tetum tetum | |
Țară | Timorul de Est , Indonezia |
---|---|
Număr de vorbitori | 1,2 milioane (2011)
|
Clasificare pe familie | |
|
|
Statutul oficial | |
Limba oficiala | Timorul de Est |
Guvernat de | Institutul Național de Lingvistică |
Coduri de limbă | |
ISO 639-2 | tet |
ISO 639-3 | tet |
IETF | tet |
Tetum , de asemenea , a scris Tetum, tetum și tetum este limba națională a Timorului de Est , și una dintre cele două limbi oficiale ale țării cu portughezii .
Este vorbit în 2010 de 800.000 de timorezi de est, sau 85% din populația țării, precum și de 400.000 de indonezieni din Timorul de Vest.
Tetum aparține grupului central al ramurii malayo-polineziene a limbilor austronesiene .
Tetum și-a extras o mare parte din vocabularul său din portugheză, de exemplu, bondia sau „salut” (din portugheza bom dia ) și obrigadu sau „mulțumesc” (din portugheza obrigado ).
În timpul ocupației indoneziene între 1975 și 1990 , autoritățile indoneziene au interzis utilizarea portughezilor în Timorul de Est. Biserica romano - catolică a decis să adopte Tetum ca limbă liturgică, și a continuat să obțină vocabularul din limba portugheza, și nu din bahasa Indonezia , The indoneziană limba .
De la sfârșitul ocupației indoneziene, autoritățile au continuat să dezvolte Tetum, în principal prin adoptarea unei ortografii standardizate. Tetumul este vorbit și în Timorul de Vest, pe teritoriul indonezian, unde rămâne limba principală.
Tetumul are patru dialecte:
Tetum BELU și Tetum Terik nu sunt nici vorbite , nici înțeles în afara zonei lor. Tetum Prasa este forma vorbită în întreaga Timorul de Est.
Distribuția vorbitorilor nativi de Tetum prasa în Timorul de Est
Distribuția vorbitorilor nativi din Tetum Terik
Numărul de 800.000 este cel dat pe articolul englez în: Limba tetumă . Alte surse menționează numărul de 300.000 ( Trésor de la langue française au Québec , pe site-ul Université Laval ).