Naștere |
În jurul anului 1580 Marcigny , Franța |
---|---|
Moarte | 1660 sau 1688 |
Activități | Diplomat , traducător |
André Du Ryer , sieur de La Garde-Malezair, născut în Marcigny în Burgundia în jurul anului 1580 și decedat în 1660 sau 1672 , este un orientalist francez.
Du Ryer este agent diplomatic la Constantinopol și consul francez la Alexandria , Egipt .
În 1630, a publicat o Gramatică turcească , în latină. În 1634, a tradus în franceză Gulistan ou l'Empire des roses , de poetul persan Saadi . În 1647, a publicat L'Alcoran de Mahomet , prima traducere completă a Coranului în limba populară europeană. Cartea este interzisă de Consiliul conștiinței sub presiunea unuia dintre membrii săi, Vincent de Paul . Această cenzură nu împiedică diseminarea ei. Du Ryer lasă un dicționar turco-latin în manuscris .
A devenit secretar interpret al regelui Ludovic al XIII-lea pentru limbile orientale după întoarcerea sa în Franța în jurul anului 1630. Ludovic al XIII-lea ia însărcinat cu o misiune în Persia , pentru a relua negocierile cu regele, pentru a obține acordul acestuia din urmă cu privire la comerțul dintre Franța și Franța. Persia. Sultanul otoman Murat al IV-lea , care a monitorizat cu atenție relațiile franco-persane, l-a primit solemn pe André Du Ryer în 1632 și l-a reținut la curtea sa, pentru a-l trimite înapoi la Paris cu o scrisoare prietenoasă adresată regelui Franței.
Potrivit surselor, el a murit în 1660 sau 1672.
Coperta Gulistan ou l'Empire des roses a poetului Saadi, prima traducere de Du Ryer în 1634.
Coperta din L'Alcoran de Mahomet , traducere a Coranului de Du Ryer în 1647.