Jocul Îngerului | ||||||||
Autor | Carlos Ruiz Zafon | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Țară | Spania | |||||||
Drăguț | Roman | |||||||
Versiunea originala | ||||||||
Limba | Spaniolă | |||||||
Titlu | El juego del ángel | |||||||
Editor | Planeta | |||||||
Locul publicării | Barcelona | |||||||
Data de lansare | 17 aprilie 2008 | |||||||
ISBN | 978-84-08-08118-0 | |||||||
versiunea franceza | ||||||||
Traducător | Francois Maspero | |||||||
Editor | Robert Laffont | |||||||
Locul publicării | Paris | |||||||
Data de lansare | 20 august 2009 | |||||||
Tipul suportului | Carte de hârtie | |||||||
Număr de pagini | 536 | |||||||
ISBN | 978-2-221-11169-7 | |||||||
Serie | Cimitirul Cărților Uitate | |||||||
Cronologie | ||||||||
| ||||||||
Jocul îngerului (titlul original: El juego del ángel ) este un roman spaniol de Carlos Ruiz Zafón publicat în 2008 și publicat în franceză în 2009 de Robert Laffont într-o traducere de François Maspero .
Barcelona 1920. David Martin, tânăr scriitor care nu mai este mulțumit de situația sa, bântuit de femeia pe care o iubește cu disperare, este de acord să scrie o carte pentru care bărbații ar fi gata să trăiască și să moară, să omoare și să omoare. . Dar încetul cu încetul, în jurul lui, are loc un mecanism ciudat de distrugere. Acceptând această propunere, David nu și-ar fi dedicat sufletul diavolului? Pentru a-și recâștiga libertatea și a-și recupera femeia pe care o iubește, va trebui să se înarmeze cu curaj și să ne facă să descoperim o fațetă a „umbrei vântului” prin Cimitirul Cărților Uitate și familia Sempere.