Naștere |
1932 Toulouse |
---|---|
Naţionalitate | limba franceza |
Instruire | Universitatea Toulouse-Jean-Jaurès |
Activitate | Lingvist |
Edwige Khaznadar , născut în1932la Toulouse , este un lingvist francez . Din 1970 pe, ea a devenit interesată de sexismul a limbii franceze .
Copil, Edwige Khaznadar este secția națiunii , tatăl său a murit pentru Franța . Este profesor în Algeria , apoi predă literatură în Franța.
Ea a susținut teza de doctorat în scrisori în 1983, intitulată Numele oamenilor după sex - Utilizare, normă, limbaj în regia Andrée Borillo, la Universitatea din Toulouse-Le Mirail . Această teză tratează numele persoanelor în funcție de sex și constituie un studiu lexicografic și lexicologic prin dicționare biografice.
În 1984, a fost numită de Anne-Marie Houdebine în Comisia de terminologie responsabilă de studierea feminizării titlurilor și funcțiilor . Această comisie este prezidată de Benoîte Groult . Dă naștere Circularei din11 martie 1986referitoare la feminizarea denumirilor de comerț, funcție, rang sau titlu , care pune capăt masculinului generic în textele oficiale, texte emanate de administrații, manuale școlare. Această circulară a stârnit o controversă și a făcut obiectul unei controverse din partea unor academicieni precum Claude Lévi-Strauss , Georges Dumézil , Maurice Druon , Jean Dutourd , Alain Peyrefitte .
În 1988, a participat la o conferință „Gen și limbă” la Paris X-Nanterre în perioada 14-15-16 decembrie 1988. Contribuția sa se intitulează Le doubling en genre în franceză. Studiu lexical și morfologic .
În 1990, Edwige Khaznadar a susținut o nouă teză, de data aceasta în lingvistică Numele femeii - Virtualizare ideologică și realitate lingvistică , în regia lui Andrée Borillo, la Universitatea din Toulouse-Le Mirail.
În 2001, Edwige Khaznadar a publicat Le feminine à la française: academism and the French language . În această lucrare, ea face legătura dintre refuzul femeilor de a fi numite prin nume care le sunt specifice, cu mentalitățile care refuză prezența femeilor în domeniul public, în timp ce femeile și bărbații au aceleași drepturi. Această situație are ca rezultat propoziții de acest tip „Deputatul s-a declarat mulțumit”. Pentru a evita aceste situații amuzante, Edwige Khaznadar pledează pentru utilizarea unui termen feminin pentru a desemna femei, pentru toate titlurile, inclusiv pentru cele de prestigiu pentru care unii oameni au stabilit că masculinul a intrat sub o lege a limbii, apoi că este vorba de presiune socială.
În 2011, în zilele de omagiu aduse Anne-Marie Houdebine, ea susține că femininul este umbrit de acest masculin care se numește „gen nemarcat” și consideră că acest lucru plasează femeia într-o poziție de inferioritate. Ea pledează pentru recurgerea la alternanța femininului și masculinului pentru a pune capăt preeminenței masculinului. De asemenea, se angajează în recunoașterea autorului și nu a autorului.
În 2015, a publicat Sexismul obișnuit al limbajului. Ce este omul în general? În această carte, ea deconstruiește mitul unui masculin neutru.