Wilhelm genazino
Wilhelm genazino
Wilhelm Genazino în 2013.
Date esentiale
Numele nașterii |
Wilhelm theodor genazino |
---|
Naștere |
22 ianuarie 1943 Mannheim |
---|
Moarte |
12 decembrie 2018(la 75) Frankfurt pe Main |
---|
Activitatea primară |
scriitor, dramaturg, eseist, jurnalist
|
---|
Premii |
Premiul Georg-Büchner, Premiul Solothurn, Premiul literar al orașului Bremen, Premiul Kleist, Premiul Hans-Fallada, Medalia Goethe a orașului Frankfurt, Premiul literar Kassel, Premiul Samuel-Bogumil-Linde, Q28815632, Premiul literaturii din Berlin, Fontane-Preis, Stadtschreiber von Bergen, Premiul Kranichsteiner, Marele premiu pentru literatură al Academiei Bavareze de Arte Plastice, profesor invitat de poezie la Universitatea din Bamberg
|
---|
Complimente
Academia de Arte din RDG, Academia Germană de Limbă și Literatură, Academia de Arte din Berlin
Wilhelm Genazino , născut la22 ianuarie 1943la Mannheim și a murit pe12 decembrie 2018, este un scriitor german .
A primit premiul Georg-Büchner în 2004.
Biografie
În anii 1960 a studiat germana, filosofia și sociologia la Universitatea Johann Wolfgang Goethe din Frankfurt pe Main. A lucrat ca jurnalist până în 1965. În această perioadă a lucrat în special pentru revista satirică Pardon și a coeditat revista Lesezeichen. Din 1970 a lucrat ca scriitor independent. În 1977, a făcut o descoperire ca scriitor serios cu trilogia sa Abschaffel. În 1990 a devenit membru al Academiei de Limbi și Poezie din Darmstadt. După ce a locuit mult timp la Heidelberg, Genazino s-a mutat la Frankfurt în 2004. În același an, a primit Premiul Georg Büchner [3], cel mai prestigios premiu din literatura germană.
Lucrări traduse în franceză
-
O umbrelă pentru ziua respectivă , [„Ein Regenschirm für diesen Tag”], trad. de Anne Weber, Paris, Christian Bourgois Éditeur, col. „Literatura străină”, 2002 , 219 p. ( ISBN 2-267-01637-0 )
-
Un apartament, o femeie, un roman , ["Eine Wohnung, eine Frau, ein Roman"], trad. de Anne Weber, Paris, Christian Bourgois Éditeur, col. „Literatură străină”, 2004 , 177 p. ( ISBN 2-267-01708-3 )
-
La Stupeur amoureuse , [„Die Liebesblödigkeit”], trad. de Anne Weber, Paris, Christian Bourgois Éditeur, col. „Literatură străină”, 2007 , 207 p. ( ISBN 978-2-267-01891-2 )
-
Slabă dor de casă , [„Mittelmässiges Heimweh”], trad. de Anne Weber, Paris, Christian Bourgois Éditeur, col. „Literatură străină”, 2008 , 206 p. ( ISBN 978-2-267-01997-1 )
-
Premiul Kleist 2008
-
Fericirea în vremuri îndepărtate de fericire , [„Das Glück in glücksfernen Zeiten”], trad. de Anne Weber, Paris, Christian Bourgois Éditeur, col. „Literatura străină”, 2010 , 178 p. ( ISBN 978-2-267-02116-5 )
-
Puțină lumină în frigider , [„Wenn wir Tiere wären”], trad. de Anne Weber, Paris, Christian Bourgois Éditeur, col. „Literatură străină”, 2012 , 168 p. ( ISBN 978-2-267-02406-7 )
Note și referințe
-
Schriftsteller Wilhelm Genazino ist tot
-
Thierry Guinhut, Le Matricule des anges , n o 52, aprilie 2004, „ Un apartament, o femeie, un roman - Wilhelm Genazino ” , pe Le Matricule des anges (consultat la 24 septembrie 2012 )
-
Virginie Troussier, „ Fericirea în vremuri îndepărtate de fericire, Wilhelm Genazino ” , pe actualitte.com ,7 decembrie 2010(accesat la 24 septembrie 2012 )
linkuri externe