Aku Pema

Aku Pema (tibetană: ཨ་ གུ་ པད་ མ་; Wylie: a gu pad ma; tibetană din Amdo  : akʰɯ panma ) este un cântec tibetan scris de cântărețul tibetan Palgon (Wylie: dpal mgon, tibetan din Amdo: [χʷalɡon] ). Versurile acestei melodii evocă absența unei persoane poreclite Uncle (Aku) Lotus (Péma). Când tibetanii au auzit acest cântec, au recunoscut în unchiul Lotus al 14- lea Dalai Lama , a cărui absență îl întristează atât de mult pe Tibet. Unchiul Lotus este numele Dalai Lama din Amdo . Piesa a fost foarte populară în Lhasa înainte de a fi interzisă în Tibet și preluată de tibetani în exil.

Această piesă a câștigat premiul pentru cele mai bune versuri din 2003 la Tibetan Music Awards .

Techung , Tsering Wangmo, Tshering Wangdu , Tenzin Gönpo și Kelsang Chukie Tethong sunt câțiva dintre artiștii tibetani în exil care au interpretat acest cântec.

Versuri

Uncle Lotus
By Palgon (original în tibetană)

Hei, unchiul Lotus! Vulturul sălbatic are un guler de zăpadă Când zboară, este un ornament pentru cer. Când coboară, este un ornament pentru munții stâncoși, Dar când nu ești acolo, toate pietrele sunt goale. Hei, unchiul Lotus! Gander are un colier auriu, Când merge el este fericire pentru lac Când se apropie, este un ornament pentru lac Dar când nu ești acolo, malul este gol. Hei, unchiul Lotus! Tânărul are o voce stentoriană Când merge, este un ornament pentru cei de vârsta lui Când se întoarce, el este fericirea pentru familia sa, Dar când nu ești acolo, mintea mea este goală.

Note și referințe

  1. Jean-Paul Ribes , Akhu Pema, povestea unui cântec de rezistență , Scrisoare din Tibet, octombrie 2002
  2. (în) „  Primul premiu al muzicii tibetane 2003  ” , Music Tibet (accesat la 26 mai 2008 )

linkuri externe