Franceză limbă străină ( FLE ) este limba franceză când este predat la non-francofoni, în scopuri culturale, profesionale sau turistic. Uneori se distinge de franceză ca a doua limbă (FSL) și de alfabetizare , deși este aceeași zonă de cercetare și uneori aceiași profesori. Prin scurtătură, un student (francofon) în FLE este un student care urmează un curs pregătindu-l să devină profesor de franceză pentru cei care nu vorbesc limba franceză.
Pentru adulți, se disting mai multe tipuri de structuri:
De acum înainte, studenții străini pot alege un centru certificat dintr-un director online.
Tot la Alliance française de Paris au fost create primele metode de învățare a limbii franceze ca limbă străină („ Mauger bleu ” în 1953) în 1894 .
Predarea limbii franceze ca limbă străină în companii se dezvoltă, de asemenea, în conformitate cu legea din 2004, unde stăpânirea limbii franceze este recunoscută ca o competență profesională. Formarea poate fi plătită ca parte a formării profesionale continue sau ca parte a DIF (Drept individual la formare).
Majoritatea centrelor FLE etichetate sunt, de asemenea, organizații de formare continuă.
Pentru minorii care nu vorbesc limba franceză cu reședința în Franța, există clase pentru non-vorbitori de franceză destinate elevilor nou-veniți în Franța (ENAF), în cadrul Educației Naționale. Vorbim în general despre clasa de inițiere (CLIN) pentru primar și clasa de recepție (CLA) pentru secundar.
Pe lângă lista oficială a centrelor etichetate, un director general al centrelor FLE din Franța este disponibil online.
Predarea FLE Librărie este situat în Paris' 13 - lea arondisment. Reunește toată producția editorială pentru predarea francezei ca limbă străină, inclusiv în domeniul digital. O primire profesională pentru profesori și viitori profesori este oferită de marți până vineri.
Aproape toate unitățile rețelei culturale aflate în subordinea Ministerului Afacerilor Externe din Franța ( centre culturale și institute franceze ), din care face parte una dintre misiuni, asigură predarea franceză străinilor, cu singura excepție a orașelor în care acestea coexistă cu o convenție convențională. Alliance Française, cum ar fi Lisabona sau Zagreb , unde Alliance Française oferă cursuri, în timp ce Institutul Francez se ocupă de evenimente culturale și de biblioteca media a centrului de resurse.
Cele mai Alianțe Françaises , structuri non-profit locale, sunt , de asemenea , recunoscute de statul francez pentru FLE de predare pentru străini. În acest scop, ei semnează acorduri cu ambasadele care stabilesc obiective comune și alocă, dacă este necesar, mijloacele în acest scop.
În plus, există multe școli și centre private de predare a limbii franceze.
Atașații de cooperare pentru franceză și atașații de cooperare educațională trimiși ambasadelor franceze în străinătate contribuie foarte mult la promovarea învățării francezei în sistemele școlare străine: promovarea secțiunilor școlare bilingve, finanțarea formării pentru profesorii școlari și universitari etc.
Comandantul e gradul în FLE a fost creat în universitățile franceze prin decret25 ianuarie 1983, reînnoit prin decretele din 9 februarie 1993 și 30 aprilie 1997. De la înființarea sistemului LMD , majoritatea universităților autorizate să acorde masterul FLE au pregătit masterate profesionale sau de cercetare, al căror prim an (M1) are un curs inspirat de fostul master FLE.
În 2021, universitățile franceze de formare pentru masterul FLE sunt: Aix - Universitatea din Marsilia, Universitatea din Angers, Universitatea Catolică din West of Angers (UCO), Universitatea din Indiile de Vest, Universitatea din Artois, Universitatea din Avignon și Pays du Vaucluse (UAPV), University of Franche-Comté, Centre for Applied Linguistics (CLA), Université Michel de Montaigne - Bordeaux 3, Université du Littoral Côte d'Opale, Université de Bretagne Occidentale (UBO), University of Caen, University de Savoie, Université Blaise Pascal (UBP), CAVILAM, Université Stendhal Grenoble 3, Université Charles-de-Gaulle- Lille 3, Université Lumière - Lyon 2 - Facultatea de Litere, Științe lingvistice, Arte (LESLA), Universitatea din Maine, Universitatea de Lorena, Université Paul Valéry Montpellier III, Université Nancy 2, Université de Nantes, Université de Nice, Université d'Orléans, Université de la Sorbonne nouvelle - Paris 3, Université de la Sorbonne - Paris 4, Université René Descartes de Paris 5, Universitatea Pari s Diderot - Paris 7, Universitatea Paris 8 - Vincennes - Saint-Denis, Institutul Național de Limbi și Civilizații Orientale (INALCO), Universitatea Paris Ouest Nanterre, Universitatea Pau, Universitatea Perpignan Via Domitia, Universitatea Poitiers, Universitatea din Haute Bretagne - Rennes 2, Universitatea din Reunion, Universitatea din Rouen, Universitatea Jean Monnet, Universitatea din Strasbourg, Universitatea din Toulouse Le Mirail, Universitatea François Rabelais.
