Alt nume | Obeliscul lui Thutmose III (fața sudică) |
---|---|
Sponsor | Tutmos III |
Constructie | Dinastia a XVIII- a |
Material | Granit roșu Syene |
Înregistrări | hieroglifică |
Înălțimea curentă | 18,54 sau 19,6 m |
Înălțime cu piedestal | 25,6 m |
Locația originală | templul lui Amon-Rê din Karnak |
Locatia curenta | La Meydanı, Istanbul |
Ordonator de credite | Teodosie I st |
Data instalării | 390 |
Informații de contact | 41 ° 00 ′ 21 ″ N, 28 ° 58 ′ 31 ″ E |
Obeliscul lui Teodosie ( turcă : Dikilitaș „picioare de piatră, obelisc“, de la Dikili „ în picioare“ și Taș „piatră“) este numele dat obeliscul egiptean al Thutmose III , care împodobește hipodrom Constantinopolului , astăzi hui. La Meydani sau Sultanahmet Meydanı , la Istanbul . Este cel mai vechi monument încă vizibil din oraș.
Inițial, obeliscul lui Thutmose III a fost ridicat la sud de VII - lea stâlp de înaltă tensiune a marelui templu din Karnak . A fost transportat la Alexandria sub Constanța a II-a (împărat între 337 și 361), în același timp cu actualul obelisc lateran . El a trebuit să aștepte domniei lui Teodosie I st (împărat 379-395) , care urmează să fie în cele din urmă transportate la Constantinopol , unde a fost reinstalat în 390 pe spina de hipodrom .
De atunci a devenit unul dintre monumentele turistice ale orașului Istanbul. De asemenea, este aproape de alte două locuri extrem de turistice, Hipodromul Constantinopolului și Moscheea Albastră .
12 ianuarie 2016, un atac vizează un grup de 33 de turiști germani care priveau obeliscul.
Obeliscul este realizat din granit roșu Syene . Partea inferioară lipsește, iar înălțimea sa este acum de numai 18,54 m (sau 19,6 m ) și 25,6 m cu soclul. Inițial, trebuia să ajungă la aproximativ treizeci de metri, aproape la fel de mult ca obeliscul lateran. Obeliscul este separat de soclu de patru cuburi de bronz de patruzeci și cinci de centimetri, prevăzute cu bucle de bronz sudate la unghiurile exterioare.
Inscripțiile obelisculuiAcestea sunt distribuite pe cele patru laturi, pe o singură coloană centrală, și sărbătoresc victoriile lui Thutmose III pe malurile Eufratului (în jurul anului -1450).
Partea de jos a inscripției (sud).
Partea de sus a inscripției (sud).
Piedestalul de marmură , bogat decorata cu reliefuri , este de mare interes.
Vedem pe față împăratul Teodosie în cutia imperială, înconjurat de curtea sa, înmânând cununa de lauri câștigătorului cursei, într-un decor de arcade și coloane corintice . Spectatorii participă la ceremonie în compania muzicienilor și a dansatorilor. În dreapta, putem vedea clar organul hidraulic sau hidraulul Ctesibios și, în stânga, un alt instrument.
Împăratul și curtea sa (sud).
Cursa carului (sud).
Depunerea barbarilor (vest).
O mică observație atentă arată că piedestalul a suferit daune semnificative și a fost restaurat energetic. Părțile lipsă au fost înlocuite, la unghiurile inferioare, de blocuri cubice de porfir , corespunzătoare penei de bronz deja menționate, de aceeași formă și aceleași dimensiuni. O sângerare verticală, săpată pe una dintre fețe, seamănă puternic cu trecerea unei țevi. Aceste reparații la bază, probabil legate de ruperea monolitului în sine, arată că la monument s-a produs un accident grav - a fost menționat un cutremur - la o dată necunoscută și cu siguranță încă din Antichitate.
Împăratul și curtea sa. Cuburi de bronz și porfir; conductă (nord).
Transportul obeliscului.
Urme ale unei țevi verticale (nord).
Soclul poartă pe față este o inscripție latină în stare excelentă. Numai astăzi lipsește cuvântul superas , în ultimul rând, furnizat de o transcriere a unui calator al XVI - lea secol :
" DIFFICILIS QVONDAM DOMINIS PARERE SERENISIVSSVS ET EXTINCTIS PALMAM PORTARE TYRANNIS
OMNIA THEODOSIO CEDVNT SVBOLIQVE PERENNI
TER DENIS SIC VICTVS EGO DOMITVSQVE DIEBVS
Numele „PROCLO” este o suprasarcină goală, înlocuită cu un alt nume.
Traducere„În timp ce în trecut am rezistat, mi s-a ordonat să ascult stăpânii calmi și să le duc palma, odată ce tiranii au fost învinși. Totul face loc lui Teodosie și descendenților săi veșnici. Așa am fost îmblânzit și învins în trei ori de zece zile și ridicat la vârful aerului, sub guvernatorul Proclus. "
Inscripție greacăFața opusă (vestică) repetă aceeași idee în limba greacă bizantină , dar de această dată se raportează că re-erecția a fost finalizată în treizeci și două de zile ( TPIAKONTA ΔYO , ultima linie):
" KIONA TETPAΠΛEYPON AEI XΘONI KEIMENON AXΘOCMOYNOC ANACTHCAI ΘEYΔOCIOC BACIΛEYC
TOΛMHCAC ΠPOKΛOC EΠEKEKΛETO KAI TOCOC ECTH
Numele de „ ΠPOKΛOC ” este, de asemenea, o suprasolicitare, într-o ușoară adâncime . Această inscripție greacă este perfect păstrată.
Traducere„Această coloană cu patru fețe întinsă pe pământ, doar împăratul Teodosie a îndrăznit să preia povara; Proclos a fost invitat să-și îndeplinească ordinul; și această mare coloană a fost ridicată în treizeci și două de zile. "