Geerten Meijsing

Geerten Meijsing Imagine în Infobox. Geerten Meijsing în 1988 Biografie
Naștere 9 august 1950
Eindhoven
Naţionalitate Olandeză
Activități Traducător , scriitor
Alte informații
Premii AKO Literatuurprijs (perioada 1987-1996) ( d ) (1988)
Gouden Uil (1999)
Lucrări primare
Q57306244

Geerten Jan Maria Meijsing , născut la Eindhoven pe9 august 1950, este un scriitor și traducător olandez.

Tineret și succes timpuriu

Geerten Meijsing și-a petrecut tinerețea în Haarlem, unde a studiat la liceul „Triniteitslyceum”. La sfârșitul anilor 1960, el și Kees Snel și alții au format colectivul de film Joyce & Co (o aluzie la scriitorul irlandez James Joyce).

Sub pseudonimul Joyce & Co a publicat între 1974 și 1986 o trilogie intitulată „The Erwin Trilogy”, inclusiv Erwin. 5 octombrie 1972 (1974), Michael van Mander (1979) și Cecilia (1986). Unii au descris această trilogie ca fiind o construcție atât romantică, cât și decadentă asupra întunericului situației scrisului, alții ca un roman enciclopedic despre narcisism (în literatura: Erwin ), despre prietenie (în pictura: Michael van Mander ) și despre dragoste (în muzică: Cecilia ).

În 1972 a fost, alături de Kees Snel, Frans Verpoorten jr, Peter J. Muller și Coen van der Linden, unul dintre fondatorii Asociației Bob Evers .

În 1988 a câștigat Premiul de literatură AKO pentru Veranderlijk en wisselvallig (Variabil și schimbabil), publicat sub propriul său nume. Altijd de vrouw (Întotdeauna femeia) a fost, de asemenea, nominalizat la același premiu. În 1999 a primit Gouden Uil ( Bufnița de Aur) și a fost nominalizat la Premiul Libris Literatuur Prijs pentru romanul său autobiografic Tussen mes en keel (Cuțitul de pe gât) care tratează o depresie anterioară care a declanșat o controversă în mass-media privind rolul de psihiatrie. În 2005, a publicat împreună cu sora sa Doeschka Meijsing un roman dublu intitulat Moord & Doodslag (Crimă și omucidere), în care sora, Doeschka, aici numită Andrea, merge în vizită la fratele ei Timbeer (Geerten) la Siracuza, Italia. Meijsing a publicat apoi în 2007 romanul său Siciliaanse Vesper (Vecernia siciliană) în care alter ego-ul său, Erik Provenier, se scufundă din nou într-o dragoste tragică. În această carte, Provenier își amintește de o iubită tânără, Wolf, cu care își revede draga Italia în imaginație, înainte de ao pierde în mâinile unui vânzător literar călător, Jochem Suckert.

Sub pseudonimul Eefje Wijnberg

În 1981, Meijsing a publicat romanul Een meisjesleven ( Viața unei tinere fete) sub pseudonimul Eefje Wijnberg, sigur că va crea o anumită agitație în lumea literară și va avea succes fără ca propriul său nume să fie asociat cu acesta. Degeaba: mass-media a descoperit rapid cine se ascundea sub acest pseudonim și romanul s-a vândut prost. O a doua ediție a apărut în 1990, de data aceasta sub numele de Meijsing, după obținerea premiului literar AKO. Eefje trebuia să prindă viață, de data aceasta ca personaj în mai multe dintre romanele sale.

Pseudonimul „Eefje Wijnberg” este o aluzie la Everdina Huberta baronesse van Wijnbergen, prima soție a lui Multatuli. Een meisjesleven este primul roman dintr-o trilogie cu Veranderlijk en Wisselvallig (1987) și Altijd de Vrouw (1991).