Educația la distanță este posibilă pentru unele universități, inclusiv Universitatea din Angers (Master 1), Universitatea din Antilele, Universitatea din Artois, Universitatea din Franche-Comté, Universitatea Stendhal Grenoble 3, Universitatea Charles-de-Gaulle- Lille 3 , Universitatea Paul Valéry Montpellier III (M1), Universitatea Reunion, Universitatea Noua Sorbona - Paris 3, Universitatea Rouen, Universitatea Maine, Universitatea din Burgundia.
Un director de masterat didactic FLE ( https://www.france-education-international.fr/ressources/repertoire-masters-fle ) este actualizat de France Education International, în parteneriat cu ASDIFLE (Association de didactique of FLE) și Buffle (Biroul de cursuri FLE). Acest director oferă acum posibilitatea de a efectua o căutare bazată pe criterii precise (după cuvinte cheie, oraș, nivel, scop, modalitate etc.).
Université Libre de Bruxelles (ULB) oferă , de asemenea , o diplomă de master în FLE. Acest lucru este combinat cu agregarea, permițând educația în Federația Valonia-Bruxelles , posibil o a doua limbă (engleză, germană, olandeză, spaniolă).
VUBVrije Universiteit Brussel (VUB) , oferă , de asemenea , o specializare în FLE, acest lucru pentru că educația în Belgia depinde de diferitele comunități a căror limbă principală este diferită , respectiv.
ULiègeUniversitatea din Liège (ULiège) oferă, de asemenea, un masterat în FLE, în special o versiune în codiplomare cu Universitatea din Sorbona , precum și alte câteva cursuri de predare a FLE pe parcursul anului (Certificat) și vara (Formare intensivă), eventual în combinație cu alte studii și instruire. Aceste lecții sunt legate de numeroasele proiecte de cercetare în didactica FLE, desfășurate și la ULiège. ULiège organizat îniulie 2016congresul mondial al Federației Internaționale a Profesorilor de Franceză care este prezidat în prezent de Prof. Jean-Marc Defays .
Alliance Française din Paris Île-de-France este leagănul metodelor FLE și a cursurilor de formare dezvoltate mai întâi pentru profesori FLE de la 1886. Profesorii instruiți la Paris , apoi la stânga pentru a preda franceză în rețeaua de Aliante Françaises du monde..
Catedra (1948) este diploma istorică a Alianței Franței de Paris pentru profesorii de franceză ca limbă străină, se numește acum DPAFP și are loc la Paris pe o perioadă de cinci luni. Alliance française Paris Île-de-France oferă, de asemenea, în parteneriat cu Centrul Național pentru Învățare la Distanță (CNED), o diplomă de învățare la distanță pentru profesorii FLE: DAEFLE (Diplôme d'Aptitude à l'Enseignement of French as a Foreign Language). Astăzi , Aproximativ 2.300 de profesori din întreaga lume sunt instruiți în fiecare an, la fața locului sau la distanță, în formare inițială sau continuă prin diferite programe: stagii de vară, formare à la carte, observare de stagiu ...
Pregătirea DAEFLE este disponibilă absolvenților de liceu după ce a trecut un test.
Este alcătuit din 5 module fundamentale:
și un modul de specializare printre:
Examenul final constă din 2 teste: un transversal în două părți și o specializare.
Printre celelalte instituții care oferă o astfel de formare în afara cursurilor universitare, putem remarca:
De la înființare, FFL a suferit de o lipsă de recunoaștere din partea celor patru ministere (MEN, MER, MAE, Imigrație, integrare, identitate națională și co-dezvoltare) de care depinde recrutarea profesiilor FLE / FSL.
În Franța, numeroasele cereri din partea actorilor principali pentru crearea unui CAPES FLE nu au avut niciodată succes, iar profesorii care lucrează în clasele de primire și integrare la nivel primar și secundar sau la departamentele FLE la nivel universitar se găsesc foarte des în situații administrative inextricabile, În străinătate, cu excepția rețelei culturale a MAE, specializarea FLE este încă puțin cunoscută și nu este considerată în majoritatea cazurilor drept un criteriu determinant în recrutarea cadrelor didactice în universități și școli private de limbi străine.
