Linia umbrelor | ||||||||
Coperta ediției americane din 1917. | ||||||||
Autor | Joseph Conrad | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Țară | Regatul Unit | |||||||
Drăguț | Roman scurt | |||||||
Versiunea originala | ||||||||
Limba | engleza britanică | |||||||
Titlu | Linia umbrelor | |||||||
Editor | Recenzie engleză | |||||||
Data de lansare | 1916 | |||||||
versiunea franceza | ||||||||
Traducător | Hélène și Henri Hoppenot | |||||||
Editor | Gallimard | |||||||
Colectie | NRF | |||||||
Locul publicării | Paris | |||||||
Data de lansare | 1929 | |||||||
Cronologie | ||||||||
| ||||||||
The Shadow Line (titlu original: The Shadow-Line ) este o poveste maritimă de Joseph Conrad publicată în 1917 de Dent în Londra. Prima publicație serializată în English Review întreSeptembrie 1916 și Martie 1917iar în Statele Unite în revista Metropolitan dinOctombrie 1916.
La fel ca mai multe lucrări ale acestui autor, acest text este considerat în mare parte autobiografic și este, de asemenea, subtitrat ca o mărturisire . Conrad și-a dedicat cartea lui Borys, fiul său care a plecat la război, și tuturor celorlalți care „au trecut linia umbrelor în tinerețea lor timpurie”.
Într-un port din Extremul Orient, un marinar, care aspiră să se întoarcă acasă, își demisionează brusc din funcția de partener pe o barcă cu aburi. O serie de circumstanțe l-au făcut să accepte comanda unui velier al cărui căpitan anterior a murit pe mare.
Ajuns pe nava sa, noul căpitan este întâmpinat cu răceală de partener, care nu-și ascunde dezamăgirea pentru că l-a văzut scăpând de comanda bărcii.
Cu puțin timp înainte de a pleca, partenerul sa îmbolnăvit, dar a reușit să facă trecerea în ciuda stării sale. După câteva zile de navigație, în timp ce absența vânturilor a forțat nava să stea aproape nemișcată, o epidemie de febră a început să se răspândească printre membrii echipajului.
Linia umbrelor a fost adusă pe ecran în 1973 de regizorul francez Georges Franju și în 1976 de regizorul polonez Andrzej Wajda .