Pe podul Avignon se află un vechi și celebru cântec francez pentru copii .
Este o rundă mimată care evocă tot felul de personaje care dansează în jurul Pontului Saint-Bénézet , în Avignon .
Cântecul datează din secolul al XV- lea .
Nu cunoaștem autorul sau originea cântecului, dar a devenit popular în 1853 când compozitorul Adolphe Adam a preluat-o în opera sa comică , Le Sourd ou l'Auberge plein .
Dansurile se făceau inițial pe maluri, motiv pentru care unii bătrâni mai vorbesc despre cântec spunând „sub podul Avignon” și nu „pe pod”.
Nu este un cântec „terminat”, care poate explica numărul mare de variații care există. Astfel, toate meseriile vremii pot fi preluate.
Fiecare strofă a cântecului este încadrată de refren: Refren - vers - refren
Cor Pe podul Avignon, Frumosele doamne fac așa Domnilor le place așa Grădinarii așa fac |
[...] Couturieri fac așa Viticultorii fac așa Spălătoarele fac așa Ofițerii fac așa |
[...] Bebelușii fac așa Muzicienii fac așa Și stareții așa fac Și copiii fac așa Șaibele fac așa |
Poți să inventezi câte versuri vrei, dedicate altor meserii sau diverselor personaje.
Melodia de cor , foarte simplu și foarte ușor de recunoscut de către primele note - două opta note , un sfert de vită tăiată notă , două opta note , un sfert de vită tăiată notă (face, face, face, re, re, re) - face unul dintre cele mai faimoase melodii pentru copii francezi . , chiar și în afara țărilor francofone.
Refrenele sunt în general asociate cu runda în sine, în timp ce cupletele , mai liber declarate , corespund episoadelor mimate .