Conacul Colard

Conacul Colard Biografie
Naștere Inainte de 1440
Bruges
Moarte După 1484
Bruges
Activități Traducător , iluminator, imprimantă , caligraf

Colard Mansion (sau Colart Mansion , în latină: Colardum Mansion ), născut înainte de 1440 și murit dupăMai 1484, este un copist , caligraf , iluminator , librar, traducător și tipograf din Flandra, unul dintre primii care au tipărit cărți în franceză și care a folosit gravură pe tablă de cupru pentru a ilustra lucrări.

Biografie

Colard Mansion și-a început cariera de copist. Instalat la Bruges ca Jean Brito , este cunoscut în acest oraș între 1440 și 1454 și ca librar, caligraf și miniaturist . Acolo a tranzacționat manuscrise cu sponsori bogați. În 1467, a produs o copie a lui Romuleon după o traducere de Jean Miélot . Ar fi părăsit Bruges în jurul anilor 1469-1470 și se suspectează că tocmai atunci s-ar fi antrenat la tipărire într-un oraș german . Ar fi lucrat alături de William Caxton , care a venit la Bruges în jurul anului 1473, cei doi bărbați asociindu-și numele cu numele lui Johann Veldener pentru a produce Recuyell of the Historyes of Troye de Raoul Lefèvre (c. 1474-1475) care este prima carte tipărit în limba engleză.

Potrivit lui Paul Dupont , el a introdus tipografia la Bruges și este tipărită între 1475 și 1476 o versiune franceză (și nu în latină) a devoțiunilor Garden , cam în același timp cu Pasquier Bonhomme , pe care a produs-o la Paris The Chroniques de France și Barthélemi Bayer , care, la Lyon , tipărește La Légende dorée în franceză . În același an, a publicat Livre de la Ruyne des hommes et des femmes de Boccace, rezervând spații goale în aspect pentru a lipi ilustrațiile executate cu un burin. Până în 1484, Conacul a tipărit la Bruges impunătoare volume ilustrate, considerate incunabule și păstrate în special la Biblioteca Publică din Bruges (Openbare Bibliotheek Brugge).

Conacul se confruntă cu greutatea maximă a crizei economice care a lovit Bruges după dispariția statului burgundian după moartea lui Carol cel îndrăzneț (1477), iar noi o pierdem după aceea.Mai 1484și ar fi mers, conform unor surse, în Picardia de lângă Abbeville .

Una dintre ultimele sale lucrări revizuite a fost tipărită în colaborare cu Gerard Leeu , Dialogul creaturilor ( Dialogus creaturarum ) pentru care Mansion a tradus cinci texte din latină. Până în prezent se cunosc aproximativ douăzeci de lucrări.

Unele lucrări enumerate

Nedatat:

Note

  1. „Caxton a învățat arta tipăririi de la Colard Mansion, care a înființat o presă la Bruges în jurul anului 1473. A părăsit Bruges în 1476 și s-a întors în Anglia. ” În William Page (ed. 1911), British History on line .
  2. Paul Dupont, „Cronologia istoriei tipăririi” în: Istoria tipografiei , 2 volume, Paris, Édouard Rouveyre, [1853].
  3. „Burin” de Alain Nave în Dicționarul enciclopedic al cărții , volumul 1, Paris, Cercle de la Librairie, 2002, p.  403 .
  4. „Belgia” de Bernard Desmaele în Dictionnaire encyclopédique du livre , volumul 1, Paris, Cercle de la librairie, 2002, p.  240 .
  5. (nl) De Verzameling Mansiondrukken van de openbare bibliotheek brugge de Ludo Vandamme.
  6. Unele surse indică data anului 1472, în mare măsură contrazisă de majoritatea surselor autoritare menționate aici.
  7. Muzeul de Arte și Meserii
  8. BNF, franceză, 424.

Vezi și tu

Bibliografie

linkuri externe