O, frumoasa mea străină

O, frumoasa mea străină Date esentiale
Drăguț Comedie muzicală
N ber de acte 3
Muzică Reynaldo hahn
Broșură Sacha Guitry
Creare 5 octombrie 1933
Paris ( Teatrul Bouffes-Parisiens ) , Franța

Personaje

Ô mon bel inconnu este o comedie muzicală dată în 1933 pentru prima dată la Théâtre des Bouffes-Parisiens din Paris compusă de Reynaldo Hahn pe un libret de Sacha Guitry .

rezumat

Într-un magazin de pălării, Prosper Aubertin, un negustor cinstit, vinde pălării, ajutat de soția sa Antoinette, de fiica sa Marie-Anne și de bunul său Félicie. Viața nu este foarte amuzantă, printre toate aceste pălării ... De asemenea, familia Aubertin își petrece timpul certându-se și plictisindu-se. Plictiseala este adesea începutul unui vis, iar pălăria curajoasă începe să viseze aventuri.

Ce face ? Este foarte simplu: publică un anunț într-un ziar: „Domnule, singur, dorește să găsească un suflet pereche”. El primește o sută cincizeci de răspunsuri. El alege unul semnat de o contesă și stabilește o întâlnire ... Dar alți doi provoacă strigăte de surpriză și indignare: sunt una dintre scrierile de mână ale soției sale, cealaltă a celei a fiicei sale. Apoi reflectează și este emoționat. Prin urmare, nici nu sunt mulțumiți de lotul lor, deoarece caută altceva. Deci, el le răspunde - disimulându-și scrisul de mână - și după un schimb de scrisori tandre și romantice, le stabilește și o dată, atât pentru a le încurca și pentru a le juca o glumă bună, cât pentru a le demonstra, încetul cu încetul .costurilor, cota lor de vise. Fiecare dintre ele, inclusiv Félicie - pentru că este contesa - fredonează și suspină, O, frumoasa mea străină, în drum spre întâlnire.

Nu este foarte aproape, această întâlnire: într-o vilă din țara bască, pe care Aubertin a închiriat-o timp de opt zile. Iar cele trei soții ale sale, încă o dată fermecătoare de speranța pe care străinul le-a pus în ele, își vor găsi drumul acolo ... Aubertin desenează cu o îndemânare amuzată toate firele acestei intrigi inocent de galante. Proprietarul vilei, domnul Victor, îl aduce înapoi pe Antoinette, deja confuză și hotărâtă să facă pasul, în calea datoriei și o ia pe Félicie pentru el. Rămâne Marie-Anne, delicioasa fată tânără. Bah! nu este mai complicat să aranjezi totul ... Ei o vor face să creadă că este un tânăr fermecător, care o observase în magazinul tatălui, care i-a scris prin poștă scrisorile care făceau acest lucru. visând și tânărul a făcut chiar călătoria la Biarritz pentru a veni la vilă să-i ceară tatălui său mâna lui Marie-Anne ...

Totul a revenit la normal, după această mică excursie a familiei pălăriei în țara fanteziei și, brusc, domnul Koval își găsește din nou vocea pentru a trage în timp ce cânta morala unei povești cu vodevil albastru ... Pentru că trebuie spus că Hilarion Lallumette (un prieten de-al lui Aubertin) a tăcut de la începutul piesei și s-a redus la mimetism expresiv.

Personaje și creatorii rolului

Note și bibliografie

  1. Din Comœdia, 7 octombrie 1933 pe Gallica

Referințe și linkuri externe