Asociația Geerten Meijsing

Cu ocazia celei de-a șaizecea aniversare a lui Meijsing din august 2010, diverși admiratori ai lui Meijsing au creat o asociație care a luat numele de „Vrienden van de Vorm” (Prietenii formei). Meijsing a fost astfel primul olandez în viață care a văzut o asociație creată în jurul numelui său. Înmartie 2011, asociația a fost transformată într-o fundație al cărei scop este „promovarea operei scriitorului Geerten Meijsing, sprijinul către scriitor pentru a-i permite să creeze noi opere, precum și, în general, tot ceea ce ar putea contribui direct sau indirect , în sensul cel mai larg al termenului, în acest scop ”.

5 octombrie 2012Așadar, la patruzeci de ani de la publicarea Erwin, 5 octombrie 1972 , a avut loc la Haarlem celebrarea jubiliară a trilogiei Erwin , la care a participat personal Meijsing. Cu această ocazie, a fost publicată Eerste doden, laatste woorden , (Primul mort, ultimele cuvinte), care conține un fragment dintr-un roman anterior al lui Meijsing, precum și o ediție specială dedicată concepției trilogiei „Erwin”, care conține note din caietele de exerciții ale lui Meijsing.

Geerten Meijsing are o fiică, Iris, numită după Iris Storm, un personaj din romanul lui Michael Arlen Pălăria verde. Este fratele mai mic al romancierului Doeschka Meijsing.

Lucrări de artă

Romane

• 1974 - Erwin. 5 octombrie 1972(sub pseudonimul Joyce & Co), ( ISBN  9029524642 ) .

• 1979 - Michael van Mander (sub pseudonimul Joyce & Co), ( ISBN  9029524650 ) .

• 1979 - Zendbrief voor de lezers van Michael van Mander (sub pseudonimul Joyce & Co).

• 1981 - Een meisjesleven (sub pseudonimul Eefje Wijnberg), ( ISBN  9029557923 ) .

• 1982 - Ecoul lui Erwins (sub pseudonimul Joyce & Co), ( ISBN  902952460X ) .

• 1982 - Venetiaanse brieven en Calabrese dagboeken (sub pseudonimul Joyce & Co), ( ISBN  9029524596 ) .

• 1982 - Werkbrieven 1968-1981 (sub pseudonimul Joyce & Co), ( ISBN  9065211160 ) .

• 1986 - Cecilia (sub pseudonimul Joyce & Co), ( ISBN  9029524545 ) .

• 1986 - De koffer, ( ISBN  9070711214 ) .

• 1987 - Veranderlijk en wisselvallig, ( ISBN  9029530928 ) .

• 1989 - De venerische kunsten, ( ISBN  9021497093 ) .

• 1990 - Een meisjesleven (ediția a doua sub numele său propriu), ( ISBN  9029531223 ) .

• 1991 - Altijd de vrouw, ( ISBN  9029531193 ) .

• 1992 - De grachtengordel, ( ISBN  9029531169 ) .

• 1993 - De palmen van Amsterdam (cu Kester Freriks), ( ISBN  902953124X ) .

• 1995 - De ongeschreven leer, ( ISBN  9029531126 ) .

• 1997 - Tussen mes en keel, ( ISBN  9029530766 ) .

• 1998 - Een witte raaf. Peste baronul Corvo (fr. Rolfe).

• 1999 - Kerstnacht in de kathedraal, ( ISBN  902573085X ) .

• 2000 - Dood meisje, ( ISBN  9029530707 ) .

• 2000 - Stucwerk. Italiaanse impressies en episoden (Flanor), ( ISBN  9073202469 ) .

• 2000 - Stucwerk (Note de lucru), ( ISBN  9029530790 ) .

• 2000 - Το άγραφον δόγμα (traducere în greacă de De ongeschreven leer), ( ISBN  9600328463 ) .

• 2001 - Din Erwin-trilogie, ( ISBN  9029530871 ) .

• 2002 - De tovenaarsleerling, ( ISBN  9073202493 ) .

