Etxekoanderen baratza

Etxekoanderen baratza este cuvântul basc pentru „grădina gazdei”, din cuvintele etxekoanderen („a gazdei”) și baratza („grădina”). În Basse-Navarra , se distinge sub acest nume o bucată de teren învecinată cu peretele casei. Cresc acolo flori și nimic altceva. Aici cadavrele copiilor casei care au murit fără să fi fost botezați sunt îngropate între dale.

Etimologie

Baratza înseamnă „grădină” în bască.

Notă

Nu există gen ( masculin , feminin ) în limba bască și toate literele sunt pronunțate. Prin urmare, nu există nicio asociere, deoarece pentru franceză sau QUI se pronunță KI .

Bibliografie