DILF, diploma inițială de limbă franceză, este o diplomă de limbă franceză pentru primele ucenicii create în 2006 (decret de 19 decembrie 2006n o 2006-1626 și decret din20 decembrie 2006fixarea conținutului testelor). DILF validează un prim nivel de competență în limba franceză; se bazează pe depozitul pentru primele cunoștințe dobândite în limba franceză , definit în raport cu nivelurile de competențe lingvistice propuse de Cadrul european comun de referință pentru limbi ale Consiliului Europei ( nivelul A.1.1. ).
Din 2007, această diplomă a fost păstrată de Oficiul francez pentru imigrare și integrare (OFII ex. ANAEM ) pentru a evalua nivelul dobândit la sfârșitul formării lingvistice oferite în temeiul contractului de primire și integrare (CAI) pentru străinii rezidenți legal nou. ajuns în Franța.
DILF este, de asemenea, oferit, în afara acestui cadru, în Franța metropolitană și în departamentele și teritoriile de peste mări , în centre de examinare aprobate de Comisia Națională DILF. În afara cadrului CAI, DILF poate fi luat fie la sfârșitul planurilor de formare departamentale sau regionale, fie în limba franceză ca centre de instruire a limbii străine, sau ca parte a sistemelor publice de învățare a limbii franceze pentru străini din cadrul GRETA .
DELF, DALFPentru elevi, studenți și alți studenți străini care nu vorbesc limba franceză, Ministerul Educației Naționale franceze a creat prin decret al 22 mai 1985DELF, Diplôme d'études en langue française și DALF, diplomă avansată în limba franceză, sub formă de diplome formate din unități valorificabile. Sèvres Centrul Internațional pentru Studii Educaționale (CIEP) administrează aceste diplome pentru țări străine și pentru fiecare academie în Franța. Un decret al19 iunie 1992împărțirea vechii diplome elementare în două diplome de studii de limbă franceză (gradul I compus din patru unități, gradul doi din două unități).
Acest sistem a fost modificat printr-un decret al 7 iulie 2005. De cand1 st luna septembrie perioada 2005, Diplomele de studii de limbă franceză (DELF) ca DALF sunt aliniate la Cadrul european comun de referință pentru limbi ale Consiliului Europei . Sistemul de 10 unități valorificabile și 3 diplome face loc șase diplome independente: DELF A1 și A2, DELF B1 și B2, DALF C1 și C2. Puteți merge direct la oricare dintre aceste diplome: nu există o progresie obligatorie de la A la C.
Oferta de diplomă DELF DALF este potrivită pentru toate vârstele și toate publicurile. Acesta este armonizat la scara de 6 niveluri a Cadrului european comun de referință pentru limbi. Fiecare dintre aceste diplome evaluează cele patru abilități de comunicare: înțelegerea orală, înțelegerea scrisă, producția scrisă, precum și producția și interacțiunea orală.
Examenele DELF și DALF alcătuiesc un set de 17 examene asociate cu șase niveluri de dificultate și patru tipuri de public: copii, adolescenți, adulți și profesioniști. Diplomele DELF și DALF sunt valabile fără limită de timp.
Există mai multe variante ale DELF DALF:
De cand februarie 2007, Direcția Generală Educație Școlară (DGESCO) a Ministerului Educației Naționale a invitat rectoratele să includă DELF în școli în formarea copiilor nou-sosiți în Franța. De atunci, studenții străini pot lua gratuit un test DELF pentru școli (nivel A1, A2 sau B1).
Prețul unei astfel de diplome în ceea ce privește situația anumitor minori care nu vorbesc franceza în casnav a fost întotdeauna un subiect de dezbatere: într-adevăr, deși a fost plătit, a fost adesea singura validare oficială posibilă pentru ei. Acest tip de student nu are întotdeauna cunoștințele lingvistice necesare pentru a trece certificatul de facultate. Oricare ar fi cunoștințele lor de istorie sau biologie în limba lor de origine, un vorbitor care nu este francez va fi neapărat handicapat din punct de vedere lingvistic în timpul diplomei de facultate și, adesea, nu îl va putea obține. Recunoașterea la nivel național a DELF înseamnă că această incapacitate lingvistică este o nedreptate contrabalansată de susținerea unor teste adaptate profilului elevului: o diplomă lingvistică , DELF, care, prin urmare, trebuia să fie la fel de națională ca și colegiile.
Prin urmare, orice student care beneficiază de sistemul UPE2A poate încerca acum DELF pentru școli (în plus față de brevet). Nivelurile A1, A2 și B1 sunt vizate, deoarece corespund nivelului general al studenților care tocmai au ajuns în Franța.