• 2002 - Valse liefde, ( ISBN  9073202566 ) .

• 2003 - Malocchio. Een Toscaanse jeugd, ( ISBN  9029530987 ) .

• 2004 - De oude mens. Kerstverhaal.

• 2005 - Literaire roem, ( ISBN  9059141547 ) .

• 2005 - Siciliaanse Brieven, ( ISBN  9076632081 ) .

• 2005 - Moord & Doodslag (cu Doeschka Meijsing), ( ISBN  9021474867 ) .

• 2005 - Van Como tot Syracuse. Reis door Italia met de grootste schrijvers en dichters, ( ISBN  9025334245 ) .

• 2005 - Kerstkinderen. Kerstverhaal.

• 2006 - Stukwerk, ( ISBN  9050186971 ) .

• 2006 - De scootermeisjes van Ortigia (cu Frank Moll), ( ISBN  9076632103 ) .

• 2006 - Noord-, Zuid-Limburgse Amateurmodellen.

• 2007 - Vecernia Siciliaanse, ( ISBN  9789050188845 ) .

• 2007 - Hang-en sluitwerk. Dosar Meijsing (editat de Jack van der Weide și Gerben Wynia), ( ISBN  9789073202689 ) .

• 2007 - De kerstpijp.

• 2009 - Waar ben ik? Ik ga naar huis!

• 2009 - PA - CT A19 (cu Willem Snitker)

• 2009 - De grote snelle schepenm: enkele reis, ( ISBN  9789085643364 ) .

• 2009 - Gekte en sektarisme, ( ISBN  9789073202726 ) .

• 2010 - Eenden uit de vijver. Kerstverhaal.

• 2010 - Zijn er eindeloos veel priemgetallen?

• 2010 - Erwins se trezește (sub pseudonimul Joyce & Co).

• 2010 - Het Gissing-syndroom, ( ISBN  9789073202764 ) .

• 2010 - Literair 2011. Een reis door mijn boekenkast, ( ISBN  9789054246992 ) .

• 2011 - Eindtijd (scrisoare către membrii asociației Amis de la forme - Vrienden van de Vorm).

• 2012 - Onwillekeurige dagboekfragmenten (Cadou de Anul Nou pentru Prietenii formularului).

• 2012 - Zendbrief aan de Vrienden van de Vorm (publicat de asociația Friends of the shape).

• 2012 - Eerste doden, laatste woorden (publicat de Fondation Amis de la Forme).

• 2012 - Over de conceptie van de Erwin-trilogie (note de lucru) (publicat de Fondation des Amis de la forme cu ocazia sărbătoririi a patruzecea aniversare a 5 octombrie 2012 în Haarlem).

• 2012 - Brief aan Giambattista Piranesi (cu Willem Snitker).

• 2013 - Een brief aan Nanne Tepper (cadou de Anul Nou pentru Prietenii Fitnessului).

• 2014 - Boedelbeschrijving (note de lucru - Cadou de Anul Nou pentru Prietenii formei).

• 2014 - De toetssteen (ca o carte publicată cu textul operei La Pietra del Paragone de Rossini).

• 2016 - Brieven aan Nanne Tepper (cu o prefață de Jack van der Weide).

• 2016 - De zuil (publicat de Fondation des Amis de la forme).

Traduceri

• 1972 - William S. Burroughs - Prânz Naakte. Traducere din engleză: The naked lunch (1959), ( ISBN  9029001739 ) .

• 1973 - Emmett Grogan - Ringolevio. Spel van leven in dood. Traducere din engleză: Ringolevio, A Life Played for Keeps (1972). ( ISBN  9026957181 ) .

• 1973 - Jack Kerouac - Wildernis. Big Sur. Traducere din engleză: Big Sur (1962). ( ISBN  9026957262 ) .

• 1975 - Charles Baudelaire - Arm België. Traducere din franceză: Pauvre Belgique (1864). ( ISBN  902950160X ) .

