Pahari
Termenul francez pahari , sau mai exact pahāṛī ( transliterarea devanagari din hindi sau nepaleză पहाड़ी ), care înseamnă „dealuri / munți”, este o desemnare ambiguă pentru diferite limbi, dialecte sau grupuri de limbi, localizate în cea mai mare parte într-o regiune care se extinde de-a lungul sudului partea Himalaya de la estul Kashmirului până la Nepal.
În mod obișnuit, el se referă la:
Într-un sens mai puțin comun, pahari poate fi:
- un termen folosit de vorbitorii dogri care locuiesc în câmpie pentru a se referi la soiurile de dogri vorbite la altitudini mai înalte din Indian Jammu și Kashmir.
- un nume local pentru o varietate de bilaspuri (in) vorbite într-o anumită regiune de dealuri din Punjab indian .
- un nume folosit, astăzi numai în zonele rurale, pentru a desemna nepaleza .
- un nume local pentru un dialect al Bhili din estul Gujarat .
Termenul pahari ( पहाड़ी , pahāṛī ) nu trebuie confundat cu paronimul pahari ( पहरी , pahārī ), care se referă la un dialect divergent al newar (o limbă tibetan-birmană din Nepal) vorbit pe marginile sudice și estice ale văii Kathmandu .
Referințe
-
Colin P. Masica , Limbile indo-ariene , Cambridge University Press , col. „Sondaje lingvistice Cambridge”,1991, 555 p. ( ISBN 978-0-521-23420-7 ) , p. 439
-
Jeremy D. Brightbill și Scott D. Turner , Un studiu sociolingvistic al limbii Dogri, Jammu și Kashmir , al. „Rapoarte de sondaje electronice SIL”,2007( citiți online ) , p. 7
-
Theodore Riccardi , Limbile indo-ariene , Londra, Routledge , col. „Seria familiei lingvistice Routledge. Y ",2003, 1061 p. ( ISBN 978-0-7007-1130-7 , citit online ) , „Nepali”, p. 540
-
George van Driem , Limbi din Himalaya , vol. 2, Leiden, Brill, col. „Handbuch der Orientalistik”,2001, 1375 p. ( ISBN 978-90-04-10390-0 ) , p. 758, 1098
-
Rudra Laxmi Shreshtha , Teme în limbile și lingvistica himalayană , Heidelberg; Kathmandu, Institutul Asiei de Sud; Universitatea Tribhuvan,2003( ISBN 978-99933-54-16-1 ) , „Morfologia verbală a dialectului Badikhel Pahari din Newar”, p. 145–62