DELF pentru școli este, așadar, o diplomă care are aceeași structură și aceleași provocări ca DELF pentru toate publicurile, dar ține cont de interesele adolescenților. În recunoașterea națională a diplomei, este în primul rând admiterea gratuită a acestui DELF care este în joc pentru (tinerii) studenți ai casnavului . Într-adevăr, este mai presus de toate un public defavorizat, copii ai imigranților, în timp ce studenții adulți sunt, dimpotrivă, favorizați, venind în Franța în scopuri culturale și turistice.
TCFCiep oferă , de asemenea, TCF , test de cunoaștere a limbii franceze. TCF, disponibil în diferite „TCF” în funcție de public, a fost trecut de peste 300.000 de persoane de la introducerea sa înianuarie 2002. Pentru toate variantele, TCF este valabil timp de 2 ani și dă naștere unui certificat. Acest test este alcătuit din 3 teste obligatorii (înțelegere orală, înțelegere scrisă și structuri de limbaj) și 2 teste opționale (expresie scrisă și expresie orală) pentru TCF Tous Publics. TCF permite oricui dorește să facă o fotografie a nivelului său de franceză în fiecare dintre aceste abilități. Există și alte variante: TCF RI (Relații internaționale), TCF SO (On Computer), TCF pentru Quebec (TCF pentru oricine dorește să emigreze în Quebec).
Există un număr mare de centre de testare în întreaga lume și în Franța.
O versiune specifică care corespunde criteriilor de acces la cetățenia franceză (numai prin naturalizare sau prin declarație de căsătorie ) există din ianuarie 2012 : TCF-ANF (TCF pentru acces la cetățenia franceză).
Până în 2008, Alliance française Paris Île-de-France a oferit diplome franceze:
Din 2008, Alliance française Paris Île-de-France a renunțat la propria gamă de diplome și a decis să favorizeze pregătirea și livrarea diplomelor de la Ministerul francez al educației naționale: TCF, DELF, DALF și Camera de Comerț din Paris. și industrie (CCIP) : DFP (Diplomă profesională franceză) și TEF (test de evaluare franceză).
Acestea testează aptitudinea și competența candidatului de a utiliza franceza scrisă și orală în mai multe domenii ale vieții profesionale și la diferite niveluri.
Ele reprezintă un avantaj real pentru toți cei care sunt preocupați de comunicarea profesională în lumea francofonă și internațională.
Cele Aliante Françaises sunt în majoritate centre de examinare pentru DELF si DALF (si destul de des, CCIP certificari ).
Astfel, cinci sesiuni de examen DELF-DALF au loc în fiecare an la Alliance française Paris Île-de-France. Școala oferă și cursuri de pregătire pentru aceste examene.
Franceză Diplomele profesionale sunt certificări care atestă scrise și abilități de comunicare orală în limba franceză în domenii - cheie ale lumii de afaceri: afaceri, drept, sănătate, diplomație, ospitalitate și turism, știință și tehnologie, design-mode.
Aceste diplome sunt indexate pe diferite niveluri ale Cadrului european comun de referință pentru limbi ale Consiliului Europei (CEFR).
Aceste diplome, în număr de 17, sunt obținute la finalul unui curs de formare susținut de Le français des affaires al CCI Paris Île-de-France sau de unul dintre centrele autorizate ale rețelei sale. Testele, construite din situații profesionale reale, sunt adaptate lumii economice actuale.
Sectorul companiei
Fluxul Legii
Sectorul sănătății
Diplomație și relații internaționale
Fluxul științific
Sectorul turismului
Sectorul designului de modă
De asemenea, oferă testul de evaluare TEF , francez.
Testul de evaluare franceză (TEF) este primul test standardizat al francezei ca limbă străină distribuit pe piața lingvistică din întreaga lume.
Creat de Le français des affaires de la CCI Paris Île-de-France, TEF este recunoscut în Franța și la nivel internațional de:
TEF este disponibil în cinci versiuni diferite:
TEF și variantele sale se caracterizează prin abordarea lor comunicativă. Acestea constau în teste care mobilizează cunoștințele și abilitățile comunicative în situații operaționale. TEF și variantele sale oferă un instantaneu lingvistic al nivelului candidatului. Dincolo de un scor, atestarea rezultatelor specifică nivelul candidatului pe o scară în corespondență directă cu CEFR și oferă o evaluare diagnostic a abilităților sale prin intermediul comentariilor care reflectă performanța candidatului în fiecare dintre testele testului.
e-tef este versiunea electronică a TEF. Primul test de franceză online, e-tef, permite candidaților să își livreze imediat rezultatele la testele obligatorii.