• 1975 - Div. autori - Vijf verhalen uit de Franse zwarte romantiek. Traducere din franceză: François-René de Chateaubriand, René (1802); Petrus Borel, Champavert (1833); Gustave Flaubert, noiembrie (1842); Jules Barbey d'Aurevilly, Le Bonheur dans le crime (1874); Marcel Proust, Mărturisirea unei tinere fete (1896), ( ISBN  9025305385 ) .

• 1975 - Zelda Fitzgerald - Mag ik de wals? Traducere în engleză: Salvați-mă valsul (1932), ( ISBN  9025464408 ) .

• 1978 - Fratele Rolfe - Hadrianus VII. Traducere din engleză: Hadrian al șaptelea (1904), ( ISBN  9029535938 ) .

• 1981 - Richard Gilman - Decadentie. De merkwaardige geschiedenis van een etiket. Traducere din engleză: Decadence. Viața ciudată a unui epitet (1975), ( ISBN  9029518049 ) . • 1981 - Stendhal - Brieven. Een keuze uit de corespondență. Traducere din franceză: Correspondance (1927), ( ISBN  9029546727 ) .

• 1982 - Palinurus - Het rusteloze graf. Traducere din engleză: The Unquiet Grave (1944), ( ISBN  9029233192 ) .

• 1984 - Norman Douglas - Terugblik. Traducere din engleză: Looking back (1934), ( ISBN  9029513136 ) .

• 1985 - Marcel Proust - Brieven 1885-1905. Traducere din franceză: Correspondance de Marcel Proust I-VI (1926 și urm.), ( ISBN  9029534133 ) .

• 1986 - Gobineau - De rode zakdoek, gevolgd door Adélaïde. Traducere din franceză: Le mouchoir rouge (1872); Adelaide (1869), ( ISBN  9029516704 ) .

• 1986 - Fr. Rolfe - Brieven uit Venetië. Traducere în engleză: The Venice letters (1974), ( ISBN  9020422456 ) .

• 1987 - Andrew Holleran - Arubaanse nachten. Traducere în limba engleză: Nights in Aruba (1983), ( ISBN  9020427180 ) .

• 1988 - Paul Morand - Venetiës. Traducere din franceză: Venise (1971), ( ISBN  9029531967 ) .

• 1989 - Annie Ernaux - Een vrouw. Traducere din franceză: Une femme (1987), ( ISBN  9029515678 ) .

• 1989 - George Gissing - De intieme geschriften van Henry Ryecroft. Traducere în engleză: The private papers of Henry Ryecroft (1903), ( ISBN  9029517409 )

• 1990 - Joris-Karl Huysmans - Uit de diepte. Traducere din franceză: Là-Bas (1891), ( ISBN  9029522186 ) .

• 1990 - Frédéric Vitoux - Gioacchino Rossini. Traducere din franceză: Gioacchino Rossini (1982), ( ISBN  9029254238 ) .

• 1998 - Gianni Farinetti - În cele mai bune familii. Traducere din italiană: Un delitto fatto in casa (1996), ( ISBN  9029516186 ) .

• 2012 - Pietro Aretino - Wellustige sonnetten. Traducere din italiană: Sonetti Lussuriosi (1524), (cu Jan-Paul van Spaendonck și Jimi Dams).

Referințe

  1. Premiul literar olandez acordat în fiecare an din 1987 în Olanda autorului celei mai bune cărți a anului.
  2. Premiu literar pentru cel mai bun roman olandez publicat în cursul anului
  1. http://www.dbnl.org/tekst/kuyp007nieu01_01/kuyp007nieu01_01_0013.php
  2. http://www.letterenfonds.nl/en/book/296/always-the-woman
  3. http://www.letterenfonds.nl/en/author/190/geerten-meijsing
  4. http://vriendenvandevorm.eu/

linkuri externe

Înregistrări de autoritate  :