Regiuni de origine | Arctic |
---|---|
Limbi | Grup eschimos al familiei limbii eschimo-aleutiene |
Religiile | animism , șamanism , creștinism |
Etnii conexe | Inuit , Yupiks |
Eschimosii sau eschimoșii (sau mai rar eschimosii ) este un exonim , considerat peiorativ, folosit pentru a denumi în principal inuit, dar și Yupiks . Aceste popoare indigene din Arctica trăiesc în Alaska , nordul îndepărtat canadian , Groenlanda și estul Siberiei . Deși Inuit reprezintă majoritatea populației desemnate de termenul eschimos, acest termen, popularizat de exploratorii ai XIX - lea secol, distinge orice etnie particular. Nu este folosit de inuți înșiși și este considerat astăzi discriminatoriu și chiar jignitor de către ei. Toate popoarele acoperite de termenul „eschimoși”, inclusiv Yupiks, sunt reprezentate în Consiliul Circumpolar Inuit .
Prin extensie, expresia „limbi eschimoase” desemnează, de asemenea, un grup al familiei de limbi eschimo-aleut care include limbile inuit și limbile yupik .
Cel mai frecvent termen francez eschimos (femeie eschimos uneori eschimos , plural eschimos ) este atestat pentru prima dată în 1691 în New Relationship Gaspésie a lui Christian Le Clercq (sub ortografia Eskimo , plural eschimoși ), unde se referă la „locuitorii din regiunile arctice ale Americii ".
Numele ar putea ajunge la un capăt Algonquin al XVII - lea secol însemnând „mancatorii de carne crudă.“ O altă ipoteză emanată de unii lingviști susține că primii exploratori europeni au obținut termenul de la un alt cuvânt algonquin Mi'kmaq referitor la rațele de zăpadă . Alții au propus că înseamnă „vorbitori de limbi străine”.
Termenul a fost popularizat de exploratorii polari ai XIX - lea secol, în special în reviste de călătorie , cum ar fi întreaga lume . Potrivit Francis Barnum, numele vine de la iezuitul francez misionar Charlevoix stabilit în Canada , în XVII - lea secol; ceea ce nu este foarte credibil, deoarece Charlevoix a sosit în Quebec în 1705, în timp ce termenul a fost atestat în 1691.
Cele eskimologues astăzi inuitologues, au adoptat XX - lea secol , termenul „eschimos“, stabilit în ortografia daneză pentru a desemna în mod tradițional , grupul de limbi.
În Canada , denumirea „inuit” este oficială din 1970 și înlocuiește termenul „eschimoși”. Acesta din urmă poate fi considerat peiorativ și ofensator.
„Campania de înlocuire a utilizării„ Eskimo ”cu cea a„ Inuk ”și„ Inuit ”în limbile europene se bazează pe o teorie defectuoasă. Rezultă din studiul termenilor limbilor Algonquian pentru a desemna inuit că Algonquin și Ojibwa sunt singurele limbi în care le aplicăm un termen care înseamnă „mâncător de carne crudă”. Dar acest termen nu este deloc la originea cuvântului „eschimos”. În aproape toate celelalte limbi, inuții sunt desemnați printr-un termen de origine proto-algonquiană care, într-o regiune centrată la gura Saguenay, desemnează indienii Mi'kmaq din Gaspé. Din acest grup de limbi, cuvântul „eschimos” ar fi fost împrumutat și sensul său ar fi „vorbirea limbii unei țări străine”.
(Etimologia „eschimoșului” revizuită și corectată, José Mailhot Etimologia „eschimoșului” revizuită și corectată , în Études Inuit.)
„Cu retrospectiva, vedem că nimic nu justifica respingerea cuvântului eschimos, victima unei judecăți nefondate de depreciere ...” (Steve Canac-Marquis O mică gospodărie ... etnică https: //id.erudit. Org / iderudit / 44355ac )
În Groenlanda , termenul „eschimoși” este, de asemenea, considerat o infracțiune de către inuit. Nativii se numesc groenlandezi (în groenlandeză : Kalaallit ).
În Alaska , termenul „eschimoși”, respins de inuiții Iñupiat , este tolerat de populațiile Yupik care nu vor să fie asimilate poporului Iñupiat. Cu toate acestea, Yupiks preferă pur și simplu termenul „Yupik”. Termenul „ nativi din Alaska ”, literalmente „originar din Alaska”, este mai potrivit decât „eschimos” pentru a se referi la toate populațiile Yupik și iñupiat din Alaska.
: document utilizat ca sursă pentru acest articol.