonist, când este confruntat cu un text, caută mai întâi valoarea estetică, intelectuală și morală a unei opere, după propriile sale criterii. Dacă criticul găsește o valoare mică în lucrare, el ar trebui pur și simplu să o lase deoparte și să se abțină de la a o discuta, lăsând-o astfel în întuneric, mai degrabă decât să arate retorică disprețuitoare. Expresia este ea însăși o metaforă din fizica atomului: mai degrabă decât să caute electronul negativ, volatil și ușor, criticul protonist se ocupă de protonul solid, greu și pozitiv Marinaj a fondat Teoria protonismului în 2005 ca răspuns la a criticilor negative nejustificate în universitățile est-europene după căderea comunismului și a dezvoltat protonismul pentru a oferi o bază comună din care criticii ar putea evalua o operă literară într-un mod semnificativ. Protonismul este articulat în jurul a cinci principii directoare: adevăr, cercetare, restituire, protonismiotice și etică.

Ocupația actuală

Marinaj predă engleză și comunicare, printre alte cursuri, la Richland College din 2001.

Cărți publicate

Marinaj a publicat mai multe cărți de poezie, jurnalism și critică literară. Cele trei cărți ale sale de poezie sunt Mos më ik W (Do not Leave Me), Infinit (Infinity) și Lutje në e ditën head shall javes (Rugăciunea celei de-a 8- a  zile a săptămânii). De asemenea, a publicat o carte de interviuri intitulată Ana tjetër e pasqyrës (Dincolo de sticla), o carte de articole și eseuri selectate intitulată Ca gjëra nuk mund të mbeten sekret (Unele secrete nu pot fi păstrate) și o carte de critică literară intitulată Protonizmi : nga teoria në praktikë (Protonism: de la teorie la practică).

Traduceri

Marinaj, care a fost și editor invitat al Revistei Traducerii, [20] a tradus mai multe cărți din engleză în albaneză, două cărți din albaneză în engleză, inclusiv o colecție de poezii epice orale albaneze (împreună cu Frederick Turner (poet)) și a publicat peste o duzină de cărți în ambele limbi și din vietnameză în albaneză.

Recunoaștere și recepție critică

Marinaj este câștigătorul Premiului Pjetër Arbnori pentru literatură acordat în 2008 de QNK, integrat în Ministerul Culturii din Albania.

Note și referințe

  1. Shin Yu Pai, „  NOTA EDITORULUI  ” , Locuspoint ,21 iulie 2007(accesat la 17 aprilie 2012 )
  2. Lindsey Bever, „  Puterea unui poem  ” , Neighborgo ,4 mai 2012(accesat la 5 februarie 2013 )
  3. „  Profesor și student traversează Balcanii pentru poezie  ” , Universitatea din Texas din Dallas ,23 iunie 2011(accesat la 17 aprilie 2012 )
  4. Autor, „  Gjekë Marinaj  ” , Casa Poeziei ,16 septembrie 2012(accesat la 20 aprilie 2014 )
  5. Gary Montgomery, „  Profil public  ” , ALTA (accesat la 5 februarie 2013 )
  6. (în) „  Biografie  ” , Marinaj.info (accesat la 5 august 2013 )
  7. Shefqet Dibrani, "  Sfidat e intelectualit  " , Bota Sot ,15 decembrie 2003(accesat la 18 aprilie 2012 )
  8. Editorial, „  mărturii  ” , Illyria (accesat la 5 februarie 2013 )
  9. Brent Flynn, „  Scriitorii albanezi recunosc 2 de la UTD pentru traducerea poetului  ” , The Dallas Morning News ,18 august 2005(Accesat la 5 februarie 2013 ) Eroare de citare: Etichetă<ref>incorectă: numele „The Dallas Morning News” este definit de mai multe ori cu conținut diferit.
  10. Gjekë Marinaj, "  Këlliçi i mikorofonit sportiv bën 70 vjeç, në SHBA.  „ [PDF] , Gazeta Shekulli ,26 ianuarie 2008(accesat pe 12 iunie 2013 )
  11. Ardian Marashi, "  La Poesie En Albanie (1990-2006)  " , Casa poeziei ,25 mai 2005(accesat la 23 mai 2014 )
  12. Eva Dore, "  Fenomeni" Gjekë Marinaj "  " , Shqip ,11 noiembrie 2011(accesat la 5 februarie 2013 )
  13. Eric Nicholson, „  Premiul poartă dreptate poetică  ” , UTD Mercury ,28 februarie 2010(accesat la 5 februarie 2013 )
  14. „  News Note  ” , Brookhaven College ,10 februarie 2011(accesat la 19 aprilie 2012 )
  15. „  Doctorate acordate de UT Dallas  ” , Universitatea Texas din Dallas ,6 decembrie 2012(accesat la 2 februarie 2013 )
  16. Marius Dobrescu, "  Afinitatile culturale  " , Prietenul Albanezului ,August 2012(accesat la 5 februarie 2013 )
  17. Afrim A. Rexhepi, „  Haiku și teoria protonismului  ” , Spektar ,Decembrie 2012(accesat la 5 februarie 2013 )
  18. Preç Zogaj, "  teoria që sheh bardhë dhe lart  " , Mapo ,3 decembrie 2012(accesat la 5 februarie 2013 )
  19. Jenni Gilmer, „  Actualizarea RLC din această săptămână - Marinaj a primit premiul de literatură  ” ( ArhivăWikiwixArchive.isGoogle • Ce să faci? ) , Richland College - Media & Newsroom ,16 ianuarie 2009(accesat la 19 aprilie 2012 )
  20. Atla, "  Profil public  " , ALTA (accesat 1 st mai 2012 )
  21. "traducere% 20review" "  Editor invitat  " , Traducere Review , toamna 2008 (accesat la 11 februarie 2013 )
  22. VAN, "  Nhà thơ Mai Văn Phấn: con đường khác tìm đến thơ Việt hiện đại  " , HỘi Nhà Văn ViỆt Nam ,4 aprilie 2014(accesat la 20 mai 2014 )
  23. Vietnam News, „  Poeziile lui Phan sunt traduse în limba albaneză  ” , Vietnam Breaking News ,24 aprilie 2014(accesat pe 21 mai 2014 )
  24. VNS, „  Poeziile lui Phan sunt traduse în limba albaneză  ” , Viet Nam News: The National English Language Daily ,24 aprilie 2014(accesat la 25 mai 2014 )

Anexe

Articole similare

linkuri externe