Tiranul Etern | ||||||||
Căpitanul Diallo, crocodilul lui Yamoussoukro , confident al lui Houphouët-Boigny în roman | ||||||||
Autor | Patrick Grainville | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Țară | Franţa | |||||||
Drăguț | Roman | |||||||
Editor | Prag | |||||||
Colectie | Cadru roșu | |||||||
Data eliberării | 5 ianuarie 1998 | |||||||
Număr de pagini | 283 | |||||||
ISBN | 202032685X | |||||||
Cronologie | ||||||||
| ||||||||
Tiranul etern este un roman de Patrick Grainville publicat pe5 ianuarie 1998care are loc în Coasta de Fildeș , evocată la prima persoană de regretatul președinte Félix Houphouët-Boigny .
La douăzeci și doi de ani de la premiul Goncourt , pentru Les Flamboyants - al cărui decor african a marcat deja dragostea autorului pentru continent, născut din conversațiile cu studenții săi de origine africană la Liceul de Sartrouville unde a predat -, Patrick Grainville se întoarce în Africa și oferă un roman despre ecologia politică care a fost apoi salutat de critici.
Naratorul acestui roman african este mort: președintele Houphouët-Boigny , eliberator al Coastei de Fildeș și viclean dictator. Din cer, el își descrie capitalul creat de la zero în pădure: Yamoussoukro . Orașul este împodobit cu bazilica sa , o replică supradimensionată a bazilicii Sfântul Petru din Roma . Houphouët se adresează crocodilului său sacru vechi de o sută de ani: căpitanul Diallo. Tiranul urmărește manevrele și intrigile unei trupe de scriitori africani care au aterizat în capitală, inclusiv Sylvanus, un rebel care își așteaptă legenda. Boris, un romancier francez, însoțește banda și se întâlnește cu magnificul cuplu Thérèse și Assioutou. Curând a circulat zvonul despre un albin misterios, un proscris condamnat ca toată familia sa la persecuție, chiar la sacrificiu.
Citând la rândul lui Ramón María del Valle-Inclán , Gabriel García Márquez , Alejo Carpentier și Augusto Roa Bastos, care au pictat și portrete ale dictatorilor, Jorge Semprún subliniază abordarea specifică lui Patrick Grainville , originalitatea sa de a face pentru a asista la un mort și a oferi cititorul „o aventură narativă excepțională” într-un context literar francez mult prea înțelept și îngust pentru gustul său.