Beton amar

Beton amar

鉄 コ ン 筋 ク リ ー ト
( Tekkon kinkurīto )
Tip Seinen
Drăguț Aventura, drama
Manga
Scenarist Taiyō Matsumoto
Designer Taiyō Matsumoto
Editor (ja) Shōgakukan
(ro) Tonkam
Pre-publicare Spirite mari de benzi desenate
Eliberarea inițială 1993 - 1994
Volumele 3
Film animat japonez
Director Michael Arias
Hiroaki Andō
Producător Ayako Ueda
Eiichi Kamagata
Masao Teshima
Scenarist Anthony Weintraub
Studio de animație Studio 4 ° C
Compozitor Arunca (grup)
Licență (ja) Asmik Ace Entertainment
(fr) Rézo Films
Durată 110 minute
Ieșire

21 decembrie 2006

Amer Béton (鉄 コ ン 筋 ク リ ー ト, Tekkon kinkurīto ) Este o manga de Taiyō Matsumoto , publicată între 1993 și 1994 în revista Big Comic Spirits, apoi compilată în trei volume de Shōgakukan . Prima ediție franceză, în trei volume, a fost produsă de Tonkam în 1996 - 1997 , înainte de o reeditare într-un singur volum în 2007 .

Amer Béton a fost adaptat atât pentru teatru, cât și pentru cinema într-un film de animație regizat de Michael Arias în 2006 și lansat în Franța pe2 mai 2007.

Rezumat

În orașul fictiv Takara-machi (宝 町 , . Lit. „Orașul comorilor” ) , povestea a doi copii de pe stradă: tipul viclean și dur Kuro (ク ロ , Blackie - Black în film ) și micul Shiro (シ ロ , Blanko - Alb în film ) . Acești doi orfani și-au făcut misiunea de a-și proteja vecinătatea. Poreclit „Pisicile”, Neko , reputația lor a traversat orașul. De aceea, când yakuza se angajează să facă din district un loc pentru afacerea lor, cei doi protagoniști decid să le declare război. „Șarpele” Hebi , însărcinat de yakuza pentru realizarea proiectului, decide să înceapă prin eliminarea celor doi orfani.

Titlul lucrării

Titlul Tekkon kinkurīto (鉄コン筋クリート , Alac Tekkon Kinkreet în afara Japoniei ) este o anagrama a "  beton tekkin  " (鉄筋コンクリート, tekkin konkurīto , Care înseamnă "  beton armat  " ) . Acest joc de cuvinte ar proveni din faptul că, atunci când era copil, Taiyō Matsumoto nu a fost capabil să pronunțe corect cuvântul și a schimbat cele două silabe „kin” și „kon” . Această anagramă o găsim în titlul francez, unde „înarmat” devine „amar”.

Manga

Editat în franceză de Tonkam  :

Premii și premii

Film

Fisa tehnica

Distribuție

Filmul prezintă vocile următorilor actori:

În versiunea franceză, personajele sunt interpretate de:

Anecdote

În scena în care Nezumi (Șobolanul) își părăsește vizuina pentru a se alătura lui Kimura, oamenii lui se pot vedea la televizor. Cu toate acestea, programul difuzat este un extras din filmul Mind Game , produs tot de studioul de animație 4 ° C.

Note și referințe

Anexe

Documentație

linkuri externe