Repere istorice | ||
---|---|---|
Creare | 08/09/2000 | |
Gasit de | Christian Berst | |
Înregistrare de identitate | ||
Forma legala | SASU Societate pe acțiuni simplificată cu un singur acționar
SIREN 432 391 548 |
|
Sediul central | Paris ( Franța ) | |
Regizat de către | Edițiile StoryLab | |
Limbi de publicare | Franceză și altele | |
Societate-mamă | Storylab | |
Site-ul web | http://catalogue.manuscrit.com | |
Date financiare | ||
Cifra de afaceri | 320.000 EUR în 2018 | |
Profit net | 31.000 € în 2018 | |
Éditions Le Manuscrit este o editură franceză creată în 2000 la Paris.
Înființată în 2000 de galeristul și specialistul în art brut , Christian Berst, în tradiția Chapitre.com, pe care o cofondase și administrase, editura a fost preluată la sfârșitul anului 2001 de către finanțatorul Nicolas Philippe apoi de StoryLab ediții în 2015. Edițiile Le Manuscrit au fost una dintre primele structuri editoriale franceze care au publicat simultan cărți atât în format hârtie, cât și în format electronic, prin tipărire la cerere .
Catalogul are în prezent aproximativ 7.000 de referințe, disponibile pe toate suporturile. Specificul casei este disponibilitatea permanentă a fiecărei cărți publicate, atât pe hârtie, cât și pe cea digitală. Distribuția în Franța și la nivel internațional este asigurată de Hachette Livre. Edițiile Le Manuscrit publică în majoritatea limbilor și, prin urmare, nu numai în franceză.
Catalogul este împărțit în trei domenii principale: „Ficțiune și literatură”, „Eseuri, documente și mărturii” și „Cunoaștere”. Orientată inițial spre ficțiune, editura publică acum în principal colecții tematice de lucrări de cunoaștere și documente, eseuri și mărturii. Catalogul are în jur de șaptezeci de colecții, dintre care multe sunt în parteneriat cu universități, centre de cercetare, precum și fundații, grupuri de reflecție și ONG-uri . Majoritatea colecțiilor sale au comitete științifice.
Edițiile Le Manuscrit au fost scoase în gestiune de leasing în 2015 de Storylab, care va asigura un management strategic și operațional. De candoctombrie 2019, Edițiile StoryLab sunt proprietari deplini ai edițiilor Le Manuscrit
Printre principalele colecții de cunoștințe:
Astăzi, edițiile Le Manuscrit au aproape 50 de colecții universitare, în franceză și în alte limbi.
Editura lucrează, de asemenea, în parteneriat cu Think Tanks . Putem cita colecția „Europa după Europa”, regizată de Philippe Herzog și Claude Fischer, creată împreună cu grupul de reflecție Confrontations Europe. Alte colecții au fost create împreună cu IREA sau Comitetul european de legătură pentru serviciile de interes general (CELSIG). Ea a creat împreună cu Fundația pentru Memoria Shoah-ului colecția „Témoignages de la Shoah”. Comitetul de lectură este condus de Serge Klarsfeld . Reunește cel mai mare număr de mărturii ale supraviețuitorilor din lume. Cartea mărturiei Anna Traube Evadée du Vel d'Hiv a inspirat filmul La Rafle în regia lui Rose Bosch în 2010.
Les Editions le Manuscrit , de asemenea , a inspirat crearea bibliotecii digitale Aladdin și publicate în limba arabă și persană Jurnalul Annei Frank și Si C'est ONU homme de Primo Levi . Biblioteca digitală Aladdin și Edițiile Le Manuscrit lucrează în parteneriat, în special în jurul proiectului Aladdin , un program educațional care își propune să reunească toate informațiile istorice referitoare la relațiile iudeo-musulmane, este un proiect al Bibliotecii digitale Aladdin, sub sponsorizarea „ Unesco , Fundația pentru Memoria Shoahului în Franța (FMS), Fundația Britanică pentru Drepturile Omului.
În fiecare an, edițiile Le Manuscrit acordă trei premii literare :