Freelang

Sigla Freelang
Abordare freelang.com
Descriere Site de resurse pentru limbi și traduceri
Slogan Ne place limba ta
Comercial Nu
Limba engleză, franceză, spaniolă
Lansa 1997
Starea curenta În activitate

Freelang este un site web care oferă, din 1997, resurse gratuite în domeniul limbilor străine .

Istoria proiectului

În 1996, doi olandezi au creat Dutch Dictionary Project , un software care afișează liste de cuvinte. Ulterior, mai mulți voluntari din întreaga lume s-au alăturat proiectului, creând site-uri web și liste de cuvinte în diferite limbi, inclusiv italiană , suedeză , rusă , franceză și esperanto .

Între 1998 și 2000, versiunile franceză și engleză au fost găzduite pe un singur site web, numit „Freelang”. De asemenea, a fost creat un serviciu de asistență pentru traducere, condus de o echipă de traducători voluntari.

Dicționare

Site-ul Freelang oferă dicționare bilingve (franceză / limbă străină) care pot fi descărcate gratuit sau pot fi consultate online . Printre cele 199 de dicționare disponibile, Freelang are dicționare în limbi tehnice și regionale .

Asistență în traducere

Freelang oferă, de asemenea, un serviciu gratuit de asistență pentru traducere . Rezervat pentru solicitări scurte și necomerciale, acest sistem permite tuturor să obțină traducerea unui cuvânt sau a câteva propoziții, contactând personal un traducător. Sunt înregistrați aproximativ 350 de traducători (inclusiv mulți profesioniști).

Comunitate

Forumurile Freelang vă permit să obțineți ajutor pentru o traducere sau, mai general, pentru a discuta diverse subiecte legate de limbi .

Alte resurse

Freelang publică o revistă, în care sunt publicate interviuri cu autori sau traducători care participă la proiect. Există, de asemenea, o secțiune dedicată ultimelor știri despre limbi străine.

Freelang publică înregistrări și memorii scrise de studenți de licență sau master și specializate în domeniul limbilor, limbii , literaturii , predării sau interculturalității .

Note și referințe

  1. https://www.libellules.ch/dotclear/index.php?post/2007/02/19/1708-freelang
  2. https://cursus.edu/articles/11560/ultralingua-et-freelang-deux-logiciels-dictionnaires-accessibles-hors-ligne
  3. O lume cu lumi mici comparație gratuită a aplicațiilor de traducere (engleză)
  4. articol pe masef.com
  5. Explicația sistemului de ajutor personalizat pentru traducere pe site-ul dvs. de asistență genealogică

Vezi și tu

Articole similare

linkuri externe