Oameni săraci și baloane de hârtie
Oameni săraci și baloane de hârtie
Afiș de film japonez.
Pentru mai multe detalii, consultați fișa tehnică și distribuția
Oameni săraci și baloane de hârtie (人情 紙 風 船, Ninjō kamifūsen ) Este un film japonez din 1937 regizatde Sadao Yamanaka . Acesta este ultimul film supraviețuitor al lui Sadao Yamanaka și este considerat capodopera sa.
Rezumat
Filmul examinează viața cotidiană mizerabilă a mahalalelor din Tokyo : un samurai disperat s-a spânzurat. Un alt rōnin caută în zadar pentru muncă, în timp ce soția lui face baloane de hârtie pentru a supraviețui. Un notabil încearcă să se căsătorească cu fiica sa. Un fost frizer și coafor organizează ilegal jocurile de noroc: el este urmărit de secușii unei bande locale.
Fisa tehnica
- Titlul filmului: Oameni săraci și baloane de hârtie (Titlu alternativ: Baladă de baloane de hârtie )
- Titlu original:人情 紙 風 船( Ninjō kamifūsen )
- Regizor: Sadao Yamanaka
- Scenariu: Shintarō Minura, după Kamiyui Shinzo , piesă de Kawatake Mokuami
- Fotografie: Akira Mimura - Alb-negru 1.37: 1
- Muzică: Tadashi Ota
- Regia artistică: Kazuo Kubo
- Director asistent: Ishirō Honda
- Companii de producție: PCL ; Zenshin-za
- Țara de origine: Japonia
- Limba originală: japoneză
- Gen: film dramatic
- Durată: 86 minute (filmare: 10 role - 2.352 m )
- Data de lansare :
Distribuție artistică
-
Chōjūrō Kawarasaki (ja) : Matajūrō Unno, șomerii rônin
-
Kan'emon Nakamura : Shinza, fostul coafor
-
Shizue Yamashigi : soția lui Matajūrō
-
Sukezō Sukedakaya : proprietarul
- Emitaro Ichikawa
- Chōemon Bandō
-
Daisuke Katō : Isuke, un henchman al lui Yatagoro
-
Tsuruzō Nakamura : vânzătorul de pește auriu
-
Takako Misaki : Okoma, fiica lui Kuzaemon
-
Kikunojo Segawa : Chushichi
-
Tadao Sato , autorul unei cărți despre cinema japonez, spune că acest film este „o încercare deliberată de a distruge vechile stereotipuri” . Personajele vorbesc japoneza contemporană și conduita samurailor nu mai respectă ritualul în vigoare. În secvența de deschidere, un fost samurai s-a sinucis. Unul dintre vecinii săi, foarte dezamăgit, se întreabă: „Dar s-a spânzurat ca un negustor. Unde era spiritul lui bushido ? (...) „ Căruia un altul îi replică: „ Pentru că nu mai avea sabie - a vândut-o zilele trecute pentru orez. „ Sabia, simbolul vieții unui samurai, a fost vândută astfel încât să nu moară de foame. Realismul și ironia înving gloria și convențiile lui Yamanaka. „Rezultatul este prospețimea, libertatea și problemele grave sunt tratate într-un mod ușor. "
- În oamenii săraci și baloane de hârtie , Sadao Yamanaka folosește, de asemenea, un concept kabuki foarte specific de spațiu . Filmul este, de asemenea, adaptat din Kamiyui Shinzo , o piesă de teatru a lui Kawatake Mokuami care demonstrează o utilizare geometrică a spațiului. Potrivit lui Donald Richie, „Interesul pentru conceptele de interior și exterior este, de asemenea, foarte japonez. Uchi („interior”) și soto („exterior”) au o putere mai mare de definire și limitare decât în Occident. Presupunem în Japonia că primul este liniștitor, iar al doilea nu. „ Una este lumea mai umană constituită de incinta districtului ”, cealaltă este cea a zonei de represiune guvernamentală. " .
-
Poor baloane umane și hârtie clasat de Kinema junpo la 18 - lea loc în topul celor mai bune sute de filme japoneze .
Note și referințe
-
„ Recenzie de film pe senscritique.com ”
-
(ja) Oameni săraci și baloane de hârtie pe baza de date a filmelor japoneze
-
Donald Richie ( trad. Din engleză), Cinema japonez , Monaco, Editions du Rocher ,2005, 402 p. ( ISBN 2-268-05237-0 ) , p. 89-90
-
Donald Richie ( trad. Din engleză), Cinema japonez , Monaco, Editions du Rocher ,2005, 402 p. ( ISBN 2-268-05237-0 ) , p. 349
-
(în) " Top 100 de filme japoneze din toate timpurile conform revistei kinema Jumpo "
linkuri externe