Ieroglifele lui Pierius

Ieroglifele lui Pierus este denumirea comună pentru traducerea franceză a unei opere a umanistului Pierio Valeriano , publicată la Basel în 1556 sub titlul Hieroglyphica sive de Sacris AEgyptiorum literis commentarii Ionnais Pierii Valeriani Bolzanii Bellunensis .

Tradus în franceză de Ioanne de Montlyard, acesta va fi publicat în mod regulat între 1576 și 1631 sub titlul de Comentarii ieroglifice . În această carte găsim expresia și simbolismul numerelor exprimate prin poziția degetelor mâinii:

  1. este exprimat prin pliul degetului mic, indexul degetului mare deschis și degetul mijlociu legat, degetul inelar dezlegat de mână.
  2. este exprimat prin pliul degetului mic și degetului inelar legat, degetul mare deschis, degetul mijlociu și degetul inelar dezlegat de mână.
  3. exprimată prin pliul degetului mic al degetului mijlociu, degetului inelar și al degetului mijlociu, degetul mare deschis degetul arătător. din mână.
10. se exprimă prin îndoirea degetului mare degetul arătător într-un cerc, celelalte degete sunt deschise și legate cu mâna stângă.

Dar același gest făcut cu mâna dreaptă semnifică 1000. Există, de asemenea, simbolistica iconografică a plantelor și animalelor.

Acest cod a fost folosit de pictorul Philippe de Champaigne care deținea ediția franceză din 1615: „Ieroglifele lui Ian Pierre Valerian, numit vulgar Pierus, altfel comentează literele și figurile sacre ale egupților și ale altor națiuni, recent date Franceză de I de Montlyard ”.

Editări de text

Referințe

  1. Jan Pierius Valerian 1615 , p.  483

Bibliografie